You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdeartwork/translations/desktop_files/wallpapers-desktops/tr.po

154 lines
2.7 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# Mehmet Dokuz <madanadam@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-11 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-02 12:11+0000\n"
"Last-Translator: Mehmet Dokuz <madanadam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdeartwork/wallpapers-desktop-files/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11\n"
#. Name
#: air.jpg.desktop:3
msgid "Air"
msgstr "Hava"
#. Name
#: alien-night.jpg.desktop:3
msgid "Alien Night"
msgstr "Yabancı Gece"
#. Name
#: antique_chess.jpg.desktop:3
msgid "Antique Chess"
msgstr "Antik Satranç"
#. Name
#: autumn_leaves.jpg.desktop:3
msgid "Autumn Leaves"
msgstr "Güz Yaprakları"
#. Name
#: ayers_rock.jpg.desktop:3
msgid "Ayers Rock"
msgstr "Ayers Kayası"
#. Name
#: country_road.jpg.desktop:3
msgid "Country Road"
msgstr "Köy Yolu"
#. Name
#: crystal_fire.png.desktop:3
msgid "Crystal Fire"
msgstr "Billur Ateş"
#. Name
#: curls_on_green.jpg.desktop:3
msgid "Curls on Green"
msgstr "Yeşil Bukleler"
#. Name
#: damselfly.jpg.desktop:3
msgid "Damselfly"
msgstr "Kızböcekleri"
#. Name
#: ethais.png.desktop:3
msgid "Ethais"
msgstr "Etay"
#. Name
#: fulmine.jpg.desktop:3
msgid "Fulmine"
msgstr "Aydınlatma"
#. Name
#: gear-flowers.svgz.desktop:3
msgid "Gear Flowers"
msgstr "Dişli Çiçekleri"
#. Name
#: golden_dome.jpg.desktop:3
msgid "Golden Dome"
msgstr "Altın Kubbe"
#. Name
#: harbour_bridge.jpg.desktop:3
msgid "Harbour Bridge"
msgstr "Liman Köprüsü"
#. Name
#: kore.png.desktop:3
msgid "Kore"
msgstr "Kore"
#. Name
#: kraftwurm.jpg.desktop:3
msgid "Kraftwurm"
msgstr "Kraft Sosis"
#. Name
#: kubical.png.desktop:3
msgid "Kubical"
msgstr "Kübik"
#. Name
#: lakeside.jpg.desktop:3
msgid "Lakeside"
msgstr "Göl Kenarı"
#. Name
#: landscape_keltern.jpg.desktop:3
msgid "Landscape Keltern"
msgstr "Keltern Manzarası"
#. Name
#: manhattan.jpg.desktop:3
msgid "Manhattan"
msgstr "Manhatan"
#. Name
#: mystical_rightturn.jpg.desktop:3
msgid "Mystical Right Turn"
msgstr "Mistik Sağa Dönüş"
#. Name
#: panorama.jpg.desktop:3
msgid "Panorama"
msgstr "Manzara"
#. Name
#: sepia_mountain.jpg.desktop:3
msgid "Dolomiti Cimerlo"
msgstr "Dolomiti Cimerlo"
#. Name
#: storm_blue.jpg.desktop:3
msgid "Storm Blue"
msgstr "Fırtına Mavisi"
#. Name
#: storm_green.jpg.desktop:3
msgid "Storm Green"
msgstr "Fırtına Yeşili"
#. Name
#: sunset_field.jpg.desktop:3
msgid "Sunset Field"
msgstr "Günbatımı Tarlası"
#. Name
#: the_bay.jpg.desktop:3
msgid "The Bay"
msgstr "Körfez"