You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-systemsettings/translations/desktop_files/el.po

216 lines
5.7 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-15 15:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: systemsettings.desktop:2 menu/tde-system-settings.directory:2
msgid "System Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις συστήματος"
#. Name
#: menu/tde-settings-accessibility_ss.directory:2
msgid "Accessibility"
msgstr "Προσβασιμότητα"
#. Name
#: menu/tde-settings-advanced.directory:2
msgid "Advanced"
msgstr "Προχωρημένα"
#. Name
#: menu/tde-settings-advancedusersettings.directory:2
msgid "Advanced User Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις προχωρημένου χρήστη"
#. Name
#: menu/tde-settings-appearance.directory:2
msgid "Appearance"
msgstr "Εμφάνιση"
#. Name
#: menu/tde-settings-computeradministration.directory:2
msgid "Computer Administration"
msgstr "Διαχείριση υπολογιστή"
#. Name
#: menu/tde-settings-defaultapplications.directory:2
#: menu/defaultapplication.desktop:2
msgid "Default Applications"
msgstr "Προκαθορισμένες εφαρμογές"
#. Name
#: menu/tde-settings-general.directory:2
msgid "General"
msgstr "Γενικά"
#. Name
#: menu/tde-settings-keyboardmouse.directory:2
msgid "Keyboard & Mouse"
msgstr "Πληκτρολόγιο & ποντίκι"
#. Name
#: menu/tde-settings-laptops.directory:2
msgid "Laptops & Power"
msgstr "Φορητοί & ενέργεια"
#. Name
#: menu/tde-settings-looknfeel2.directory:2
msgid "Look & Feel"
msgstr "Όψη & αίσθηση"
#. Name
#: menu/tde-settings-networkconnections.directory:2
msgid "Connections"
msgstr "Συνδέσεις"
#. Name
#: menu/tde-settings-networkconnectivity.directory:2
msgid "Network & Connectivity"
msgstr "Δίκτυο & συνδεσιμότητα"
#. Name
#: menu/tde-settings-networksettings.directory:2
#: menu/kcm_knetworkconfmodule_ss.desktop:2
msgid "Network Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις δικτύου"
#. Name
#: menu/tde-settings-notifications.directory:2
msgid "Notifications"
msgstr "Ειδοποιήσεις"
#. Name
#: menu/tde-settings-panel.directory:2
msgid "Panel"
msgstr "Πίνακας"
#. Name
#: menu/tde-settings-personal.directory:2
msgid "Personal"
msgstr "Προσωπικά"
#. Name
#: menu/tde-settings-power.directory:2
msgid "Power"
msgstr "Ενέργεια"
#. Name
#: menu/tde-settings-regional.directory:2
msgid "Regional & Language"
msgstr "Τοπικές ρυθμίσεις & γλώσσα"
#. Name
#: menu/tde-settings-sharing.directory:2
msgid "Sharing"
msgstr "Κοινή χρήση"
#. Name
#: menu/tde-settings-splashscreen.directory:2
msgid "Splash Screen"
msgstr "Εισαγωγική οθόνη"
#. Name
#: menu/tde-settings-system.directory:2
msgid "System Administration"
msgstr "Διαχείριση συστήματος"
#. Name
#: menu/tde-settings-useraccount.directory:2
msgid "About Me"
msgstr "Σχετικά με μένα"
#. Name
#: menu/tde-settings-windowbehavior.directory:2
msgid "Window Behavior"
msgstr "Συμπεριφορά παραθύρων"
#. Name
#: menu/audioencoding.desktop:2
msgid "Audio Encoding"
msgstr "Κωδικοποίηση ήχου"
#. Comment
#: menu/audioencoding.desktop:4
msgid "Audiocd IO Slave Configuration"
msgstr "Ρύθμιση io slave για CD ήχου"
#. Keywords
#: menu/audioencoding.desktop:6
msgid "Audio CD;CD;Ogg;Vorbis;Encoding;CDDA;Bitrate;"
msgstr ""
#. Comment
#: menu/defaultapplication.desktop:4
msgid "Choose the default application for various services"
msgstr "Επιλέξτε την προκαθορισμένη εφαρμογή για διάφορες υπηρεσίες"
#. Keywords
#: menu/defaultapplication.desktop:6
msgid ""
"components;component chooser;resources; email client; terminal emulator; "
"default; browser;"
msgstr ""
"Στοιχεία; επιλογέας στοιχείων;πόροι; πελάτης email; εξομοιωτής τερματικού; "
"προκαθορισμένα; περιηγητής;"
#. Comment
#: menu/kcm_knetworkconfmodule_ss.desktop:4
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Διαμόρφωση ρυθμίσεων δικτύου"
#. Keywords
#: menu/kcm_knetworkconfmodule_ss.desktop:6
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "Δίκτυο;DNS;routes;διεπαφές;"
#. Name
#: menu/kcmfontinst.desktop:2
msgid "Font Installer"
msgstr "Εγκαταστάτης γραμματοσειρών"
#. Comment
#: menu/kcmfontinst.desktop:4
msgid "Install & preview fonts"
msgstr "Εγκατάσταση & προεπισκόπηση γραμματοσειρών"
#. Keywords
#: menu/kcmfontinst.desktop:6
msgid "font;fonts;installer;truetype;type1;speedo;bitmap;"
msgstr ""
"γραμματοσειρά;γραμματοσειρές;εγκαταστάτης;truetype;type1;speedo;bitmap;"
#. Name
#. Comment
#: menu/laptop.desktop:2 menu/laptop.desktop:4
msgid "Laptop Battery"
msgstr "Μπαταρία φορητού"
#. Name
#: menu/medianotifications.desktop:2
msgid "Storage Media Notifications"
msgstr "Ειδοποιήσεις μέσων αποθήκευσης"
#. Comment
#: menu/medianotifications.desktop:4
msgid "Configure Storage Media Notifications"
msgstr "Ρύθμιση ειδοποιήσεων μέσων αποθήκευσης"
#. Keywords
#: menu/medianotifications.desktop:6
msgid "storage;media;usb;cdrom;device;"
msgstr "αποθήκευση;μέσα;usb;cdrom;συσκευή;"