|
|
|
@ -1,20 +1,21 @@
|
|
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
|
# This file is put in the public domain.
|
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-06-21 15:23+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-09-24 00:40+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
|
|
|
|
|
"tdebase/konqueror-desktop-files/cs/>\n"
|
|
|
|
|
"Language: cs\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: Home.desktop:7
|
|
|
|
@ -46,12 +47,12 @@ msgstr "Vícesloupcový pohled"
|
|
|
|
|
#: kfmclient_war.desktop:9 konqbrowser.desktop:7 konqueror.desktop:6
|
|
|
|
|
#: konquerorsu.desktop:8
|
|
|
|
|
msgid "Konqueror"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Konqueror"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
|
|
#: konqbrowser.desktop:9
|
|
|
|
|
msgid "Web Browser"
|
|
|
|
|
msgstr "WWW prohlížeč"
|
|
|
|
|
msgstr "Webový prohlížeč"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: konqfilemgr.desktop:7
|
|
|
|
@ -66,7 +67,7 @@ msgstr "Správce souborů a prohlížeč Webu pro prostředí TDE"
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
|
|
#: konquerorsu.desktop:10
|
|
|
|
|
msgid "File Manager - Super User Mode"
|
|
|
|
|
msgstr "Správce souborů - superuživatelský režim"
|
|
|
|
|
msgstr "Správce souborů – režim správce"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: kttsplugin/tdehtmlkttsd.desktop:12
|
|
|
|
@ -75,9 +76,8 @@ msgstr "Modul text-na-řeč"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: kttsplugin/tdehtmlkttsd.desktop:14
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "A plugin which enables texts to be read aloud on the web with KTTS"
|
|
|
|
|
msgstr "Modul shellového příkazu pro Konqueror"
|
|
|
|
|
msgstr "Modul, který umožňuje číst texty na webu nahlas pomocí KTTS"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: listview/konq_detailedlistview.desktop:3
|
|
|
|
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "KDED modul pro načítání Konqueroru"
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: preloader/konqy_preloader.desktop:6
|
|
|
|
|
msgid "Reduces Konqueror startup time"
|
|
|
|
|
msgstr "Redukuje čas pro spuštění Konqueroru"
|
|
|
|
|
msgstr "Snižuje čas pro spuštění Konqueroru"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: profile_filemanagement.desktop:5
|
|
|
|
@ -131,9 +131,8 @@ msgstr "Vývoj TDE"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: profile_midnightcommander.desktop:9
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Midnight Commander"
|
|
|
|
|
msgstr "Modul shellového příkazu"
|
|
|
|
|
msgstr "Midnight Commander"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: profile_simplebrowser.desktop:2
|
|
|
|
@ -162,27 +161,27 @@ msgstr "Prohlížení internetu"
|
|
|
|
|
#: quickprint/text-tex-print.desktop:6 quickprint/text-xml-print.desktop:6
|
|
|
|
|
#: quickprint/text-xslt-print.desktop:6
|
|
|
|
|
msgid "Print..."
|
|
|
|
|
msgstr "Tisknout..."
|
|
|
|
|
msgstr "Tisknout…"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.desktop:13
|
|
|
|
|
msgid "Remote Encoding"
|
|
|
|
|
msgstr "Modul vzdáleného kódování"
|
|
|
|
|
msgstr "Vzdálené kódování"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.desktop:15
|
|
|
|
|
msgid "A Plugin for setting the encoding of remote hosts (FTP, SSH, etc.)"
|
|
|
|
|
msgstr "Modul vzdáleného kódování pro Konqueror"
|
|
|
|
|
msgstr "Modul pro nastavení kódování vzdálený serverů (FTP, SSH, atd.)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.desktop:15
|
|
|
|
|
msgid "Run Command"
|
|
|
|
|
msgstr "Modul shellového příkazu"
|
|
|
|
|
msgstr "Spustit příkaz"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
|
#: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.desktop:17
|
|
|
|
|
msgid "A plugin which enables commands to be executed within folders"
|
|
|
|
|
msgstr "Modul shellového příkazu pro Konqueror"
|
|
|
|
|
msgstr "Modul umožňující provádění příkazů ve složkách"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: sidebar/konq_sidebartng.desktop:4
|
|
|
|
@ -192,7 +191,7 @@ msgstr "Navigační panel"
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: sidebar/test/test.desktop:5
|
|
|
|
|
msgid "Test"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Test"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.desktop:10
|
|
|
|
|