You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
87 lines
4.5 KiB
87 lines
4.5 KiB
# translation of ta.po to TAMIL
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2007.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: ta\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-qt-kde@lists.debian.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2007-03-23 07:15+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-04-05 21:40+0530\n"
|
|
"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: TAMIL <ubuntu-l10n-tam@lists.ubuntu.com>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
#. Type: select
|
|
#. Description
|
|
#: ../tdm.templates:1001
|
|
msgid "Default display manager:"
|
|
msgstr "முன்னிருப்பு காட்சி மேலாளர்:"
|
|
|
|
#. Type: select
|
|
#. Description
|
|
#: ../tdm.templates:1001
|
|
msgid ""
|
|
"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
|
|
"for the X Window System."
|
|
msgstr ""
|
|
"காட்சி மேலாளர் என்பது வரைகலை உள்நுழைவு இயலுமையை எக்ஸ் விண்டோஸ் அமைப்புக்கு தரும் "
|
|
"நிரலாகும்."
|
|
|
|
#. Type: select
|
|
#. Description
|
|
#: ../tdm.templates:1001
|
|
msgid ""
|
|
"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
|
|
"manager packages are installed. Please select which display manager should "
|
|
"run by default."
|
|
msgstr ""
|
|
"ஒரு கொடுக்கப் பட்ட X சேவையகத்தில் ஒரு காட்சி மேலாளர்தான் மேலாள இயலும். ஆனால் பல காட்சி "
|
|
"மேலாளர்கள் நிறுவப் பட்டுள்ளன. எது முன்னிருப்பாக இருக்க வேண்டும் என தேர்ந்தெடுங்கள்"
|
|
|
|
#. Type: select
|
|
#. Description
|
|
#: ../tdm.templates:1001
|
|
msgid ""
|
|
"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
|
|
"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
|
|
"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
|
|
"check for a default display manager."
|
|
msgstr ""
|
|
"வெவ்வேறு சேவையகங்களை மேலாள வடிவமைத்தால் பல காட்சி மேலாளர்கள் ஒரே நேரத்தில் இயங்கக் "
|
|
"கூடும். இதை செய்ய காட்சி மேலாளர்களை தகுந்தாற் போல வடிவமையுங்கள். அவற்றின் இனிட் சிறு "
|
|
"நிரல்களை /etc/init.d இல் திருத்துங்கள். முன்னிருப்பு காட்சி மேலாளர் தேர்வை செயலிழக்கச் "
|
|
"செய்யவும்."
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../tdm.templates:3001
|
|
msgid "Stop the tdm daemon?"
|
|
msgstr "கேடிஎம் கிங்கரனை (tdm daemon) நிறுத்தவா?"
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../tdm.templates:3001
|
|
msgid ""
|
|
"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
|
|
"and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
|
|
msgstr ""
|
|
"கே மேல்மேசை மேலாளர் (கேடிஎம்) கிங்கரன் வழக்கமாக பொதி மேலாக்கம் அல்லது நீக்கம் நிகழும் போது நிறுத்தப் படும். "
|
|
"ஆனால் அது ஒரு எக்ஸ் அமர்வையாவது இயக்குவது போல தெரிகிறது."
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../tdm.templates:3001
|
|
msgid ""
|
|
"If tdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
|
|
"Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
|
|
"restarted."
|
|
msgstr ""
|
|
"இப்போது கேடிஎம் நிறுத்தப் பட்டால் அது மேலாளும் எக்ஸ் அமர்வுகள் நிறுத்தப் படும். அல்லது "
|
|
"புதிய பதிப்பு கிங்கரன் அடுத்த முறை இயங்கும் போது செயல் ல் படும்."
|
|
|