You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
75 lines
4.4 KiB
75 lines
4.4 KiB
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
|
|
"dtd/kdex.dtd" [
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
<!ENTITY % Slovak "INCLUDE" > <!-- change language only here -->
|
|
]>
|
|
|
|
<article lang="&language;">
|
|
<articleinfo>
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
<author> <firstname>Mike</firstname> <surname>McBride</surname> </author>
|
|
<othercredit role="translator"><firstname>Stanislav</firstname> <surname>Višňovský</surname> <affiliation> <address><email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></address> </affiliation><contrib>Preklad</contrib></othercredit>
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
<date>2002-02-12</date>
|
|
<releaseinfo>3.00.00</releaseinfo>
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
<keyword>KDE</keyword>
|
|
<keyword>KControl</keyword>
|
|
<keyword>klávesnica</keyword>
|
|
</keywordset>
|
|
</articleinfo>
|
|
<sect1 id="kbd">
|
|
<title>Klávesnica</title>
|
|
|
|
<para>Tento modul umožňuje nastaviť, ako funguje klávesnica.</para>
|
|
|
|
<para>To, ako sa toto nastavenie prejaví, závisí na vašom hardvéri a X serveri, na ktorom &kde; beží. Napríklad, môžete zistiť, že nastavenie hlasitosti stlačenia klávesu nemá žiadny efekt, pretože ho váš systém nepodporuje. </para>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title>Rozmiestnenie</title>
|
|
|
|
<para>Tu si môžete vybrať rozloženie kláves, ktoré &kde; pozná, alebo vypnúť alternatívne klávesnice úplne pomocou <guilabel>Povoliť prepínanie klávesníc</guilabel>.</para>
|
|
|
|
<para>Prvá voľba <guilabel>Model klávesnice</guilabel> sa týka vašej fyzickej klávesnice.</para>
|
|
|
|
<para>Ďalej si môžete vybrať <guilabel>Hlavné rozloženie</guilabel>, ktoré chcete používať. Obvykle je to fyzické rozloženie kláves na klávesnici.</para>
|
|
|
|
<para>V zozname dole si môžete vybrať ďalšie rozmiestnenia kláves. Vyberte si ich toľko, koľko chcete.</para>
|
|
|
|
<para>Ak povolíte ďalšie rozloženia, v paneli sa objaví nová ikona. Tá bude na začiatku zobrazovať vaše hlavné rozloženie. Ak na ňu kliknete pravým tlačidlom myši, môžete si vybrať niektorú z ostatných klávesníc. Máte k dispozícii aj položku <guimenuitem>Nastaviť</guimenuitem>, ktorou sa vyvolá tento modul pre zmenu klávesníc.</para>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="kbd-options">
|
|
<title>Možnosti</title>
|
|
|
|
<para>Tu môžete definovať politiku pre prepínanie, či sa má klávesnica prepínať <guilabel>Globálne</guilabel>, podľa <guilabel>Triedy okna</guilabel> alebo pre jednotlivé <guilabel>Okná</guilabel>.</para>
|
|
<!-- FIXME: Heh.. I don't understand what this does, I just copied
|
|
from some notes in the sources -->
|
|
|
|
<para>Tu môžete nastaviť aj <guilabel>Možnosti Xkb</guilabel>.</para>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="kbd-use">
|
|
<title>Pokročilé</title>
|
|
|
|
<variablelist> <varlistentry> <term><guilabel>Opakovanie klávesu</guilabel></term> <listitem> <para>Ak použijete túto voľbu, stlačenie a držanie klávesu bude dookola generovať rovnaký znak, až kým kláves nepustíte. Držanie má rovnaký efekt ako opakované stlačenie klávesu. </para> <tip><para> Väčšina používateľov má túto voľbu povolenú, pretože to výrazne zjednodušuje predchádzanie dokumentami pomocou šipiek na klávesnici. </para></tip> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Hlasitosť stlačenia klávesu</guilabel></term> <listitem> <para>Táto voľba, ak je podporovaná, umožňuje počuteľné stlačenia klávesov pomocou reproduktoru počítača. V podstate to simuluje zvuk písacieho stroja. Hlasitosť zvuku môžete zmeniť posuvníkom alebo zadať hodnotu rovno. 0% znamená žiadny zvuk.</para> <para>Veľa počítačov toto nepodporuje.</para> <tip><para>Len málo ľudí túto možnosť využije, pretože to ruší všetkých ostatných v miestnosti. Ale sa vám cnie za klávesnicami, ktoré pri písaní klikali, možno vám to pomôže k dobrému sentimentálnemu pocitu spokojnosti.</para> </tip> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>NumLock pri štarte KDE</guilabel></term> <listitem> <para>Môžete si vybrať, či sa má NumLock pri štarte &kde; vždy <guilabel>Zapnúť</guilabel> alebo <guilabel>Vypnúť</guilabel>. Alebo môže &kde; nechať NumLock v stave, v ktorom bol pred spustením &kde;.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="kbd-author"><title>Autor kapitoly</title>
|
|
|
|
<para>Ellis Whitehead <email>kde@ellisw.net</email></para>
|
|
|
|
<para>Pre &kde; 2.2 aktualizovala Lauri Watts <email>lauri@kde.org</email></para>
|
|
|
|
<para>Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></para>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</article> |