You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdebase/translations/desktop_files/wallpapers-desktops/zh_CN.po

194 lines
3.4 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# Toad114514 <xiaolan2332021@163.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-22 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-16 20:12+0000\n"
"Last-Translator: Toad114514 <xiaolan2332021@163.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
"weblate/projects/tdebase/wallpapers-desktop-files/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Name
#: All-Good-People-1.jpg.desktop:3
msgid "All Good People"
msgstr "烟锁重楼"
#. Name
#: Chicken-Songs-2.jpg.desktop:3
msgid "Chicken Songs"
msgstr "水渍"
#. Name
#: No-Ones-Laughing-3.jpg.desktop:3
msgid "No One's Laughing"
msgstr "丝滑"
#. Name
#: Time-For-Lunch-2.jpg.desktop:3
msgid "Time For Lunch"
msgstr "午餐时间"
#. Name
#: Totally-New-Product-1.jpg.desktop:3
msgid "Totally New Product"
msgstr "全新产品"
#. Name
#: Trinity-lineart.svg.desktop:3
msgid "Trinity Default"
msgstr "Trinity 默认"
#. Name
#: Trinity4.png.desktop:3
msgid "Trinity Default (old)"
msgstr "Trinity 默认 (old)"
#. Name
#: Won-Ton-Soup-3.jpg.desktop:3
msgid "Won Ton Soup"
msgstr "曼舞"
#. Name
#: aghi.jpg.desktop:3
msgid "Aghi"
msgstr ""
#. Name
#: airplane.jpg.desktop:3
msgid "Airplane"
msgstr "飞机"
#. Name
#: alta-badia.jpg.desktop:3
msgid "Alta Badia"
msgstr "雪迹"
#. Name
#: andes-venezolanos.svgz.desktop:3
msgid "Andes Venezolanos"
msgstr "飘逸(SVG)"
#. Name
#: another-view.jpg.desktop:3
msgid "Another View"
msgstr ""
#. Name
#: aurora.svgz.desktop:3
msgid "Aurora"
msgstr "夜思(SVG)"
#. Name
#: blue-bend.jpg.desktop:3
msgid "Blue Blend"
msgstr "蓝蓝的梦"
#. Name
#: celtic.svgz.desktop:3
msgid "Celtic"
msgstr "静谧(SVG)"
#. Name
#: default_blue.jpg.desktop:3
msgid "Default Blue"
msgstr "默认蓝色"
#. Name
#: default_gears.jpg.desktop:3
msgid "Default Gears"
msgstr "默认齿轮"
#. Name
#: floating-leaves.jpg.desktop:3
msgid "Floating Leaves"
msgstr "落叶"
#. Name
#: globe.svgz.desktop:3
msgid "Geared Globe"
msgstr "全球动力(SVG)"
#. Name
#: green_curtain.jpg.desktop:3
msgid "Green Curtain"
msgstr ""
#. Name
#: here-gear.svgz.desktop:3
msgid "We Are Gear"
msgstr "齿轮在此(SVG)"
#. Name
#: horse-head-nebula.png.desktop:3
msgid "Horse Head Nebula"
msgstr "马头星云"
#. Name
#: isadora.png.desktop:3
msgid "Isadora"
msgstr ""
#. Name
#: konqui.svgz.desktop:3
msgid "Konqui"
msgstr "Konqui(SVG)"
#. Name
#: lineart.svgz.desktop:3
msgid "Lineart Logo"
msgstr "线条族(SVG)"
#. Name
#: moon.svgz.desktop:3
msgid "Moon"
msgstr "月亮(SVG)"
#. Name
#: mountain-lake.jpg.desktop:3
msgid "Mountain Lake"
msgstr "山湖"
#. Name
#: seaofconero.jpg.desktop:3
msgid "Sea of Conero"
msgstr "海天一线"
#. Name
#: soft-green.jpg.desktop:3
msgid "Soft Green"
msgstr "绿氧"
#. Name
#: stelvio.jpg.desktop:3
msgid "Stelvio"
msgstr "孤堡"
#. Name
#: stripes.jpg.desktop:3
msgid "Stripes"
msgstr ""
#. Name
#: sunshine-after-the-rain.jpg.desktop:3
msgid "Sunshine After The Rain"
msgstr "雨后初晴"
#. Name
#: triplegears.jpg.desktop:3
msgid "Triple Gears"
msgstr "三向齿轮"
#. Name
#: world-desktop.jpg.desktop:3
msgid "World Desktop"
msgstr "世界地图"