You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-ru/docs/tdepim/knode/more.docbook

227 lines
8.1 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<!-- <?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd"
> -->
<chapter id="knode-more-info"
>
<title
>Дополнительная информация</title
>
<anchor id="anc-knode-more-info"/>
<!-- TRANSLATORS! Please modify this chapter for your language specific needs -->
<para
>В этом разделе мы предложим некоторые информационные ресурсы, которые могут быть вам полезны. Большинство статей, перечисленных ниже (для которых даются <acronym
>URL</acronym
>ы) регулярно публикуются в телеконференциях, которые также перечислены здесь.</para>
<sect1 id="infos-newsgroups"
>
<title
>Информационные телеконференции</title
>
<anchor id="anc-infos-newsgroups"/>
<simplelist
>
<member
>news.answers (на английском)</member
>
<member
>news.newusers.questions (на английском)</member
>
<member
>fido7.ru.(unix).linux</member
>
<member
>fido7.ru.cpp</member
>
<member
>fido7.ru.news</member
>
<member
>fido7.ru.perl</member
>
<member
>de.newusers.questions (German)</member
>
</simplelist
>
<para
>Для новичков настоятельно рекомендуем прочитать эта статьи. Более информированные пользователи имеют серьёзное преимущество в телеконференциях. Есть ещё несколько специализированных телеконференций, где периодически публикуются <acronym
>FAQ</acronym
> и вводные <glossterm
>статьи</glossterm
>, &eg; <glossterm
>телеконференция</glossterm
> fido7.ru.linux содержит много полезных статей об операционной системе &Linux;. Для этого взгляните на список телеконференций вашего сервера. </para>
</sect1
>
<sect1 id="infos-testgroups"
>
<title
>Тестовые группы</title
>
<anchor id="anc-infos-testgroups"/>
<para
>Следующие группы были созданы специально для тестирования, &ie; после полной настройки &knode; вы можете послать туда некоторые статьи для проверки вашей конфигурации.</para>
<para
>Некоторые группы поддерживают автоматические ответы по электронной почте, что даёт возможность проверить правильно ли установлена ваша идентификация и что ответы по почте приходят непосредственно в ваш почтовый ящик. </para>
<para
>Кроме того, предлагаются сценарии, которые проверяют ваши статьи на ошибочные параметры настройки и создают предложения с полезными советами.</para
>
<simplelist
>
<member
>de.test (немецкая тестовая телеконференция)</member
>
<member
>misc.test</member
>
<member
>alt.test</member
>
<member
>alt.test.ignore</member
>
</simplelist
>
</sect1
>
<sect1 id="infos-urls"
>
<title
>Информационно-технические статьи в Интернете.</title
>
<anchor id="anc-infos-urls"/>
<para
>Некоторые <acronym
>URL</acronym
> из соответствующей статьи в <glossterm
>телеконференции</glossterm
> <emphasis
>de.newusers.infos</emphasis
> имеют тоже самое содержимое что и статьи, опубликованные здесь.</para>
<simplelist
>
<member
>Введение в Usenet можно найти <ulink url="http://www.dlab.kiev.ua/dori/rl23.htm"
>здесь</ulink
>.</member
>
<member
>На сайте <ulink url="http://www.newsgate.aa.ru/"
>http://www.newsgate.aa.ru/</ulink
>расположен небольшой каталог групп и web-интерфейс к ним.</member
>
<member
><ulink url="http://ln.com.ua/~openxs/articles/smart-questions-ru.html"
>Как правильно задавать вопросы</ulink
>. Непременно воспользуйтесь этим документом, если не хотите пустить дурную славу о себе.</member
>
<member
>Также, использующим Сеть недавно, хорошо будет почитать <ulink url="http://www.bodhy.narod.ru/june2000/msg00477.html"
>Доклад о сетевом этикете</ulink
>.</member
>
<member
>Первые шаги в usenet: <ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/erste-schritte"
>http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/erste-schritte</ulink
> (на немецком языке)</member>
<member
>Вопросы и ответы из de.newusers.questions: <ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/faq"
>http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/faq</ulink
> (на немецком языке)</member
>
<member
>Семь тезисов о поведении в Интернете: <ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/hoeflichkeit"
>http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/hoeflichkeit</ulink
> (на немецком языке) </member
>
<member
>Введение в usenet: <ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/usenet-einfuehrung"
>http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/usenet-einfuehrung</ulink
> (на немецком языке)</member
>
<member
>Почему я должен относиться к правилам серьёзно? <ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/warum-regel"
>http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/warum-regel</ulink
> (на немецком языке)</member
>
<member
><acronym
>FAQ</acronym
> по программам чтения телеконференций: <ulink url="http://www.crosswinds.net/~cgarbers/faq/newsreaderFAQ.htm"
>http://www.crosswinds.net/~cgarbers/faq/newsreaderFAQ.htm</ulink
></member
>
<member
>Правильное цитирование: <ulink url="http://www.afaik.de/usenet/faq/zitieren"
>http://www.afaik.de/usenet/faq/zitieren</ulink
> (на немецком языке)</member
>
<member
>Если вы хотите поделиться интересной (и полезной) статьёй по usenet, или добавить такую же группу (англо- или русскоязычную), вышлите её на kde-russian@lists.kde.ru с соответствующей пометкой.</member
>
</simplelist
>
</sect1
>
<sect1 id="infos-technical"
>
<title
>Информационно-технические статьи</title
>
<anchor id="anc-infos-technical"/>
<para
>Если вы больше интересуетесь технической информацией о подключении к новостям, вы не должны пропустить следующие <acronym
>URL</acronym
>ы.</para>
<simplelist
>
<member
>Строки заголовка: <ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/headerzeilen"
>http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/headerzeilen</ulink
> (на немецком языке)</member
>
<member
>Очень подробный <acronym
>FAQ</acronym
> по идентификаторам сообщений: <ulink url="http://www.qad.org/faq/faq-messageid.html"
>http://www.qad.org/faq/faq-messageid.html</ulink
></member
>
<member
>Много ссылок на программы чтения телеконференций и разделов по этой теме: <ulink url="http://www.leafnode.org/links"
>http://www.leafnode.org/links</ulink
></member
>
<member
><acronym
>RFC</acronym
>ы, проекты и документация для технически заинтересованных: <ulink url="http://www.landfield.com/usefor/"
>http://www.landfield.com/usefor/</ulink
></member
>
</simplelist
>
</sect1
>
</chapter
>