Translated using Weblate (Georgian)

Currently translated at 100.0% (34 of 34 strings)

Translation: tdebase/color schemes
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/color-schemes/ka/
pull/562/head
Temuri Doghonadze 10 months ago committed by TDE Weblate
parent f83cf9d972
commit 7d3108a11b

@ -1,155 +1,156 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
# Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-02 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-27 06:10+0000\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/color-schemes/ka/>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Name
#: AtlasGreen.kcsrc:3
msgid "Atlas Green"
msgstr ""
msgstr "მწვანე ატლასი"
#. Name
#: BeOS.kcsrc:3
msgid "BeOS"
msgstr ""
msgstr "BeOS"
#. Name
#: BlackOnWhite.kcsrc:2
msgid "High Contrast Black Text"
msgstr "კონტრასტული შავი ტექსტი"
msgstr "მაღალი კონტრასტის მქონე შავი ტექსტი"
#. Name
#: BlueSlate.kcsrc:3
msgid "Blue Slate"
msgstr ""
msgstr "ლურჯი ფიქალი"
#. Name
#: CDE.kcsrc:3
msgid "CDE"
msgstr ""
msgstr "CDE"
#. Name
#: DarkBlue.kcsrc:2
msgid "Dark Blue"
msgstr ""
msgstr "მუქი ლურჯი"
#. Name
#: DesertRed.kcsrc:3
msgid "Desert Red"
msgstr ""
msgstr "უდაბნოს წითელი"
#. Name
#: DigitalCDE.kcsrc:3
msgid "Digital CDE"
msgstr ""
msgstr "ციფრული CDE"
#. Name
#: EveX.kcsrc:2
msgid "EveX"
msgstr ""
msgstr "EveX"
#. Name
#: Human.kcsrc:2
msgid "Human"
msgstr ""
msgstr "ადამიანი"
#. Name
#: KDEOne.kcsrc:2
msgid "KDE 1"
msgstr ""
msgstr "KDE 1"
#. Name
#: KDETwo.kcsrc:2
msgid "KDE 2"
msgstr ""
msgstr "KDE 2"
#. Name
#: Keramik.kcsrc:2
msgid "Keramik"
msgstr ""
msgstr "კერამიკა"
#. Name
#: KeramikEmerald.kcsrc:2
msgid "Keramik Emerald"
msgstr ""
msgstr "ზურმუხტისფერი კერამიკა"
#. Name
#: KeramikWhite.kcsrc:2
msgid "Keramik White"
msgstr ""
msgstr "თეთრი კერამიკა"
#. Name
#: Last.fm.kcsrc:2
msgid "Last.fm"
msgstr ""
msgstr "Last.fm"
#. Name
#: Lizard.kcsrc:2
msgid "Lizard"
msgstr ""
msgstr "ხვლიკი"
#. Name
#: MediaPeach.kcsrc:2
msgid "Media Peach"
msgstr ""
msgstr "მედიაატამი"
#. Name
#: Next.kcsrc:2
msgid "Next"
msgstr ""
msgstr "შემდეგი"
#. Name
#: PaleGray.kcsrc:3
msgid "Pale Gray"
msgstr ""
msgstr "მკრთალი ნაცრისფერი"
#. Name
#: Plastik.kcsrc:2
msgid "Plastik"
msgstr "Пластик"
msgstr "პლასტმასა"
#. Name
#: Platinum.kcsrc:2
msgid "Platinum"
msgstr ""
msgstr "პლატინა"
#. Name
#: PointReyesGreen.kcsrc:2
msgid "Point Reyes Green"
msgstr ""
msgstr "მწვანე Point Reyes-დან"
#. Name
#: Pumpkin.kcsrc:3
msgid "Pumpkin"
msgstr ""
msgstr "გოგრა"
#. Name
#: Sienna.kcsrc:2
msgid "Sienna"
msgstr ""
msgstr "სიენა"
#. Name
#: SolarisCDE.kcsrc:2
msgid "Solaris"
msgstr ""
msgstr "სოლარისი"
#. Name
#: Storm.kcsrc:3
msgid "Storm"
msgstr ""
msgstr "ქარიშხალი"
#. Name
#: System.kcsrc:2
@ -159,27 +160,27 @@ msgstr "სისტემა"
#. Name
#: WedgieWeb.kcsrc:2
msgid "WedgieWeb"
msgstr ""
msgstr "WedgieWeb"
#. Name
#: WhiteOnBlack.kcsrc:2
msgid "High Contrast White Text"
msgstr "მაღალკონსტრასტული თეთრი ტექტი"
msgstr "მაღალკონსტრასტული თეთრი ტექტი"
#. Name
#: Windows2000.kcsrc:2
msgid "Redmond 2000"
msgstr ""
msgstr "რედმონდი 2000"
#. Name
#: Windows95.kcsrc:3
msgid "Redmond 95"
msgstr ""
msgstr "რედმონდი 95"
#. Name
#: WindowsXP.kcsrc:2
msgid "Redmond XP"
msgstr ""
msgstr "რედმონდი XP"
#. Name
#: YellowOnBlue.kcsrc:2

Loading…
Cancel
Save