You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-bs/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po

72 lines
1.5 KiB

# translation of ksvgplugin.po to Bosanski
# translation of ksvgplugin.po to Bosnian
# Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>, 2004, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksvgplugin\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-11 20:27+0100\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Vedran Ljubović"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "vljubovic@smartnet.ba"
#: ksvg_factory.cpp:82
msgid "KSVG"
msgstr "KSVG"
#: ksvg_plugin.cpp:117
msgid "Zoom &Reset"
msgstr "&Poništi uvećanje"
#: ksvg_plugin.cpp:118
msgid "&Stop Animations"
msgstr "&Zaustavi animacije"
#: ksvg_plugin.cpp:119
msgid "View &Source"
msgstr "Pogledaj &izvorni kod"
#: ksvg_plugin.cpp:120
msgid "View &Memory"
msgstr "Pogledaj &memoriju"
#: ksvg_plugin.cpp:121
msgid "Save to PNG..."
msgstr "Snimi kao PNG..."
#: ksvg_plugin.cpp:123
msgid "About KSVG"
msgstr "O programu KSVG"
#: ksvg_plugin.cpp:124
msgid "Use Font &Kerning"
msgstr "Koristi font &kerning"
#: ksvg_plugin.cpp:125
msgid "Use &Progressive Rendering"
msgstr "Koristi &progresivno crtanje"
#: ksvg_plugin.cpp:132
msgid "Rendering &Backend"
msgstr "Rendering &backend"
#: ksvg_plugin.cpp:401 ksvg_plugin.cpp:412
#, c-format
msgid "Description: %1"
msgstr "Opis: %1"