You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
113 lines
2.1 KiB
113 lines
2.1 KiB
# Translation of ktimer.po to Catalan
|
|
# Copyright (C)
|
|
#
|
|
# Albert Astals Cid <astals11@terra.es>, 2002, 2003.
|
|
# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2007.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: ktimer\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-05-06 20:14+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
|
"Language: ca\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr "Albert Astals Cid"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr "astals11@terra.es"
|
|
|
|
#: main.cpp:27
|
|
msgid "TDE Timer"
|
|
msgstr "TDE Timer"
|
|
|
|
#: main.cpp:33
|
|
msgid "KTimer"
|
|
msgstr "KTimer"
|
|
|
|
#: prefwidget.ui:16
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Timer Settings"
|
|
msgstr "Paràmetres del rellotge"
|
|
|
|
#: prefwidget.ui:31
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Counter [s]"
|
|
msgstr "Comptador [s]"
|
|
|
|
#: prefwidget.ui:42
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Delay [s]"
|
|
msgstr "Retard [s]"
|
|
|
|
#: prefwidget.ui:53 prefwidget.ui:224
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Estat"
|
|
|
|
#: prefwidget.ui:64
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Command"
|
|
msgstr "Programa"
|
|
|
|
#: prefwidget.ui:85
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "&New"
|
|
msgstr "&Nou"
|
|
|
|
#: prefwidget.ui:132
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Paràmetres"
|
|
|
|
#: prefwidget.ui:149
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "&Loop"
|
|
msgstr "Buc&le"
|
|
|
|
#: prefwidget.ui:157
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Delay:"
|
|
msgstr "Retard:"
|
|
|
|
#: prefwidget.ui:173
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Start only &one instance"
|
|
msgstr "Inicia n&omés una instància"
|
|
|
|
#: prefwidget.ui:181
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "seconds"
|
|
msgstr "segons"
|
|
|
|
#: prefwidget.ui:211
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Command line:"
|
|
msgstr "Línia d'ordres:"
|
|
|
|
#: prefwidget.ui:254
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "||"
|
|
msgstr "||"
|
|
|
|
#: prefwidget.ui:262
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ">"
|
|
msgstr ">"
|
|
|
|
#: prefwidget.ui:270
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "="
|
|
msgstr "="
|