You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdebase/translations/desktop_files/khelpcenter-desktops/mn.po

220 lines
4.8 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-05 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: Help.desktop:10
msgid "Help"
msgstr "Тусламж"
#. Name
#: htmlsearch/htmlsearch.desktop:12
msgid "Index"
msgstr "Товчоон"
#. Comment
#: htmlsearch/htmlsearch.desktop:14
msgid "Index generation"
msgstr "Товчоон үүсгэх"
#. Keywords
#: htmlsearch/htmlsearch.desktop:16
msgid "Help;HTML;Search;Index;htdig;htsearch;htmerge;Scope;Language;"
msgstr "Тусламж;HTML;Хайх;Товчоо;Товчоон;htdig;Хэлүүд;"
#. Name
#: kcmhelpcenter.desktop:13
msgid "Help Index"
msgstr "Тусламж товчоо"
#. Comment
#: kcmhelpcenter.desktop:15
msgid "Help center search index configuration and generation"
msgstr "Товчоон тохируулах"
#. Keywords
#: kcmhelpcenter.desktop:17
msgid "khelpcenter;help;index;search;"
msgstr "Тусламжийн төв;Товчоо;Товчоон;Хайх;"
#. Name
#: khelpcenter.desktop:11
msgid "KHelpCenter"
msgstr "КДЭ-Тусламжийн төв"
#. Comment
#: khelpcenter.desktop:13
msgid "The Trinity Help Center"
msgstr "КДЭ-Тусламжийн төв"
#. Name
#: plugins/Manpages/man1.desktop:4
msgid "(1) User Commands"
msgstr ""
#. Name
#: plugins/Manpages/man2.desktop:4
msgid "(2) System Calls"
msgstr ""
#. Name
#: plugins/Manpages/man3.desktop:4
msgid "(3) Subroutines"
msgstr "(3) Дэд горим"
#. Name
#: plugins/Manpages/man4.desktop:4
msgid "(4) Devices"
msgstr "(4) Төхөөрөмж"
#. Name
#: plugins/Manpages/man5.desktop:4
msgid "(5) File Formats"
msgstr "(5) Файлын хэлбэр"
#. Name
#: plugins/Manpages/man6.desktop:4
msgid "(6) Games"
msgstr "(6) Тоглоом"
#. Name
#: plugins/Manpages/man7.desktop:4
msgid "(7) Miscellaneous"
msgstr "(7) Юм юмнаас"
#. Name
#: plugins/Manpages/man8.desktop:4
msgid "(8) Sys. Administration"
msgstr "(8) Системийн зохион байгуулагч"
#. Name
#: plugins/Manpages/man9.desktop:4
msgid "(9) Kernel"
msgstr "(9) ҮС-н цөм"
#. Name
#: plugins/Manpages/mann.desktop:4
msgid "(n) New"
msgstr "(n) Шинэ"
#. Name
#: plugins/adminguide.desktop:6
msgid "TDE Admininstrator Guide"
msgstr ""
#. Name
#: plugins/applets.desktop:6
msgid "Applet Manuals"
msgstr "Гарын авлага (Applets)"
#. Name
#: plugins/contact.desktop:6
msgid "Contact Information"
msgstr "Холбогдох мэдээлэл"
#. Name
#: plugins/faq.desktop:6
msgid "The TDE FAQ"
msgstr "КДЭ-с ихэвчилэн асуугддаг асуултууд (FAQ)"
#. Name
#: plugins/hardwaremodules.desktop:6
msgid "Hardware"
msgstr ""
#. Name
#: plugins/info.desktop:7
msgid "Browse Info Pages"
msgstr ""
#. Name
#: plugins/kcontrolmodules.desktop:6
msgid "Control Center Modules"
msgstr "Удирдах төв-модул"
#. Name
#: plugins/konqplugins.desktop:6
msgid "Konqueror Plugins"
msgstr "Конкюрор-плугинс"
#. Name
#: plugins/links.desktop:6
msgid "TDE on the Web"
msgstr ""
#. Name
#: plugins/quickstart.desktop:6
msgid "Quickstart Guide"
msgstr "QuickStart-Зааварчилгаа"
#. Name
#: plugins/releasenotes.desktop:6
msgid "TDE Release Notes"
msgstr ""
#. Name
#: plugins/support.desktop:6
msgid "Supporting TDE"
msgstr "КДЭ дэмжилэг"
#. Name
#: plugins/tdeioslaves.desktop:6
msgid "Protocols"
msgstr "Оролт/Гаралт-модул"
#. Comment
#: plugins/tdeioslaves.desktop:8
msgid "Information about the available protocols"
msgstr "Бэлэн байгаа оролт/гаралтын-модулын мэдээлэл"
#. Keywords
#: plugins/tdeioslaves.desktop:10
msgid "Protocol;IO slaves;Slaves;Network;Information;Timeout;"
msgstr ""
"Протокол;Мэдээлэл;Оролт/Гаралт;IO-Slaves;Сүлжээ; Хугацааны хязгаар;Хугацаа "
"хэтрэлт;"
#. Name
#: plugins/userguide.desktop:6
msgid "TDE User Guide"
msgstr ""
#. Name
#: plugins/visualdict.desktop:6
msgid "A Visual Guide to TDE"
msgstr "КДЭ-н визуал удиртгал"
#. Name
#: plugins/welcome.desktop:6
msgid "Welcome to TDE"
msgstr "КДЭ-д тавтай морил"
#. Name
#: plugins/Applications/.directory:7
msgid "Application Manuals"
msgstr "Програмын гарын авлага"
#. Name
#: plugins/Manpages/.directory:8
msgid "UNIX manual pages"
msgstr "UNIX-Гарын авлага хуудсууд"
#. Name
#: plugins/Scrollkeeper/.directory:5
msgid "Scrollkeeper"
msgstr ""