You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdeartwork/translations/desktop_files/wallpapers-desktops/ru.po

180 lines
3.4 KiB

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-31 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-16 03:00+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdeartwork/wallpapers-desktop-files/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
#. Name
#: air.jpg.desktop:3
msgid "Air"
msgstr "Воздух"
#. Name
#: alien-night.jpg.desktop:3
msgid "Alien Night"
msgstr "Чужая ночь"
#. Name
#: antique_chess.jpg.desktop:3
msgid "Antique Chess"
msgstr "Шахматы"
#. Name
#: autumn_leaves.jpg.desktop:3
msgid "Autumn Leaves"
msgstr "Осенние Листья"
#. Name
#: ayers_rock.jpg.desktop:3
msgid "Ayers Rock"
msgstr "Улуру"
#. Name
#: clear_sky.jpg.desktop:3
msgid "Clear Sky"
msgstr ""
#. Name
#: country_road.jpg.desktop:3
msgid "Country Road"
msgstr "Уездная дорога"
#. Name
#: crystal_fire.png.desktop:3
msgid "Crystal Fire"
msgstr "Кристальный Огонь"
#. Name
#: curls_on_green.jpg.desktop:3
msgid "Curls on Green"
msgstr "Папоротник"
#. Name
#: damselfly.jpg.desktop:3
msgid "Damselfly"
msgstr "Стрекоза"
#. Name
#: ethais.png.desktop:3
msgid "Ethais"
msgstr "Всё как и должно быть (Ethais)"
#. Name
#: fulmine.jpg.desktop:3
msgid "Fulmine"
msgstr "Фульмине"
#. Name
#: gear-flowers.svgz.desktop:3
msgid "Gear Flowers"
msgstr "Цветы-шестерёнки"
#. Name
#: golden_dome.jpg.desktop:3
msgid "Golden Dome"
msgstr "Золотой Свод"
#. Name
#: harbour_bridge.jpg.desktop:3
msgid "Harbour Bridge"
msgstr "Харбор-Бридж"
#. Name
#: jeju_sunset.jpg.desktop:3
msgid "Jeju Sunset"
msgstr ""
#. Name
#: kore.png.desktop:3
msgid "Kore"
msgstr "Kore"
#. Name
#: kraftwurm.jpg.desktop:3
msgid "Kraftwurm"
msgstr "Крафтвурм"
#. Name
#: kubical.png.desktop:3
msgid "Kubical"
msgstr "Кубикс"
#. Name
#: lakeside.jpg.desktop:3
msgid "Lakeside"
msgstr "Лейксайд"
#. Name
#: landscape_keltern.jpg.desktop:3
msgid "Landscape Keltern"
msgstr "Кельтернcкий пейзаж"
#. Name
#: manhattan.jpg.desktop:3
msgid "Manhattan"
msgstr "Манхэттен"
#. Name
#: mystical_rightturn.jpg.desktop:3
msgid "Mystical Right Turn"
msgstr "Тайный поворот"
#. Name
#: panorama.jpg.desktop:3
msgid "Panorama"
msgstr "Панорама"
#. Name
#: sepia_mountain.jpg.desktop:3
msgid "Dolomiti Cimerlo"
msgstr "Горы в Сепии"
#. Name
#: sidewalk.jpg.desktop:3
msgid "Sidewalk"
msgstr ""
#. Name
#: storm_blue.jpg.desktop:3
msgid "Storm Blue"
msgstr "Штормовая Синева"
#. Name
#: storm_green.jpg.desktop:3
msgid "Storm Green"
msgstr "Штормовая Зелень"
#. Name
#: sunset_field.jpg.desktop:3
msgid "Sunset Field"
msgstr "Поле"
#. Name
#: the_bay.jpg.desktop:3
msgid "The Bay"
msgstr "Залив"
#. Name
#: warming_sky.jpg.desktop:3
msgid "Warming Sky"
msgstr ""
#. Name
#: yellow_field.jpg.desktop:3
msgid "Yellow Field"
msgstr ""