You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-hu/messages/tdegames/ksame.po

139 lines
2.8 KiB

# Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>, 2000.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-25 13:13+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Szántó Tamás"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "tszanto@mol.hu"
#: KSameWidget.cpp:53
msgid "&Restart This Board"
msgstr "A játék ú&jrakezdése ezzel a táblával"
#: KSameWidget.cpp:59
msgid "&Random Board"
msgstr "&Véletlenszerű elrendezés"
#: KSameWidget.cpp:60
msgid "&Show Number Remaining"
msgstr "A hátralevők számának m&utatása"
#: KSameWidget.cpp:66
msgid "Colors: XX"
msgstr "Színek: XX"
#: KSameWidget.cpp:67
msgid "Board: XXXXXX"
msgstr "Tábla: XXXXXX"
#: KSameWidget.cpp:68
msgid "Marked: XXXXXX"
msgstr "Kijelölve: XXXXXX"
#: KSameWidget.cpp:69
msgid "Score: XXXXXX"
msgstr "Az eredmény: XXXXXX"
#: KSameWidget.cpp:126 KSameWidget.cpp:214
msgid "%1 Colors%2"
msgstr "%1 szín%2"
#: KSameWidget.cpp:128 KSameWidget.cpp:191
msgid "%1 Colors"
msgstr "%1 szín"
#: KSameWidget.cpp:145
msgid "Do you want to resign?"
msgstr "Biztosan be akarja fejezni ezt a játszmát?"
#: KSameWidget.cpp:146
#, fuzzy
msgid "New Game"
msgstr "KSame"
#: KSameWidget.cpp:146
msgid "Resign"
msgstr "Befejezés"
#: KSameWidget.cpp:155
msgid "Select Board"
msgstr "Válasszon egy táblát"
#: KSameWidget.cpp:163
msgid "Select a board:"
msgstr "Válasszon egy táblát:"
#: KSameWidget.cpp:186 KSameWidget.cpp:233
msgid "Board"
msgstr "Tábla"
#: KSameWidget.cpp:195
#, c-format
msgid "Board: %1"
msgstr "Tábla: %1"
#: KSameWidget.cpp:199
#, c-format
msgid "Marked: %1"
msgstr "Megjelölve: %1"
#: KSameWidget.cpp:205
#, c-format
msgid ""
"_n: One stone removed.\n"
"%n stones removed."
msgstr "%n bábu eltávolítva."
#: KSameWidget.cpp:216
#, c-format
msgid "Score: %1"
msgstr "Az eredmény: %1"
#: KSameWidget.cpp:224
msgid ""
"You even removed the last stone, great job! This gave you a score of %1 in "
"total."
msgstr ""
"Az utolsó bábut is sikerült levenni, gratulálunk! Az elért pontszám "
"összesen: %1."
#: KSameWidget.cpp:228
msgid "There are no more removeable stones. You got a score of %1 in total."
msgstr "Nem lehet több bábut levenni. Az elért pontszám összesen %1."
#: main.cpp:33
msgid "Same Game - a little game about balls and how to get rid of them"
msgstr "KSame - egy kedves kis golyós játék"
#: main.cpp:37
msgid "SameGame"
msgstr "KSame"
#: ksameui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: ksameui.rc:13
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""