|
|
# TDE breton translation
|
|
|
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
# Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, 2004-2005
|
|
|
#
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: tdepartsaver\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-05-10 17:49+0200\n"
|
|
|
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
|
|
|
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb@wanadoo.fr>\n"
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file configwidget.ui line 17
|
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
msgid "Media Screen Saver"
|
|
|
msgstr "Damanter skramm media"
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file configwidget.ui line 73
|
|
|
#: rc.cpp:9
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
msgid "&Down"
|
|
|
msgstr "&Izel"
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file configwidget.ui line 84
|
|
|
#: rc.cpp:12
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
msgid "&Up"
|
|
|
msgstr "&Huel"
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file configwidget.ui line 92
|
|
|
#: rc.cpp:15
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
msgid "&Add..."
|
|
|
msgstr "&Ouzhpennañ ..."
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file configwidget.ui line 126
|
|
|
#: rc.cpp:21
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
msgid "Settings"
|
|
|
msgstr "Kefluniadur"
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file configwidget.ui line 143
|
|
|
#: rc.cpp:24
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
msgid "Only show one randomly chosen medium"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file configwidget.ui line 168
|
|
|
#: rc.cpp:27
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
msgid "Switch to another medium after a delay"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file configwidget.ui line 193
|
|
|
#: rc.cpp:30
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
msgid "Delay:"
|
|
|
msgstr "Dale :"
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file configwidget.ui line 212
|
|
|
#: rc.cpp:33
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
msgid "Choose next medium randomly"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file configwidget.ui line 223
|
|
|
#: rc.cpp:36
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
msgid "seconds"
|
|
|
msgstr "eilennoù"
|
|
|
|
|
|
#: tdepartsaver.cpp:62
|
|
|
msgid "KPart Screen Saver"
|
|
|
msgstr "Damanter skramm KPart"
|
|
|
|
|
|
#: tdepartsaver.cpp:124
|
|
|
msgid "The screen saver is not configured yet."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: tdepartsaver.cpp:258
|
|
|
msgid "All of your files are unsupported"
|
|
|
msgstr "Skoraet eo ho holl restroù"
|
|
|
|
|
|
#: tdepartsaver.cpp:341
|
|
|
msgid "Select Media Files"
|
|
|
msgstr "Dibab restroù media"
|