You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-systemsettings/translations/desktop_files/tr.po

218 lines
4.5 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-15 15:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: systemsettings.desktop:2 menu/tde-system-settings.directory:2
msgid "System Settings"
msgstr "Sistem Ayarları"
#. Name
#: menu/tde-settings-accessibility_ss.directory:2
msgid "Accessibility"
msgstr ""
#. Name
#: menu/tde-settings-advanced.directory:2
msgid "Advanced"
msgstr ""
#. Name
#: menu/tde-settings-advancedusersettings.directory:2
msgid "Advanced User Settings"
msgstr ""
#. Name
#: menu/tde-settings-appearance.directory:2
msgid "Appearance"
msgstr "Görünüm"
#. Name
#: menu/tde-settings-computeradministration.directory:2
#, fuzzy
msgid "Computer Administration"
msgstr "Sistem Yönetimi"
#. Name
#: menu/tde-settings-defaultapplications.directory:2
#: menu/defaultapplication.desktop:2
msgid "Default Applications"
msgstr "Öntanımlı Uygulamalar"
#. Name
#: menu/tde-settings-general.directory:2
msgid "General"
msgstr ""
#. Name
#: menu/tde-settings-keyboardmouse.directory:2
msgid "Keyboard & Mouse"
msgstr ""
#. Name
#: menu/tde-settings-laptops.directory:2
#, fuzzy
msgid "Laptops & Power"
msgstr "Dizüstü Pili"
#. Name
#: menu/tde-settings-looknfeel2.directory:2
msgid "Look & Feel"
msgstr ""
#. Name
#: menu/tde-settings-networkconnections.directory:2
msgid "Connections"
msgstr "Bağlantılar"
#. Name
#: menu/tde-settings-networkconnectivity.directory:2
msgid "Network & Connectivity"
msgstr ""
#. Name
#: menu/tde-settings-networksettings.directory:2
#: menu/kcm_knetworkconfmodule_ss.desktop:2
msgid "Network Settings"
msgstr "Ağ Ayarları"
#. Name
#: menu/tde-settings-notifications.directory:2
msgid "Notifications"
msgstr ""
#. Name
#: menu/tde-settings-panel.directory:2
msgid "Panel"
msgstr ""
#. Name
#: menu/tde-settings-personal.directory:2
msgid "Personal"
msgstr ""
#. Name
#: menu/tde-settings-power.directory:2
msgid "Power"
msgstr "Güç"
#. Name
#: menu/tde-settings-regional.directory:2
msgid "Regional & Language"
msgstr ""
#. Name
#: menu/tde-settings-sharing.directory:2
msgid "Sharing"
msgstr "Paylaşım"
#. Name
#: menu/tde-settings-splashscreen.directory:2
msgid "Splash Screen"
msgstr ""
#. Name
#: menu/tde-settings-system.directory:2
msgid "System Administration"
msgstr "Sistem Yönetimi"
#. Name
#: menu/tde-settings-useraccount.directory:2
msgid "About Me"
msgstr ""
#. Name
#: menu/tde-settings-windowbehavior.directory:2
msgid "Window Behavior"
msgstr ""
#. Name
#: menu/audioencoding.desktop:2
msgid "Audio Encoding"
msgstr ""
#. Comment
#: menu/audioencoding.desktop:4
msgid "Audiocd IO Slave Configuration"
msgstr ""
#. Keywords
#: menu/audioencoding.desktop:6
msgid "Audio CD;CD;Ogg;Vorbis;Encoding;CDDA;Bitrate;"
msgstr ""
#. Comment
#: menu/defaultapplication.desktop:4
msgid "Choose the default application for various services"
msgstr "Çeşitli servisler için öntanımlı uygulamayı seç"
#. Keywords
#: menu/defaultapplication.desktop:6
msgid ""
"components;component chooser;resources; email client; terminal emulator; "
"default; browser;"
msgstr ""
"bileşenler;bileşen seçici;kaynaklar;e-posta istemci;uçbirim emülatörü;"
"öntanımlı;tarayıcı;"
#. Comment
#: menu/kcm_knetworkconfmodule_ss.desktop:4
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Ağ Ayarlarını Yapılandır"
#. Keywords
#: menu/kcm_knetworkconfmodule_ss.desktop:6
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "Ağ;DNS;routes;arayüzler;"
#. Name
#: menu/kcmfontinst.desktop:2
msgid "Font Installer"
msgstr "Yazıtipi Kurucusu"
#. Comment
#: menu/kcmfontinst.desktop:4
msgid "Install & preview fonts"
msgstr "Yazıtiplerini kur ve önizle"
#. Keywords
#: menu/kcmfontinst.desktop:6
msgid "font;fonts;installer;truetype;type1;speedo;bitmap;"
msgstr "yazıtipi;yazıtipleri;kurucu;truetype;type1;speedo;bitmap;"
#. Name
#. Comment
#: menu/laptop.desktop:2 menu/laptop.desktop:4
msgid "Laptop Battery"
msgstr "Dizüstü Pili"
#. Name
#: menu/medianotifications.desktop:2
msgid "Storage Media Notifications"
msgstr ""
#. Comment
#: menu/medianotifications.desktop:4
#, fuzzy
msgid "Configure Storage Media Notifications"
msgstr "Ağ Ayarlarını Yapılandır"
#. Keywords
#: menu/medianotifications.desktop:6
msgid "storage;media;usb;cdrom;device;"
msgstr ""