You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
80 lines
2.0 KiB
80 lines
2.0 KiB
# translation of kjobviewer.po to Polish
|
|
# Version: $Revision: 517765 $
|
|
# translation of kjobviewer.po to
|
|
# translation of kjobviewer.po to
|
|
# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# Michał Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2002.
|
|
# Marcin Giedz <mgiedz@elka.pw.edu.pl>, 2002.
|
|
# Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2003, 2004, 2005.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kjobviewer\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-02-06 00:02+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>\n"
|
|
"Language-Team: Polish <kdei18n-pl-devel@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
"Language: pl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
|
|
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Marcin Giedz"
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr "mgiedz@elka.pw.edu.pl"
|
|
|
|
#: kjobviewer.cpp:124
|
|
msgid "All Printers"
|
|
msgstr "Wszystkie drukarki"
|
|
|
|
#: kjobviewer.cpp:131
|
|
msgid "There is no default printer. Start with --all to see all printers."
|
|
msgstr ""
|
|
"Brak domyślnej drukarki. Uruchom z opcją --all, aby zobaczyć wszystkie "
|
|
"drukarki."
|
|
|
|
#: kjobviewer.cpp:131
|
|
msgid "Print Error"
|
|
msgstr "Błąd drukowania"
|
|
|
|
#: main.cpp:29
|
|
msgid "The printer for which jobs are requested"
|
|
msgstr "Drukarka, dla której wyświetlane są zadania"
|
|
|
|
#: main.cpp:30
|
|
msgid "Show job viewer at startup"
|
|
msgstr "Pokaż przeglądarkę zadań wydruku przy uruchomieniu"
|
|
|
|
#: main.cpp:31
|
|
msgid "Show jobs for all printers"
|
|
msgstr "Pokaż zadania dla wszystkich drukarek"
|
|
|
|
#: main.cpp:38
|
|
msgid "KJobViewer"
|
|
msgstr "KJobViewer"
|
|
|
|
#: main.cpp:38
|
|
msgid "A print job viewer"
|
|
msgstr "Przeglądarka zadań wydruku"
|
|
|
|
#: kjobviewerui.rc:4
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "&Jobs"
|
|
msgstr "&Zadania"
|
|
|
|
#: kjobviewerui.rc:13
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "F&ilter"
|
|
msgstr "&Filtr"
|