You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ksmserver.po

86 lines
2.0 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# translation of ksmserver.po to Türkçe
# translation of ksmserver.po to Turkish
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-07 02:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-14 01:38+0200\n"
"Last-Translator: Adil YILDIZ <adil@kde.org.tr>\n"
"Language-Team: Türkçe <tde-i18n-tr@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Görkem Çetin"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "gorkem@kde.org"
#: main.cpp:30
msgid ""
"The reliable KDE session manager that talks the standard X11R6 \n"
"session management protocol (XSMP)."
msgstr ""
"Standart X11R6 oturum yönetim protokolünü (XSMP) kullanan\n"
"güvenilir KDE oturum yöneticisi."
#: main.cpp:35
msgid "Restores the saved user session if available"
msgstr "Mümkünse kaydedilen oturumu yeniden yükler"
#: main.cpp:37
msgid ""
"Starts 'wm' in case no other window manager is \n"
"participating in the session. Default is 'twin'"
msgstr ""
"Oturumda yeralan başka bir pencere yöneticisi yoksa \n"
"'wm'i başlatır. Öntanımlı 'twin'."
#: main.cpp:38
msgid "Also allow remote connections"
msgstr "Uzaktan bağlantılara izin ver"
#: main.cpp:182
msgid "The KDE Session Manager"
msgstr "KDE Oturum Yöneticisi"
#: main.cpp:186
msgid "Maintainer"
msgstr "Sağlayıcı"
#: shutdown.cpp:349
msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr ""
#: shutdowndlg.cpp:102
msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "\"%1\" için oturumu kapat"
#: shutdowndlg.cpp:128
msgid "&End Current Session"
msgstr "&Güncel Oturumu Kapat"
#: shutdowndlg.cpp:136
msgid "&Turn Off Computer"
msgstr "&Bilgisayarı Kapat"
#: shutdowndlg.cpp:144
msgid "&Restart Computer"
msgstr "&Bilgisayarı Yeniden Başlat"
#: shutdowndlg.cpp:164
msgid ""
"_: current option in boot loader\n"
" (current)"
msgstr " (seçili)"