You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
97 lines
2.4 KiB
97 lines
2.4 KiB
# translation of autorefresh to Kinyarwanda.
|
|
# Copyright (C)
|
|
# This file is distributed under the same license as the autorefresh package.
|
|
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
|
|
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
|
|
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
|
|
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
|
|
# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
|
|
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
|
|
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
|
|
# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
|
|
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
|
|
# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: autorefresh 3.4\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:06-0600\n"
|
|
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
|
|
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
"Language: rw\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:25
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "&Auto Refresh"
|
|
msgstr "nyamwigarura/nyamwisubizaho"
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:30
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Nta na kimwe"
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:31
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Every 15 Seconds"
|
|
msgstr "15 "
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:32
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Every 30 Seconds"
|
|
msgstr "amasogonda"
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:33
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Every Minute"
|
|
msgstr "Umunota"
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:34
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Every 5 Minutes"
|
|
msgstr "5 "
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:35
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Every 10 Minutes"
|
|
msgstr "10 "
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:36
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Every 15 Minutes"
|
|
msgstr "15 "
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:37
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Every 30 Minutes"
|
|
msgstr "Iminota"
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:38
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Every 60 Minutes"
|
|
msgstr "Iminota"
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:89
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Cannot Refresh Source"
|
|
msgstr "Ntibyashobotse Gusoma uhereye ku Bikorana"
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:90
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "<qt>This plugin cannot auto-refresh the current part.</qt>"
|
|
msgstr "<qt> Gucomeka: Ikiyega - Kugira gishya i KIGEZWEHO Inzira %s . </qt> "
|