You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-packaging/mandriva/2010.2/i18n/konqside_metabar.patch

204 lines
4.2 KiB

diff -Naur kde-i18n-tr-3.5.10/messages/kdeaddons/konqsidebar_metabar.po kde-i18n-tr-3.5.10-patched/messages/kdeaddons/konqsidebar_metabar.po
--- kde-i18n-tr-3.5.10/messages/kdeaddons/konqsidebar_metabar.po 1970-01-01 02:00:00.000000000 +0200
+++ kde-i18n-tr-3.5.10-patched/messages/kdeaddons/konqsidebar_metabar.po 2008-10-23 11:04:57.000000000 +0300
@@ -0,0 +1,199 @@
+# Translation of konqsidebar_metabar.po to Turkish
+#
+# Ozan Çağlayan, <ozan@pardus.org.tr>
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: konqsidebar_metabar\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-13 03:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-13 12:36+0100\n"
+"Last-Translator: Ozan Çağlayan <ozan@pardus.org.tr>\n"
+"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
+
+#: configdialog.cpp:65
+msgid "Configuration - Metabar"
+msgstr "Yapılandırma - Metabar"
+
+#: configdialog.cpp:80
+msgid "Items"
+msgstr "Öğeler"
+
+#: configdialog.cpp:83
+msgid "Open with:"
+msgstr "Birlikte aç:"
+
+#: configdialog.cpp:91
+msgid "Actions:"
+msgstr "Eylemler:"
+
+#: configdialog.cpp:103
+msgid "Animate resize"
+msgstr "Yeniden boyutlandırmayı canlandır"
+
+#: configdialog.cpp:106
+msgid "Show service menus"
+msgstr "Hizmet menülerini göster"
+
+#: configdialog.cpp:109
+msgid "Show frame"
+msgstr "Çerçeveyi göster"
+
+#: configdialog.cpp:112
+msgid "Themes"
+msgstr "Temalar"
+
+#: configdialog.cpp:118
+msgid "Install New Theme..."
+msgstr "Yeni Tema Yükle..."
+
+#: configdialog.cpp:127
+msgid "New..."
+msgstr "Yeni..."
+
+#: configdialog.cpp:133
+msgid "Edit..."
+msgstr "Düzenle..."
+
+#: configdialog.cpp:150 settingsplugin.cpp:103
+msgid "Name"
+msgstr "İsim"
+
+#: configdialog.cpp:151
+msgid "Address"
+msgstr "Adres"
+
+#: configdialog.cpp:160
+msgid "General"
+msgstr "Genel"
+
+#: configdialog.cpp:161
+msgid "Actions"
+msgstr "Eylemler"
+
+#: configdialog.cpp:162
+msgid "Links"
+msgstr "Bağlar"
+
+#: configdialog.cpp:221 configdialog.cpp:555 defaultplugin.cpp:102
+msgid "Share"
+msgstr "Paylaş"
+
+#: configdialog.cpp:310
+msgid "Create Link"
+msgstr "Bağ oluştur"
+
+#: configdialog.cpp:319
+msgid "New link"
+msgstr "Yeni bağ"
+
+#: configdialog.cpp:335 configdialog.cpp:418
+msgid "Name:"
+msgstr "İsim:"
+
+#: configdialog.cpp:337 configdialog.cpp:420
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: configdialog.cpp:393
+msgid "Edit Link"
+msgstr "Bağı Düzenle"
+
+#: defaultplugin.cpp:131 defaultplugin.cpp:194 metabarwidget.cpp:435
+msgid "More"
+msgstr "Daha fazla"
+
+#: defaultplugin.cpp:159
+#, c-format
+msgid "Run %1"
+msgstr "%1'i çalıştır"
+
+#: defaultplugin.cpp:198
+msgid "Choose Application"
+msgstr "Uygulama Seç"
+
+#: defaultplugin.cpp:219
+msgid "Type"
+msgstr "Tür"
+
+#: defaultplugin.cpp:221 defaultplugin.cpp:294
+msgid "Size"
+msgstr "Boyut"
+
+#: defaultplugin.cpp:223
+msgid "User"
+msgstr "Kullanıcı"
+
+#: defaultplugin.cpp:225
+msgid "Group"
+msgstr "Grup"
+
+#: defaultplugin.cpp:227
+msgid "Permissions"
+msgstr "İzinler"
+
+#: defaultplugin.cpp:229
+msgid "Modified"
+msgstr "Değiştirilme zamanı"
+
+#: defaultplugin.cpp:231
+msgid "Accessed"
+msgstr "Erişim zamanı"
+
+#: defaultplugin.cpp:236
+msgid "Linktarget"
+msgstr "Bağ hedefi"
+
+#: defaultplugin.cpp:298
+msgid "Folders"
+msgstr "Dizinler"
+
+#: defaultplugin.cpp:300
+msgid "Total Entries"
+msgstr "Toplam Girdi"
+
+#: defaultplugin.cpp:323 defaultplugin.cpp:386
+msgid "Click to start preview"
+msgstr "Önizlemeyi başlatmak için tıklayın"
+
+#: defaultplugin.cpp:331
+msgid "Creating preview"
+msgstr "Önizleme oluşturuluyor"
+
+#: metabarwidget.cpp:121
+msgid "Configure %1..."
+msgstr "%1'i Yapılandır..."
+
+#: metabarwidget.cpp:124
+msgid "Reload Theme"
+msgstr "Temayı Yeniden Yükle"
+
+#: metabarwidget.cpp:435
+msgid "Less"
+msgstr "Daha az"
+
+#: protocolplugin.cpp:84
+msgid "%1 Elements"
+msgstr "%1 Öğe"
+
+#: protocolplugin.cpp:108
+msgid "%1 Folders, %2 Files"
+msgstr "%1 dizin, %2 dosya"
+
+#: remoteplugin.cpp:41
+msgid "Add a Network Folder"
+msgstr "Ağ Dizini Ekle"
+
+#: settingsplugin.cpp:75
+msgid "Run"
+msgstr "Çalıştır"
+
+#: settingsplugin.cpp:105
+msgid "Comment"
+msgstr "Yorum"
+
+#: settingsplugin.cpp:111
+msgid "Needs root privileges"
+msgstr "root yetkilerine ihtiyaç var"