You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
984 lines
64 KiB
984 lines
64 KiB
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
|
<!ENTITY kaudiocreator "<application>kaudiocreator 1.12</application>">
|
|
<!ENTITY kappname "&kaudiocreator;"><!-- Do *not* replace kappname-->
|
|
<!ENTITY package "tdemultimedia"><!-- tdebase, tdeadmin, etc -->
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
<!ENTITY % Danish "INCLUDE"><!-- change language only here -->
|
|
]>
|
|
|
|
<book lang="&language;">
|
|
|
|
<bookinfo>
|
|
<title>&kaudiocreator;-håndbogen</title>
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
<author>
|
|
<surname>alan</surname>
|
|
<affiliation>
|
|
<address><email>desværre@ingen.e-mail</email>ingen e-mail, desværre.</address>
|
|
</affiliation>
|
|
</author>
|
|
&erik.kjaer.pedersen.role;
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
<copyright>
|
|
<year>1999</year>
|
|
<year>2007</year>
|
|
<holder>alan</holder>
|
|
</copyright>
|
|
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
|
|
|
|
<!-- Date and version information of the documentation
|
|
Don't forget to include this last date and this last revision number, we
|
|
need them for translation coordination !
|
|
Please respect the format of the date (YYYY-MM-DD) and of the version
|
|
(V.MM.LL), it could be used by automation scripts.
|
|
Do NOT change these in the translation. -->
|
|
|
|
<date>2007-01-15</date>
|
|
<releaseinfo>1.13</releaseinfo>
|
|
|
|
<abstract>
|
|
<para>&kaudiocreator; er et rippeprogram af lyd-cd'er for &kde;. </para>
|
|
</abstract>
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
<keyword>KDE</keyword>
|
|
<keyword>kaudiocreator</keyword>
|
|
<keyword>cd</keyword>
|
|
<keyword>ripper</keyword>
|
|
</keywordset>
|
|
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
<chapter id="introduction">
|
|
<title>Indledning</title>
|
|
|
|
<para>&kaudiocreator; er et rippeprogram af lyd-cd'er for &kde;. Du kan nemt rippe dine lyd-cd'er som mp3- eller ogg-filer, eller andre formater, afhængig af hvilke indkodningsprogrammer du har installeret på systemet.</para>
|
|
|
|
<para>&kaudiocreator; er en grænseflade for cdparanoia (til at rippe cd-data som wav-filer på harddisken) og mange indkodningsprogrammer som indkoder (komprimerer) disse wav-filer. For øjeblikket understøttes lame for mp3, oggenc for ogg og flac (tabsfri komprimering) direkte ved leverancen (du kan dog behøve at installere disse indkodningspakker fra din distribution). Men du kan tilføje flere indkodningsprogrammer til programmet (hvis du har installeret dem).</para>
|
|
|
|
<para>I almindelighed er ripning af en lyd-cd en proces som består af to skridt: <itemizedlist>
|
|
<listitem><para>først rippes cd-sporene eller sangene til computeren som wav-filer (tabsfrit, uden komprimering) og derefter</para></listitem>
|
|
<listitem><para>i et andre skridt komprimeres wav-filerne (oftest en pr sang) til mp3- eller ogg-format, eller til andre formater såsom det tabsfrie flac-formatet.</para></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>&kaudiocreator; bruger cdparanoia til det første skridt, ripningen af cd'en. Næsten alle distributioner har en forkompileret pakke, så installér den hvis du ikke allerede har gjort det.</para>
|
|
|
|
<para>Til det andet skridt skal lame (mp3), oggvorbis (for ogg) eller andre indkodningsprogrammer være installerede. Alle disse programmer sørges der som regel for med hvilken distribution af Linux du end har, så det er formodentlig ikke nødvendigt at kompilere noget selv. Du kan dog behøve at installere nogen af disse pakker. Du behøver kun at installere de indkodningspakker du behøver. Hvis du for eksempel ikke vil bruge flac, er der ingen grund til at installere det.</para>
|
|
|
|
<para>Hvilket indkodningsprogram eller filformat skal man bruge? Kapitlet <link linkend="what_encoder">Hvilken indkodning skal man bruge</link> giver en kort introduktion om indkodning, lydkvalitet og komprimeringsfaktorer.</para>
|
|
|
|
<para>Nogle ord om kopibeskyttede cd'er: Som allerede nævnt, bruger &kaudiocreator; cdparanoia til at rippe lyddata fra cd'en. Dette program er ikke konstrueret til at bryde kopibeskyttelse. Så medmindre din cd- eller dvd-afspillers faste programmer kommer forbi denne beskyttelse, vil det mislykkes at rippe beskyttede lyd-cd'er. Under ingen omstændigheder kan &kaudiocreator; selv håndtere eller gå forbi nogen beskyttelsesmekanisme. Dette er dit problem: Køb helt enkelt ikke kopibeskyttede lyd-cd'er, så kommer markedskræfterne til at få sådanne uting til at tørre ud!</para>
|
|
|
|
<para>Minsandten, læser du stadigvæk? Selvom du blot klikkede på hjælpeindgangen da du startede programmet første gang, og ikke havde nogen anelse om hvordan man fortsætter fra den tomme skærm og uvenligt korte menu (især hvis en lyd-cd ikke allerede var indsat i drevet da programmet blev startet)?</para>
|
|
|
|
<para>Helt i orden, denne håndbog vil fortælle for dig hvordan du ripper en cd med dette program. Udover den sædvanlige forklaring af programmets kommandoer og indstillinger, er der et særligt afsnit med <link linkend="Example">et fuldstændigt skridtvis eksempel</link>. Først skal du lære dig hvordan man indstiller den generelle opsætning. Dette omfatter dit cd-drev (enhedsidentifikation), mappen for midlertidige filer, hovedmappen for resultater, hvor undermapper som navngives efter hvad du vælger fra cd-parametrene laves for hver cd, indkodningsprogrammet der skal bruges (såsom lame for mp3-filer og oggvorbis for ogg-filer), og blandt andre indstillinger hvis du vil bruge freedb til at hente data for cd'en fra internettet eller om du vil indtaste al data manuelt (paranoia, ikke cdparanoia :-)).</para>
|
|
<para>Mens opsætningen kun skal gøres en gang (du kan dog justere den så ofte du vil indtil du finder en indstilling som passer dig), kommer du derefter til at lære dig det daglige job at rippe en cd på harddisken. Det er (forhåbentligt) der du forstår og lærer at synes om grænsefladens enkle udgangspunkt, som du måske først står tvivlende overfor.</para>
|
|
|
|
<para>En sidste bemærkning: &kaudiocreator; er et meget fleksibelt program som kan kalde mange indkodningsprogrammer. Derfor dækker håndbogen (for nærværende) ikke alle mulige kommandoer og indstillinger. Brug den som et udgangspunkt til selv at udforske programmet hvis du har behov for mere end det som dækkes her. Oftest kan mere information om indkodningsprogrammer (programnavn), som &kaudiocreator; kalder, opnås ved at starte en terminal og skrive <command>man programnavn</command>, <command>programnavn -help</command>, <command>programnavn --help</command> eller <command>programnavn -h</command>.</para>
|
|
|
|
<para>Og nu: mor dig bare...</para>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="using-kaudiocreator">
|
|
<title>Brugen af &kaudiocreator;</title>
|
|
|
|
<para>Hvad er det vi taler om? Nå, du læser jo dette, så du har formodentlig allerede startet programmet. Det bør se cirka sådan her ud: </para>
|
|
<para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo>Her er et skærmaftryk af &kaudiocreator;</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="kaudiocreatormainwindow800.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>Skærmbillede af hovedvinduet i &kaudiocreator;</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
<para>Hovedvinduet efter programmet er startet. </para>
|
|
|
|
<sect1 id="kaudiocreator-features">
|
|
<title>En kort liste med funktionerne i &kaudiocreator;</title>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem><para>Kan indkode mange formater, afhængig af hvilke indkodningsprogrammer som du har installeret (mp3, ogg, flac, &etc;)</para></listitem>
|
|
<listitem><para>Kan hente cd-information fra freedb via internettet, eller du kan arbejde helt afkoblet, og indtaste alt i hånden</para></listitem>
|
|
<listitem><para>Kan tilføje mærker til filerne som laves, afhængig af hvilket format du indkoder til</para></listitem>
|
|
<listitem><para>Angiv mappenavn og sangnavn ifølge frit indstillelige kombinationer af cd-information</para></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="commands">
|
|
<title>Kommandoreference</title>
|
|
|
|
<para>Dette er kun en kortfattet liste med kommandoer i hovedvinduet. Se <link linkend="Example">det fuldstændige skridtvise eksempel</link> for flere detaljer om hvordan programmet bruges, og skærmaftryk med beskrivelser af programmets indstillingsfaneblade.</para>
|
|
|
|
<sect1 id="kaudiocreator-mainwindow">
|
|
<title>Hovedvinduet i &kaudiocreator;</title>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title>Menuen <guimenu>Fil</guimenu></title>
|
|
<para>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Skub cd ud</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para><action>Åbner drevet og skubber cd'en ud.</action></para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>CDDB-opslag</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para><action>Starter CDDB-opslag af cd-data ifølge indstillingerne under fanebladet <guilabel>Opslag</guilabel> i fanebladet <guilabel>CDDB</guilabel>. (Kan være lokal eller online. I det senere tilfælde skal du først forbinde til internettet.)</action></para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Redigér album...</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para><action>Åbner albumredigeringsvinduet.</action></para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Markér alle spor</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para><action>Markerer alle spor til behandling (ripning, og hvis indstillet, indkodning).</action></para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Afmarkér alle spor</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para><action>Afmarkerer alle spor til behandling.</action></para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Rip markerede</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para><action>Begynder at rippe, og hvis et kodningsprogram er valgt under fanebladet <guilabel>Kodningsindstilling</guilabel> i indstillingsdialogen, kodningen.</action></para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Fil</guimenu> <guisubmenu>Rip markerede</guisubmenu> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para><action>Åbner en undermenu med en liste over tilgængelige kodningsprogrammer, så du kan rippe en markering med et andet kodningsprogram end det sædvanlige. Bemærk at kodningsprogrammet skal være indstillet under fanebladet <guilabel>Kodningsindstilling</guilabel> i indstillingsdialogen.</action></para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Fjern færdige job</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para><action>Fjerner færdige job fra jobvinduet.</action></para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Indkod fil...</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para><action>Åbner en filbrowser så du kan vælge en fil som allerede er rippet at indkode i stedet for først at rippe og derefter indkode en hel cd.</action></para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Afslut</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para><action>Afslutter &kaudiocreator;.</action></para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</para>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title>Menuen <guimenu>Opsætning</guimenu></title>
|
|
<para>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Vis/Skjul værktøjslinje</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para><action>Viser eller skjuler værktøjslinjen.</action></para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Vis/Skjul statuslinje</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para><action>Viser eller skjuler statuslinjen.</action></para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Indstil genveje...</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para><action>Åbner indstillingsvinduet for at indstille genveje (tastekoder) for menukommandoer.</action></para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Indstil værktøjslinjer...</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para><action>Åbner indstillingsvinduet for at indstille værktøjslinjen.</action></para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Indstil meddelelser...</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para><action>Åbner indstillingsvinduet for at indstille meddelelsestypen (såsom log, bip) for programbegivenheder (såsom færdig med cd-ripning).</action></para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Indstil &kaudiocreator;</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para><action>Åbner hovedindstillingsdialogen i &kaudiocreator; med flere faneblade (såsom Indkodere, for indstilling af indkodningsprogrammer). Du skal gå herhen inden du kan bruge programmet med godt resultat!</action></para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</para>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title><guimenu>Hjælpe</guimenu>menuen</title>
|
|
&help.menu.documentation; </sect2>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="what_encoder">
|
|
<title>Hvilket indkodningsprogram og filformat man skal bruge: Om lydkvalitet, indkodningsprogrammer og komprimeringsgrader</title>
|
|
|
|
<para>Hvilken indkodning skal man bruge?</para>
|
|
|
|
<para>Hvis du ikke vil tabe lydinformation behøver du et tabsfrit lydformat. Udover flac er der andre såsom shorten eller monkey, som kan være tilgængelige i din distribution. Bagdelen er at komprimeringsgraden er lav og at næsten ingen kommercielle afspillere kan spille filerne.</para>
|
|
|
|
<para>Blandt lydformater som taber information på grund af datakomprimering ifølge en psykoakustisk model, er mp3 og ogg de sædvanligste. I dag har ogg måske en vis fordel frem for mp3 i lydkvalitet ved lavere bithastigheder (op til 128 kbit/s), men over denne hastighed bliver forskellene mindre vigtige, eftersom begge indkodningsprogrammer producerer meget god lydkvalitet.</para>
|
|
|
|
<para>I korthed:</para>
|
|
|
|
<para>flac <itemizedlist>
|
|
<listitem><para>+ tabsfri komprimering</para></listitem>
|
|
<listitem><para>+ fri</para></listitem>
|
|
<listitem><para>+ meget god lydkvalitet (uden tab)</para></listitem>
|
|
<listitem><para>- lav komprimeringsgrad (formodentlig kun omkring 2,x)</para></listitem>
|
|
<listitem><para>- understøttelse i musikafspillere mangler (så vidt jeg ved)</para></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>ogg <itemizedlist>
|
|
<listitem><para>- tab af lydinformation (hvor meget afhænger af endelig bithastighed)</para></listitem>
|
|
<listitem><para>+ fri</para></listitem>
|
|
<listitem><para>+ god til meget god lydkvalitet (ved høje bithastigheder)</para></listitem>
|
|
<listitem><para>+ høj komprimeringsgrad (afhængig af resultatets lydkvalitet)</para></listitem>
|
|
<listitem><para>- dårlig understøttelse i musikafspillere</para></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>mp3 <itemizedlist>
|
|
<listitem><para>- tab af lydinformation (hvor meget afhænger af endelig bithastighed)</para></listitem>
|
|
<listitem><para>'ikke særlig' fri, lame levereres frit med de fleste distributioner, men der er licensproblemer</para></listitem>
|
|
<listitem><para>+ god til meget god lydkvalitet (ved høje bithastigheder), men dog noget dårligere ved lave bithastigheder sammenlignet med ogg</para></listitem>
|
|
<listitem><para>+ høj komprimeringsgrad (afhængig af resultatets lydkvalitet)</para></listitem>
|
|
<listitem><para>+ god understøttelse i musikafspillere</para></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>Som tidligere nævnt, er både mp3 og ogg lydformater hvor du til sidst taber lydinformation. Du kan ikke gå tilbage til originalen når du har mp3- eller ogg-filer. Du kan oprette wav-filer ud fra dem, og til og med brænde dem på en cd igen for at afspille dem på en cd-spiller (mens dvd-spillere som oftest kan spille både wav og mp3, men ikke ogg), men wav-filerne som laves ud fra mp3 eller ogg er ikke lige så gode som originalen. I virkeligheden, afhængig af dit hifi-system og komprimeringsgraden du valgte da du oprettede mp3- eller ogg-filerne, kan du måske end ikke høre nogen forskel. Hvis du imidlertid ikke vil tabe nogen lydinformation men alligevel vil komprimere dine wav-filer, bør du tage et kig på flac, shorten eller monkey. Men disse indkodningsprogram komprimerer ikke meget bedre end en faktor 2,x.</para>
|
|
|
|
<para>Hvis du ikke er en absolut fanatiker vælger du formodentlig mellem ogg og mp3. Vælg:</para>
|
|
|
|
<para>ogg - hvis du kun vil lytte til musikken via computeren eller en computerbaseret musikserver og/eller du allerede har en af de få afspillere som kan spille ogg.</para>
|
|
|
|
<para>mp3 - hvis du derudover vil lytte til musik på andre enheder, såsom sædvanlige dvd-spillere, bærbare afspillere (USB-stænger, hukommelseskort, HD) eller særlige bilstereoanlæg. For øjeblikket, i begyndelsen af 2005, understøtter de fleste af disse enheder kun mp3-formatet.</para>
|
|
|
|
<para>Kvalitetsmæssigt skulle begge lydformater være gode nok, afhængig af komprimeringsgraden du vælger. For mp3 (og formodentlig også for ogg) giver bithastigheden 128 kbit/s komprimeringsgraden 11 sammenlignet med de oprindelige wav-filerne som er opbevarede på cd'en. Det kan være godt på rejser, men er ikke tilstrækkeligt til et godt hifi hjemmesystem. Værdien 192 kbit/s er et godt kompromis til og med for hifi-systemet i dagligstuen. Det giver komprimeringsgraden 7,3.</para>
|
|
|
|
<para>Allerede for flere år siden kunne end ikke eksperter skelne en 256 kbit/s mp3-fil fra cd-originalen, og det gjaldt en blindtest med et hifi-system som du formodentlig aldrig vil få råd til. Det reducerer stadigvæk rippepladsen for den oprindelige wav-fil med faktoren 5,5, hvilket er rigtigt godt. Du kan også bruge variable bithastigheder på de fleste moderne systemer. Så varierer indkoderen bithastighed afhængig af musikkens kompleksitet, ifølge dens psykoakustiske model. Indstillingen '--preset extreme' i lame laver en fil med variabel bithastighed (VBR) i modsætning til en konstant bithastighed (CBR) på 224 til 256 kbit/s, afhængig af musikkens kompleksitet. Dette komprimerer originalen med op til faktoren 6,3 og kan spilles på næsten alt som for øjeblikket findes på markedet.</para>
|
|
|
|
<para>Hvis du ikke har yderst dyr udrustning (vi taler om titusindvis af kroner) og et yderst optrænet musikøre, kan du formodentlig ikke høre forskel mod den maksimale konstante bithastighed på 320 kbit/s, tro mig. Til og med den skulle give komprimeringsgraden 4,4. Indstillingen '--preset extreme' bruger forresten 320 kbit/s til komplekse dele af musikken, mens mindre kompleks musik komprimeres meget mere for at nå middelbithastigheden 224 til 256 kbit/s.</para>
|
|
|
|
<para>En kort liste med lydkvalitetsparametre og resulterende komprimeringsgrad for lame (mp3) (tjek lame --help for flere): <itemizedlist>
|
|
<listitem><para>'--preset extreme' = 224 til 256 kbit/s variabel bithastighed, komprimeringsgrad op til 6,3. Bruger op til 320 kbit/s for komplekse dele af musikken og meget mindre for mindre komplekse dele af en sang. Godt nok for hifi hjemmesystemet med høj kvalitet. Bedste valg!</para></listitem>
|
|
<listitem><para>'--preset extreme -b 256' = 256 kbit/s konstant bithastighed, komprimeringsgrad omkring 5,5. Bruger altid 256 kbit/s for komplekse og mindre komplekse dele af en sang. Godt nok for hifi hjemmesystem med høj kvalitet.</para></listitem>
|
|
<listitem><para>'-h' = 128 kbit/s konstant bithastighed fælles stereo, cirka komprimeringsgrad 11. 128 kbit/s for alle sangens dele. Godt nok til børnemusik, bærbare afspillere og, ja, bilstereoanlæg. Imidlertid ikke godt nok for bedre hifi hjemmesystemer.</para></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</para>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
<chapter id="parameters">
|
|
<title>&CD;-Informationsparametre</title>
|
|
|
|
<para>Informationen om cd'en som du skriver ind eller programmet automatisk henter fra freedb via internettet, er tilgængelig som en liste parametre i programmet, som kan tolkes af og bruges i &kaudiocreator; og indkodningsprogrammerne til at oprette mappe og filnavn, og/eller oprette mærker i sangfilerne.</para>
|
|
|
|
<para>Når de bruges med indkodningsprogrammer skal du ofte bruge en kombination af flag fra indkodningsprogrammet og disse parametre her. Indkodningsprogrammets manual eller hjælp giver dig information om disse programmers flag.</para>
|
|
|
|
<para>For eksempel for at tilføje cd-titlen i et mærke når mp3 indkodes med lame, skal du tilføje flaget -tt fra lame fulgt af titlens parameter fra &kaudiocreator;. Resultatet ser så ud som '... -tt {title} ...' .</para>
|
|
|
|
<para>Her er en opsummering af parametrene i &kaudiocreator; som du kan bruge (= navnet på knappen i guiden):</para>
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem><para>%{albumartist} - albummets kunstner (Kunstner)</para></listitem>
|
|
<listitem><para>%{albumtitle} - albummets titel (Album)</para></listitem>
|
|
<listitem><para>%{artist} - sangens kunstner (Sporets kunstner)</para></listitem>
|
|
<listitem><para>%{albumcomment} - kommentar om albummet (Kommentar)</para></listitem>
|
|
<listitem><para>%{comment} - kommentar om sang (Sporkommentar)</para></listitem>
|
|
<listitem><para>%{extension} - filendelse såsom mp3 eller ogg (Filendelse)</para></listitem>
|
|
<listitem><para>%{genre} - musikgenre (Genre)</para></listitem>
|
|
<listitem><para>%{title} - nuværende spors sangtitel (Sportitel)</para></listitem>
|
|
<listitem><para>%{number} - nuværende spors nummer (Spornummer)</para></listitem>
|
|
<listitem><para>%{~} - sædvanlig genvej til brugerens hjemmemappe i Linux (Hjemmemappe)</para></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
<chapter id="freedb">
|
|
<title>Hvad er freedb?</title>
|
|
|
|
<para>Du er ikke alene om ønsket om at lytte til din musik uafhængig af din lyd-cd. Folk over hele verden ripper deres cd'er og konverterer dem til et andet format. Alle har samme erfaring: Den mest tidsrøvende del af processen er at indtaste cd-data. Nogle smarte folk fik idéen at det ville være meget effektivere hvis kun en person gjorde det for hver cd, og alle andre kunne hente cd-data og spare sig indtastningsarbejdet.</para>
|
|
|
|
<para>Det er hvad freedb er. En fri database hvor rippere kan indsende information om en cd, så alle andre kan hente informationen i stedet for at indtaste den selv i computeren hver for sig. Bemærk at vi kun taler om tekst her: cd-titel, kunstner, sangens navn, osv., ikke selve lydfilen.</para>
|
|
|
|
<para>Er det lovligt og sikkert at bruge?</para>
|
|
|
|
<para>Ja, det skulle være lovligt, men jeg er ikke en jurist. Imidlertid kan ingen forhindre dig i at bruge cd-information som alligevel er åbent tilgængelig på cd'en. Endnu bedre er, at informationen er mere eller mindre meningsløs uden cd'en, så ingen skade kan gøres mod kunstneren eller musikforlaget. Du kan alligevel hente al information ved at besøge en cd-butik, fysisk eller på nettet.</para>
|
|
|
|
<para>Sikkert at bruge? For at hente cd-information behøver du altså ikke at afsløre personlige data selv. Der er spejlsteder af freedb i mange lande og du kan til og med hente databasen hjem for at arbejde i afkoblet tilstand. (Advarsel, nu i begyndelsen af 2005 er den allerede en 370 Mbyte tar.bz2-fil!). Du bliver bedt om at indstille en e-mail-adresse for at hente data, men den kan være forfalsket. Jeg ville egentlig anbefale dette, for at sikre at din e-mail-adresse ikke ved en fejl slipper ud til offentligheden og slutresultatet bliver at du får mængder af spam. De som sørger for denne tjeneste hævder at de ikke sporer eller opbevarer data (så hvad er grunden til at de spørger alligevel?), og desuden er mange af spejlstederne i hænderne på pålidelige institutioner.</para>
|
|
|
|
<para>Du skal aktivt markere et felt i &kaudiocreator; for at aktivere SMTP (for at sende en adresse) og du kan angive en anden (forfalsket) adresse at bruge med freedb, som adskiller sig fra den som systemet er indstillet med. Det synes som om at den måde indstillingen er designet, ikke bruger e-mail-adressen når data hentes fra serveren. (Men jeg er ikke programmøren, og har ikke kontrolleret koden.)</para>
|
|
|
|
<para>For at kunne give tilbagemelding, beder initiativtagerne til freedb imidlertid om, at hvis du sender data ind (om en ny, endnu ikke listet cd eller en korrigering af en eksisterende indgang), skal du gøre det med en gyldig e-mail-adresse. Det er en udmærket tjeneste, så respektér dette ønske hvis du vil bidrage og har noget at bidrage med. Det skulle ikke være noget at bekymre sig om, bortset fra det faktum at din e-mail-adresse kan komme i forkerte hænder og du modtager (mere) spam. (Du vil måske ikke ønske at bruge din bedste adresse). Læs tilsvarende OSS og vejledninger på freedb.org hvis du tror at du har en cd hvis data endnu ikke er sendt ind til databasen.</para>
|
|
|
|
<para>Der er spejlsteder af hoveddatabasen i mange lande. Når du indstiller &kaudiocreator; til at bruge freedb, så vælg et spejlsted nærmest dig. Dette sparer båndbredde på nettet og afbalancerer belastningen mellem serverne.</para>
|
|
|
|
<para>Besøg freedb.org for at hente en nuværende liste med spejlsteder til at hente cd-information hver gang du ripper en cd, eller for at hente hele databasen eller (sædvanligvis månedsvis oprettede) opdateringer af databasen.</para>
|
|
|
|
<para>Jaså, hvordan virker det?</para>
|
|
|
|
<para>Afhængig af en del magi genereres en (ikke helt) entydig identifikation automatisk fra cd-data når den sættes ind eller er i drevet. Det kan være antal spor og deres længde og/eller noget andet. Se freedb.org for mere information. Mærkeligt nok, men desværre, synes identifikationen som laves ikke at være entydig for hver cd. Sommetider skal en cd sorteres ind i en forkert kategori af de 11 som defineres af freedb, eftersom der allerede findes en cd med samme nøgle i databasen i den rigtige kategori. For at fungere med eksisterende data vil de ikke ændre hvordan nøgler laves. Imidlertid bør dette kun ske i undtagelsestilfælde. Kontrollér kategorierne på freedb.org inden du sender noget ind. Kategorien Rock indeholder desuden pop og rap, og der synes ikke at være en kategori for pop eller rap.</para>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
<chapter id="faq">
|
|
<title>Spørgsmål og svar</title>
|
|
&reporting.bugs; &updating.documentation; <qandaset id="faqlist">
|
|
<qandaentry>
|
|
<question>
|
|
<para>Hvilket rippeprogram bruges til at rippe sangene fra cd'en som wav-filer på computeren?</para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
<para>Nå, jeg har ikke gennemsøgt kildekoden, men rygtet siger at cdparanoia bruges til det. Det har altid været det bedste valg til at rippe lyd-cd'er. Bemærk at du skal installere pakken cdparanoia fra din distribution, hvis det ikke allerede er gjort.</para>
|
|
<para>I mellemtiden er cdda2wav nået frem, og der kan være områder hvor det har gået forbi cdparanoia, såsom cd'er med blandet tilstand. For enkel ripning af cd'er, bruger cdda2wav nu samme biblioteker som cdparanoia. Denne informationen er imidlertid ikke så meget værd for dig, eftersom du ikke kan ændre cd-rippeprogrammet i &kaudiocreator;. Hvis du har problemer med at rippe en cd, og vil prøve cdda2wav, skal du bruge et andet program såsom grip, et program som bruger gtk, og som lader dig definere rippeprogrammet du vil bruge.</para>
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
<qandaentry>
|
|
<question>
|
|
<para>Hvilke indkodere og filformater understøttes? Kan jeg lave mp3- eller ogg-filer?</para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
<para>Du kan vælge indkodningsprogrammer og på den måde filformat som du vil forvandle de rippede wav-filer til. Når du først åbner det finder du fordefinerede indgange for lame (mp3), oggenc (ogg) og flac (et lydformat med tabsfri komprimering) i indstillingsfanebladet for indkodning, men du kan også tilføje andre indkodningsprogrammer i dette faneblad.</para>
|
|
<para>Bemærk at du først skal installere indkodningspakken fra din distribution for det indkodningsprogram som du vil bruge, inden du kan bruge det. (Dette kræves også for de fordefinerede indkodningsprogrammer!). Kig i kapitlet <link linkend="what_encoder">Hvilken indkodning</link> for mere information om indkodningsprogrammer.</para>
|
|
<para>Efter installation af et indkodningsprogram kan du få mere information om dets flag ved at skrive noget i retning af <command>lame -help</command> eller <command>lame --help</command> i en terminal (fx konsole), hvor <command>lame</command> skal erstattes af navnet på indkodningsprogrammet som du har installeret.</para>
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
<qandaentry>
|
|
<question>
|
|
<para>Der er ikke meget som virker her, eller hvad?</para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
<para>Hmm, der er tusindvis af mulige grunde til det. Kontrollér indstillingen af cd- eller dvd-drevets enhedsidentifikation, adgangsrettigheder og læserettigheder og om du har installeret cdparanoia og lydindkoderen du har valgt (lame for mp3, oggenc for ogg, flac osv.). Forsøg at kalde begge fra kommandolinjen i en terminal. Det kan give dig et vink om hvad der er galt.</para>
|
|
<para>Åh, du forsøger vel ikke at rippe en kopibeskyttet lyd-cd, gør du? Kontrollér cd'ens omslag. Dette virker ikke! Dette er dit problem: Køb en ubeskyttet lyd-cd næste gang.</para>
|
|
<para>Der er et kapitel med <link linkend="Example">et fuldstændigt skridtvis eksempel</link>. Selvom du vil bruge andre indstillinger, kan det give dig vink om hvordan du kan fortsætte.</para>
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
</qandaset>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
<chapter id="Example">
|
|
|
|
<title>Eksempel fra første start over basale indstillinger til ripning af den første cd</title>
|
|
|
|
<para>Har du læst hele håndbogen, forstået alting og er alligevel på en måde usikker på hvad du skal gøre? Nå, det er intet problem. Følg dette skridtvise eksempel så får du nok med information til at justere de områder som får programmet til at gøre nøjagtigt det du vil.</para>
|
|
|
|
<para>I eksemplet starter vi programmet den første gang, indstiller alting, og ripper vor første cd. Vi bruger lame '--preset extreme' til at lave mp3-filer med variabel bithastighed (VBR), med mellem 224 og 256 kbit/s i middeltal, og ID3V1-mærker.</para>
|
|
|
|
<para>Du skal have installeret cdparanoia og lame på systemet. Begge programmer skulle være tilgængelige som forkompilerede pakker for din distribution af Linux. Du skal måske bruge en søgetjeneste for at finde en passende pakke for lame, eftersom dette program sommetider ikke anses for at være helt frit. Under alle omstændigheder behøver du måske ikke at kompilere fra kildekode, noget som du naturligvis alligevel altid kan gøre.</para>
|
|
|
|
<para>Strukturen som vi bruger til at organisere musikken på harddisken er: <itemizedlist>
|
|
<listitem><para>Hovedmappenavn for alle cd'er: /usr/share/cd</para></listitem>
|
|
<listitem><para>I den en undermappe for hver cd som hedder: cdkunstner - cdtitel - år</para></listitem>
|
|
<listitem><para>I undermappen sangnavne: spornummer - sportitel</para></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</para>
|
|
<para>Sammenfattende: /usr/share/cd/cdkunstner - cdtitel - år/spornummer - sportitel</para>
|
|
<para>Sørg for at mappen <filename>/usr/share/cd</filename> findes og at du har skriverettigheder til den (forsøg f.eks. at kopiere noget til den med Konqueror).</para>
|
|
|
|
<para>Eksemplet er opdelt i to afsnit: <itemizedlist>
|
|
<listitem><para>Det første dækker grundlæggende indstilling af &kaudiocreator;, noget som du måske kun gør en gang, og</para></listitem>
|
|
<listitem><para>Det andet beskriver processen at lave selve ripningen af en cd, som du skal gentage for hver cd du ripper.</para></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>Nu går vi i gang...</para>
|
|
|
|
<sect1 id="Basic-Setup">
|
|
<title>E 1 Grundlæggende indstilling</title>
|
|
|
|
<para>Her indstiller vi indkoderen der skal bruges til at komprimere musikken (lame) og altså lydfilformatet (mp3) samt resultatets lydkvalitet(--preset extreme => variabel bithastighed 224 til 256 kbit/s). Du definerer hvor filerne havner og hvilken struktur der bruges til at rippe dem. Indstil programmet til at bruge freedb for at hente cd-data fra internettet, eftersom vi er dovne.</para>
|
|
|
|
<para>Selvom du altid kan ændre nogle af indstillingerne, ændrer du dem formodentlig ikke hver gang du ripper en cd når du har fundet en bekvem indstilling.</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenuitem>E 1.1 Skridt 01: Indstil enhedsidentifikation for cd- eller dvd-drev/brænder</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>I hovedvinduet:</action>
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="kaudiocreatormainwindow800.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>Skærmbillede af hovedvinduet i &kaudiocreator;</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
<para>indstil <guilabel>Enhed:</guilabel> til <filename>/dev/cdrom</filename></para>
|
|
<para>Enhedsidentifikationen tolkes for rippeprogrammet så det kan læse data og sange fra cd'en.</para>
|
|
<para>Ofte er /dev/cdrom et symbolsk link til drevet egentlige enhedsidentifikation. Hvis dette ikke virker, eller du har flere end et cd- eller dvd-drev, kan du angive nøjagtig enhedsidentifikation. Hvis du kan få adgang til enheden med andre programmer, så kig i /etc/fstab og forsøg med enhedsindgangene for cd-rom og/eller dvd-drev som listes der.</para>
|
|
<para>Ingenting der, uheldigt?</para>
|
|
<para>Hvis du kører version 2.6 af kernen:</para>
|
|
<para>Hvis du skulle have en af de sædvanlige &ATAPI; (eller IDE)-drev, kommer enhedsidentifikationen til at være i området fra /dev/hda til /dev/hdd. Hovedenheden på kanal 2 er et godt startpunkt: den er /dev/hdc. Hvis alle dine harddiske bruger S-ATA, gør /dev/hda at det lykkes. Indbyggede SCSI-drev begynder på /dev/sda hvis du ikke har S-ATA harddiske, som er først i listen, så afhængig af antal diske begynder cd- eller dvd-drevet på /dev/sdb eller /dev/sdc.</para>
|
|
<para>Hvis du kører version 2.4 af kernen:</para>
|
|
<para>Adgang til cd- og dvd-drev sker via SCSI, så enhederne begynder med /dev/sda.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenuitem>E 1.2 Skridt 02: Indstillingsfanebladet Generelt</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>Opsætning -> Indstil Kaudiocreator... -> Generelt</action>
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="generalconfiguration.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>Skærmbillede af indstillingsfanebladet Generelt i &kaudiocreator;</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
<para>Indstillingsfanebladet <guilabel>Generelt</guilabel>. Ikke så meget at gøre her. Du vil dog kunne definere yderligere formatering. I vort eksempel, skriv blot ind eller efterlad alt som det vises på skærmaftrykket. </para>
|
|
<para>Markér blot <guilabel>Spørg hvis information ikke er fuldstændig</guilabel> så du bliver informeret om noget information om at oprette mærker ikke er tilgængelig.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenuitem>E 1.3 Skridt 03: Indstillingsfanebladet Cd</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>Opsætning -> Indstil Kaudiocreator... -> &CD;</action>
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="cdconfiguration.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>Skærmbillede af indstillingsfanebladet Cd i &kaudiocreator;</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
<para>Indstillingsfanebladet <guilabel>Cd</guilabel>. Markér blot begge indgange. Vi er dovne og ønsker at cd-data hentes automatisk via internettet fra en freedb-server.</para>
|
|
<para>Bemærk at du skal være online når du ripper cd'en for at kunne komme til freedb-serveren.</para>
|
|
<para>Det andet felt er bekvemt, eftersom hvis en cd-indgang findes, rippes cd'en med det samme. Dette er risikofrit, eftersom hvis du senere ikke er tilfreds med databaseindgangen og resulterende mappe- og filnavne eller mærkeindgange, kan du nemt ændre dem. Mappe- og filnavne med Konqueror -> Omdøb og ID3-mærker med kid3, KDE's mærkningsprogram.</para>
|
|
<para>En yderligere bemærkning udenfor dette eksempel: Hvis du vil indtaste alting i hånden, så afmarkeres felterne og så bruges freedb ikke. Du kan bruge freedb lokalt i afkoblet tilstand hvis du henter databasen i forvejen. Den er imidlertid mere end 370 MB, så overvej om det virkelig er det værd. For at bruge freedb i afkoblet tilstand, skal du markere felterne her, i det mindste det første. Tilstanden indstilles i følgende faneblad.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenuitem>E 1.4 Skridt 04: Indstillingsfanebladet CDDB Opslag</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>Opsætning -> Indstil Kaudiocreator... -> CDDB -> Opslag</action>
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="cddbconfigurationlookup.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>Skærmbillede af indstillingsfanebladet CDDB Opslag i &kaudiocreator;</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
<para>CDDB er freedb for os. Opsætningen som bruges til dataopslag, for at hente cd-informationen fra freedb-serveren via internettet. Hvordan ved systemet hvilke data som skal hentes? Læs <link linkend="freedb">afsnittet om freedb</link>. Indstil kun alting som på skærmaftrykket.</para>
|
|
<para>Kort forklaring:</para>
|
|
<para>Tilstand: Vi har ikke hentet databasen, så vi vil kun arbejde med fjernserveren på internettet.</para>
|
|
<para>CDDB-server: VÆR SØD (ja, jeg insisterer!), at gå til freedb.org og slå et spejlsted op nær dig. På den måde balanceres belastningen mellem spejlserverne. Som et første forsøg skulle denne indstilling dog virke, men VÆR SØD...</para>
|
|
<para>Port og overførsel: Der er to kombinationer, som selv spejlsteder skulle forstå.</para>
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem><para>Port=80 og Overførsel=&HTTP;</para></listitem>
|
|
<listitem><para>Port=8880 og Overførsel=CDDB</para></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<para>Begge virker ens med hensyn til serveren, men eftersom mange brandmure normalt blokerer port 8880, kan du have større held med port 80, eftersom &HTTP;-porten oftest er åben for at kunne browse på internettet.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenuitem>E 1.5 Skridt 05: Indstillingsfanebladet CDDB Indsend</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>Opsætning -> Indstil Kaudiocreator... -> CDDB -> Indsend</action>
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="cddbconfigurationsubmit.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>Skærmbillede af indstillingsfanebladet CDDB Send ind med &kaudiocreator;</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
<para>I dette eksempel vil vi ikke sende cd-data til freedb-serveren. Afmarkér det første felt, og det skulle være alt.</para>
|
|
<para>En yderligere bemærkning udenfor dette eksempel: Hvis du finder en cd engang som endnu ikke er kendt af freedb-serveren, eller hvis du finder en fejl i en cd-indgang, kan du indsende ny eller opdateret information. Markér første felt længst oppe i fanebladet og brug derefter enten en e-mail-adresse som er kendt i dit system, og som &kaudiocreator; allerede har detekteret, eller vælg den nedre radioknap og skriv en ny e-mail-adresse ind. Læs først <link linkend="freedb">afsnittet om freedb</link>. Du bliver bedt om at sørge for en e-mail-adresse når du indsender ny eller opdateret information til serveren, og du bør læse informationen på freedb.org om versionsnummerering når du indsender opdateret information i tilfælde af at du har fundet en fejl.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenuitem>E 1.6 Skridt 06: Indstillingsfanebladet Rip</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>Opsætning -> Indstil &kaudiocreator;... -> Rip</action>
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="ripperconfiguration.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>Skærmbillede af indstillingsfanebladet Rip i &kaudiocreator;</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
<para>Overtag blot indstillingerne fra skærmaftrykket. (Sørg for at mappen <filename>/tmp</filename> findes på dit system!)</para>
|
|
<para><guilabel>Lydsignal efter hver ripning er færdig</guilabel>: markér dette for at få en hørbar tilbagemelding af fremgangen.</para>
|
|
<para><guilabel>Antal spor som skal opbevares på en gang</guilabel>: Kan desværre ikke tænke mig til en grund til at gøre mere end en med en enhed? Læsning og kodning parallelt? Ved det ikke, forsøg selv.</para>
|
|
<para><guilabel>Skub automatisk ud cd efter sidste sang er rippet</guilabel>: Nå ja, så at du ved at det er færdigt. Gør som du vil.</para>
|
|
<para><guilabel>Standard midlertidig mappe</guilabel>: Hvis du markerer det kan og skal du angive søgestien eller mappen hvor wav-filerne opbevares. Dette kan være praktisk hvis du kun har plads på et andet drev. Hvis det ikke markeres, laves filerne i din hjemmemappe. Husk søgestien hvis du vil gøre noget med selve wav-filerne.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenuitem>E 1.7 Skridt 07: Indstillingsfanebladet Indkoder</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>Opsætning -> Indstil Kaudiocreator... -> Indkoder</action>
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="encoderconfiguration.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>Skærmbillede af indstillingsfanebladet Indkoder i &kaudiocreator;</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
<para>Endelig indstillingen af indkodningsprogrammet. Vi bruger lame. Her har vi lidt mere at gøre:</para>
|
|
<para>Klik på <guilabel>Lame</guilabel></para>
|
|
<para>Klik på knappen <guibutton>Indstil...</guibutton></para>
|
|
<para>
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="lameconfiguration.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>Skærmbillede af Lame-indstilling i &kaudiocreator;</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
<para>Puha, skriv alting ligesom på skærmaftrykket. Kommandolinjen er ganske lang, så du kan behøve at panorere lidt til højre.</para>
|
|
<para>Opsætningen er mere eller mindre selvforklarlig. Der er et mellemrum mellem '--preset' og 'extreme'.</para>
|
|
<para>'--preset extreme' definerer lydkvaliteten for mp3-filerne. Som tidligere nævnt er dette en indstilling for meget god lydkvalitet, tilstrækkelig selv for meget gode hifi stereosystemer. Resultatets bithastighed er omkring 224 til 256 kbit/s i middeltal. Den opnåede komprimeringsgrad er 6,3 . En god balance mellem lydkvalitet og pladskrav. Opbevaringsplads og hukommelse er billigt nu for tiden, ikke sandt?</para>
|
|
<para>Bemærk flaget '--id3v1-only' for at begrænse oprettede mærker til version 1- eller version 1.1-mærker. Slet det hvis du også vil have ID3V2-mærker. Programmet kid3 er et meget godt ID3-mærkningsprogram for &kde; ifald du senere vil behandle mærker. De interne variabler for inddatafilen (inklusive fuldstændig søgesti) og uddatafilnavnet (inklusive fuldstændig søgesti) skal være %f og %o .</para>
|
|
<para>Klik på <guibutton>O.k.</guibutton> for at lukke dialogen og anvende ændringerne.</para>
|
|
<para><guilabel>Indkodet fils sted</guilabel>: Tilbage under indstillingsfanebladet <guilabel>Kodningsindstilling</guilabel>, definerer vi her resultatmappen inklusive mappenavnet for filerne fra cd'en som opbevares. Det er variabler som udfyldes med tilsvarende cd-data hver gang du ripper en cd. Data for cd'en kan indtastes manuelt eller hentes via internet (CDDB). Vi bruger freedb og henter data automatisk, hvilket allerede er indstillet i eksemplet. Leg med guiden, men tilsidst skal værdien være følgende for vort eksempel:</para>
|
|
<para>'/usr/share/cd/%{albumartist} - %{albumtitle} - %{year}/%{number} - %{title}.%{extension}'</para>
|
|
<para>Indstil resten som på skærmaftrykket. Nogle kommentarer om fremtidig brug udenfor selve dette eksempel:</para>
|
|
<para><guilabel>Antal wav-filer som skal kodes samtidigt</guilabel>: Hvorfor skulle man ville kode mere end en wav-fil af gangen? Multiprocessorcomputerer? Nå, de dukker snart op, så hvis du allerede har en når du læser dette, så gør et forsøg.</para>
|
|
<para><guilabel>Kodningsprioritet</guilabel>: For fanatikere, leg med den hvis du føler for det. Højere er hurtigere, antager jeg!</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>Det er alt, vi er netop færdige med den grundlæggende indstilling af Kaudiocreator. Denne indstilling bruges normalt for alle cd'er som rippes. Hvis du har valgt en måde at organisere musikken forstandigt, kommer du aldrig til at behøve at ændre den igen.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="Ripping-a-CD">
|
|
<title>E 2 Rip en cd</title>
|
|
|
|
<para>Klar til at gå i gang! Dette afsnit beskriver rippeprocessen af en cd til harddisken. Vi vil oprette mp3-filer. Mappestrukturen, måden som musikken er organiseret på harddisken, blev beskrevet og indstillet i foregående afsnit. Forbind til internettet nu, eftersom vi er dovne og vil hente cd-data fra freedb. Processen som beskrives i dette afsnit skal gentages for hver cd som du vil rippe.</para>
|
|
<para>Eftersom vi bruger en cd som endnu ikke er listet i freedb, kan skærmaftrykkene se noget anderledes ud sammenlignet med dem som du støder på for en cd som kan hentes fra freedb. Derfor må du lære dig hvordan man indtaster cd-data i hånden i stedet for at hente dem fra internettet, men kommentarer vil blive gjort for at påpege forskellene.</para>
|
|
<para>Anstreng dig ikke altfor meget for at lede efter cd'en vi bruger i dette eksempel. Den er en af håndbogsforfatterens 'specialudgivelser'. Sørgeligt nok, kan man ikke rigtigt vide sådan noget nu om dage...</para>
|
|
<para>Nu går vi i gang...</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenuitem>E 2.1 Skridt 01: Rip en cd.</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>Hovedvinduet med en lyd-cd i drevet:</action>
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="cdinserted.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>Skærmbillede af hovedvinduet i &kaudiocreator; med indsat cd</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
<para>Hvis du ikke allerede har gjort det, så sæt cd'en ind i drevet med enhedsidentifikationen som du angav her i hovedvinduet.</para>
|
|
<para>Efter et kort øjeblik skulle spor og deres længde listes i vinduet, som på skærmaftrykket. Det vil sige hvis cd'en kunne identificeres som en lyd-cd og læses af cdparanoia.</para>
|
|
<para>Hvis det ikke sker, så kig i afsnittet <link linkend="faq">Spørgsmål og svar</link> for hjælp, eller gå tilbage til foregående afsnit som dækker den grundlæggende indstilling.</para>
|
|
<para>Bemærk: Hvis cd'en kunne hentes fra freedb, er alle sangtitler allerede udfyldte og over sporlisten vises kunstner og albumnavn.</para>
|
|
<para>Hvis der er mere end en indgang i databasen som svarer til den 'entydige' cd-nøgle for din cd, vises et meddelelsevindue og du kan vælge databaseindgangen som du tror passer bedst til din cd.</para>
|
|
<para>Hvis du ikke har markeret feltet for automatisk at spørge freedb (<guilabel>Cd-indstilling</guilabel>), kan du starte det manuelt med den første knap i værktøjslinjen. Hvis du ikke har en lokal database, men henter fra internettet, skal du være forbundet til nettet.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenuitem>E 1.2 Skridt 02: Albumeditoren - Indtast albumdata og den første sangtitel</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>Dobbeltklik hvor som helst i den første blå markerede linje (spor 1):</action>
|
|
</para>
|
|
<para>Albumeditorens vindue dukker op.</para>
|
|
<para>
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject><imagedata fileref="startalbumeditor.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject><phrase>Skærmbillede af albumeditoren i &kaudiocreator;</phrase></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
<para>Indtast albumdata for cd'en ifølge mønstret på næste skærmaftryk. Sangtitlen på linjen Spor 1 i feltet Nuværendet spor, resten af informationen om cd'en i feltet Album.</para>
|
|
<para>Der er intet behov for at indtaste kunstneren i feltet med nuværende spor, med mindre du har en samlings-cd med forskellige kunstnere for hver sang.</para>
|
|
<para>Det øvre kommentarfelt kan bruges til individuelle kommentarer om hver sang, mens albumkommentarfeltet kan bruges til kommentarer som skal være de samme for alle sange.</para>
|
|
<para>Bemærk: Når du har hentet data fra freedb, er albumeditoren naturligvis ikke tom men indeholder allerede data som vises på følgende skærmaftryk. Det er imidlertid altid en god idé at åbne albumeditoren en gang for at kontrollere at du er tilfreds, ikke kun med kunstneren og albumnavnet (fx at alle ord begynder med store bogstaver eller ej...) men for at kontrollere om der er uønskede kommentarer.</para>
|
|
<para>
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject><imagedata fileref="entersong1.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject><phrase>Skærmbillede af indskrivning af titel for sang 1 og albumdata i &kaudiocreator;</phrase></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
<para>Bemærk: I dette eksempel bruger vi kun ID3V1-mærker. Det begrænser feltets længde til 30 tegn for kunstner, album og sangtitel og kun 28 tegn for kommentarfeltet. Hvis du vil oprette ID3V2-mærker kan du bruge ubegrænset feltlængde, ja i det mindste hvad &kaudiocreator; tillader her. Har ikke kontrolleret det. Du indstiller dette i indstillingsfanebladet for indkodning. Kig i afsnittet om grundlæggende indstillinger for mere om dette.</para>
|
|
<para>Du kan ændre mærkeinformation for de oprettede filer senere når som helst med en mærkeeditor. Kid3 er en god sådan for mp3-filer, som du også kan oprette ID3V2-mærker med.</para>
|
|
<para>Mærker understøttes måske ikke af alle indkodningsprogrammer og filformater. Kig i indkodningsprogrammets hjælp for mere information om dette.</para>
|
|
|
|
<para>Efter at have klikket på <guibutton>O.k.</guibutton>, dukker en bekræftelsesmeddelelse op:</para>
|
|
<para>
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject><imagedata fileref="confirmartistcarryover.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject><phrase>Skærmbillede af bekræftelse ved ændring af albumdata i &kaudiocreator;</phrase></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
<para>Vi ændrede de generelle albumdata, så en meddelelse dukker op som spørger om vi vil lade ændringen gælde for de øvrige sange. Ja, det vil vi. Sparer en del arbejde. Klik på Ja.</para>
|
|
<para>Bemærk: Meddelelsesvinduet vises ikke hvis du for eksempel ændrer albumnavn i albumfeltet. Imidlertid er ændringen også gyldig for de andre sange.</para>
|
|
|
|
<para>Og et andet meddelelsesvindue:</para>
|
|
<para>
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject><imagedata fileref="setalbumcategory.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject><phrase>Skærmbillede af indstilling af albumkategori i &kaudiocreator;</phrase></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
<para>Vi bliver bedt om at vælge en musikkategori for albumnet. Bland ikke dette sammen med genren for ID3-mærkerne. Dette er de 11 kategorier som er definerede af freedb til at sortere cd-identifikationer i forvejen. Eftersom vores cd ikke findes i nogen database (hvordan skulle den kunne være det, med den måde vi bruger programmet), skal vi vælge en så hvis vi vil sende cd-data ind, kommer det til at blive sorteret rigtigt i freedb-databasen.</para>
|
|
<para>Vælg blot en af indgangene som synes at stemme med stilen for cd'en som du ripper. Det er ikke vigtigt for dette eksempel, vi indsender alligevel ikke cd-data. For mere information, gå til freedb.org og læs om kategorierne. Pop eller rap listes for eksempel under Rock.</para>
|
|
<para>Efter du har klikket på O.k. kommer du tilbage til hovedvinduet igen. Dobbeltklik blot på det andet spors linje.</para>
|
|
<para>Igen dukker albumeditorens vindue op og du kan se at albumfeltet allerede er udfyldt med data som blev skrevet ind for det første spor. Skriv kun feltindgangene i feltet for nuværende spor. Definitivt sangtitlen og øvrig information hvis du vil.</para>
|
|
<para>Klik på næste linje på hovedskærmen og fortsæt på samme måde til du har skrevet spordata ind for alle spor på cd'en.</para>
|
|
<para>Bemærk: Dette meddelelsesvindue vises ikke hvis du har hentet data fra freedb. Det blev allerede sorteret ind i en af kategorierne i databasen.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenuitem>E 2.3 Skridt 03: Begynd at rippe</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>Klik på knappen <guibutton>Rip markerede</guibutton> som vises på skærmaftrykket</action>
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="readytorip.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>Skærmbillede når rippeprocessen påbegyndes i &kaudiocreator;</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
<para>Det er den tredje knap i værktøjslinjen. Bemærk at kunstner og album vises over sporlisten.</para>
|
|
<para>Bemærk desuden at nu er der en markering udfor hvert spor. Kun de spor som er markerede på denne måde vil blive behandlet. Et enkeltklik på sporlinjen ændrer sporets markering. Sørg for at alle spor er markerede eller brug knappen <guibutton>Markér alle spor</guibutton> længst nede på skærmen (vises ikke på skærmaftrykket) for at markere alle spor på en gang.</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="jobshavestarted.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>Skærmbillede af meddelelse om at job er startet i &kaudiocreator;</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
<para>Når du har startet rippeprocessen ved at klikke på knappen <guibutton>Rip markerede</guibutton>, dukker dette bekræftelsesvinduet op. Klik på O.k., og derefter kigger vi på jobvinduet for at følge med i det som foregår.</para>
|
|
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenuitem>E 2.4 Skridt 04: Følg forløbet i jobvinduet</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<action>Klik på fanebladet <guilabel>Job</guilabel> for at skifte til jobvinduet. Det er længst oppe til venstre på skærmen, lige under værktøjslinjen med knapperne.</action>
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="jobcontrol.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>Skærmbillede af jobstyringsvinduet i &kaudiocreator;</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
<para>Det er jobstyringsvinduet. Det første spor er netop blevet rippet til harddisken. Programmets status vises længst nede til venstre på skærmen i statuslinjen.</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="encodernotfound.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>Skærmbillede når indkoder ikke findes i &kaudiocreator;</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
<para>Å, nej! Skidt! Lige pludselig dette. RTFM (læs den forbandede manual)! Jeg skrev den! Jeg skulle være inkompetent. Dette er hvad du ser når du forsøger at indkode med eller kalde et indkodningsprogram som du endnu ikke har installeret. Spor som ikke kunne indkodes markeres også med et rødt 'X' i joblisten.</para>
|
|
<para>Forresten, ser du hvordan jeg snød? Søgestien til den midlertidige fil og resultatsøgestien er ikke hvad vi indstillede her i eksemplet. Jeg burde skamme mig, men du har vel kontrolleret at du har skriveadgang både til mappen for midlertidige filer og resultatmappen, ikke sandt?</para>
|
|
<para>Lad os gøre det igen...</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="rippingandencoding.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>Skærmbillede af ripning og indkodning i &kaudiocreator;</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
<para>Hmm, nu kan man forstå hvorfor fejlen opstod lige da ripningen af den første sang var færdig.</para>
|
|
<para>Ser du? Job 1, ripning af det første spor, er væk (færdigt) men vi har en ny indgang: Job 4 som er indkodning af spor 1 til mp3. Så ripning og indkodning udføres parallelt. Kig på statusmeddelelsen længst nede i vinduet, det er nu udvidet.</para>
|
|
<para>Jeg kunne ikke finde en indstilling til at undertrykke denne opførsel. Det eneste som synes at kunne stilles ind er antal parallelle ripninger og indkodninger. Smart, endnu flere job parallelt? Jeg ved ikke hvad det betyder for computere med lav kapacitet. Den AMD64 som bruges her synes ikke at have noget problem med at rippe og indkode et spor (dog to forskellige) samtidigt.</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<screenshot>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="rippingandencoding2.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>Skærmbillede af ripning og indkodning i &kaudiocreator; 2</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
<para>Ja, cyklen fortsætter. Nu ripper vi det sidste spor mens et andet indkodes og et findes i indkodningskøen. Efter det sidste spor er indkodet, vises et lille meddelelsesfelt længst oppe til venstre i vinduet en kort stund.</para>
|
|
<para>Det er alt. Klar til næste cd. Nyt at lytte til din musik...</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
<chapter id="credits">
|
|
|
|
<title>Medvirkende og licens</title>
|
|
|
|
<para>&kaudiocreator; </para>
|
|
<para>Program ophavsret 2003-2007 Benjamin Meyer <email>ben+kaudiocreator@meyerhome.net</email> </para>
|
|
<para>Bidragydere: <itemizedlist> <listitem><para>Hidtil et enmandsshow! <email>nej@ingen.e-mail</email></para></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>Dokumentation ophavsret 2005-2007 alan <email>desværre@ingen.e-mail</email> </para>
|
|
<para>Som et dårligt eksempel, desværre ingen e-mail-adresse. Jeg kan ikke vedligeholde denne håndbog. Den er tænkt som en første start som håndbog for Kaudiocreator. Hvem som helst som kommer på noget nyttigt at tilføje eller ændre, kan gøre det. Ja, i det mindste efter forfatteren først er kontaktet, antager jag. Og hvis du læser dette, lod han dette afsnit forblive der og er derfor enig i dette forslag. </para>
|
|
|
|
&erik.kjaer.pedersen.credit;
|
|
&underFDL; &underGPL; </chapter>
|
|
|
|
<appendix id="installation">
|
|
<title>Installation</title>
|
|
|
|
<sect1 id="getting-kaudiocreator">
|
|
<title>Hvordan får man fat i &kaudiocreator;</title>
|
|
&install.intro.documentation; </sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="requirements">
|
|
<title>Krav</title>
|
|
|
|
<para>For at bruge &kaudiocreator; med godt resultat behøver du &kde; 3.x og cdparanoia. Hvis du vil oprette komprimerede lydfiler som mp3 eller ogg, behøver du også indkodningsprogram efter dit valg.</para>
|
|
|
|
<para>&kaudiocreator; vedligeholdes i dag i KDE's CVS-arkiv som en del af pakken tdemultimedia. Hvis du kender til CVS kan du lave en anonym udtjekning derfra. Dog levereres de fleste distributioner med forkompilerede pakker, i særdeleshed eftersom &kaudiocreator; er den del af en hovedpakke i KDE. Installér pakken tdemultimedia fra din distribution. Hvis du læser dette, har du formodentlig allerede fundet det ... </para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="compilation">
|
|
<title>Kompilering og installation</title>
|
|
|
|
<para>Mærkeligt, hvis det lykkedes at tjekke kildekoden ud fra KDE's SVN-arkiv behøver du ikke disse informationer, men ...</para>
|
|
&install.compile.documentation; </sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="configuration">
|
|
<title>Indstilling</title>
|
|
|
|
<para>Nå, dette afsnit er formodentlig beregnet for dem som bygger fra kildekode og ikke brugere som bruger forkompilerede pakker fra en distribution.</para>
|
|
|
|
<para>Desværre er der for øjeblikket ingen hjælp med indstillingstilvalg inden kildekoden kompileres.</para>
|
|
|
|
<para>Hvis du kigger efter hjælp til at indstille programmet efter dine behov når det kører, er det følgende for dig:</para>
|
|
|
|
<para>Eftersom dette er et program som kan kalde mange forskellige andre programmer er der meget at indstille. Det er bedst at læse <link linkend="Example">det fuldstændige skridtvise eksempel</link> for at gøre dig bekendt med indstillingsvalgmulighederne. Det indeholder skærmaftryk af de forskellige indstillingsfaneblade og sørger for kommentarer også for tilvalg som ikke bruges i eksemplet.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</appendix>
|
|
|
|
&documentation.index;
|
|
</book>
|
|
|
|
<!--
|
|
Local Variables:
|
|
mode: sgml
|
|
sgml-minimize-attributes:nil
|
|
sgml-general-insert-case:lower
|
|
sgml-indent-step:0
|
|
sgml-indent-data:nil
|
|
End:
|
|
|
|
vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab
|
|
-->
|
|
|