You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/tdeabc_net.po

63 lines
1.8 KiB

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

# translation of tdeabc_net.po to walon
# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
#
# Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003.
# jean <jean.cayron@gmail.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeabc_net\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-01 14:59+0200\n"
"Last-Translator: jean <jean.cayron@gmail.com>\n"
"Language-Team: walon\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: resourcenet.cpp:141
msgid "Unable to download file '%1'."
msgstr "Dji n' sai aberweter l' fitchî «%1»."
#: resourcenet.cpp:147 resourcenet.cpp:184 resourcenet.cpp:367
msgid "Unable to open file '%1'."
msgstr "Dji n' sai drovi l' fitchî «%1»."
#: resourcenet.cpp:154 resourcenet.cpp:364
msgid "Problems during parsing file '%1'."
msgstr "Åk n' a nén stî tot-z analijhant l' fitchî «%1»."
#: resourcenet.cpp:246 resourcenet.cpp:278
msgid "Unable to save file '%1'."
msgstr "Dji n' sai schaper l' fitchî «%1»."
#: resourcenet.cpp:252
msgid "Unable to upload to '%1'."
msgstr "Dji n' sai mete a djoû l' fitchî «%1»."
#: resourcenet.cpp:354
#, fuzzy
msgid "Download failed: Unable to create temporary file"
msgstr "Åk n' a nén stî avou l' aberwetaedje, il a fwait berwete!"
#: resourcenetconfig.cpp:42
msgid "Format:"
msgstr "Cogne:"
#: resourcenetconfig.cpp:48
msgid "Location:"
msgstr "Eplaeçmint:"