You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdebase/translations/desktop_files/kcontrol-color-schemes/tr.po

160 lines
2.6 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# Muha Aliss <muhaaliss@gmail.com>, 2020.
# Erdem Ersoy <erdemersoy@erdemersoy.net>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-18 21:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-20 20:01+0000\n"
"Last-Translator: Erdem Ersoy <erdemersoy@erdemersoy.net>\n"
"Language-Team: Turkish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/color-schemes/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.3\n"
#. Name
#: AtlasGreen.kcsrc:3
msgid "Atlas Green"
msgstr "Atlas Yeşili"
#. Name
#: BeOS.kcsrc:3
msgid "BeOS"
msgstr "BeOS"
#. Name
#: BlackOnWhite.kcsrc:2
msgid "High Contrast Black Text"
msgstr "Yüksek Kontrast Siyah Metin"
#. Name
#: BlueSlate.kcsrc:3
msgid "Blue Slate"
msgstr "Mavi Tahta"
#. Name
#: CDE.kcsrc:3
msgid "CDE"
msgstr "CDE"
#. Name
#: DarkBlue.kcsrc:2
msgid "Dark Blue"
msgstr "Koyu Mavi"
#. Name
#: DesertRed.kcsrc:3
msgid "Desert Red"
msgstr "Çöl Kırmızısı"
#. Name
#: DigitalCDE.kcsrc:3
msgid "Digital CDE"
msgstr "Dijital CDE"
#. Name
#: EveX.kcsrc:2
msgid "EveX"
msgstr "EveX"
#. Name
#: KDEOne.kcsrc:2
msgid "KDE 1"
msgstr "KDE 1"
#. Name
#: KDETwo.kcsrc:2
msgid "KDE 2"
msgstr "KDE 2"
#. Name
#: Keramik.kcsrc:2
msgid "Keramik"
msgstr "Keramik"
#. Name
#: KeramikEmerald.kcsrc:2
msgid "Keramik Emerald"
msgstr "Zümrüt Keramik"
#. Name
#: KeramikWhite.kcsrc:2
msgid "Keramik White"
msgstr "Beyaz Keramik"
#. Name
#: MediaPeach.kcsrc:2
msgid "Media Peach"
msgstr "Medya Şeftalisi"
#. Name
#: Next.kcsrc:2
msgid "Next"
msgstr "Next"
#. Name
#: PaleGray.kcsrc:3
msgid "Pale Gray"
msgstr "Açık Gri"
#. Name
#: Plastik.kcsrc:2
msgid "Plastik"
msgstr "Plastik"
#. Name
#: PointReyesGreen.kcsrc:2
msgid "Point Reyes Green"
msgstr "Point Reyes Yeşili"
#. Name
#: Pumpkin.kcsrc:3
msgid "Pumpkin"
msgstr "Kabak"
#. Name
#: SolarisCDE.kcsrc:2
msgid "Solaris"
msgstr "Solaris"
#. Name
#: Storm.kcsrc:3
msgid "Storm"
msgstr "Fırtına"
#. Name
#: System.kcsrc:2
msgid "System"
msgstr "Sistem"
#. Name
#: WhiteOnBlack.kcsrc:2
msgid "High Contrast White Text"
msgstr "Yüksek Kontrast Beyaz Metin"
#. Name
#: Windows2000.kcsrc:2
msgid "Redmond 2000"
msgstr "Redmond 2000"
#. Name
#: Windows95.kcsrc:3
msgid "Redmond 95"
msgstr "Redmond 95"
#. Name
#: WindowsXP.kcsrc:2
msgid "Redmond XP"
msgstr "Redmond XP"
#. Name
#: YellowOnBlue.kcsrc:2
msgid "High Contrast Yellow on Blue"
msgstr "Yüksek Kontrast Mavi Üzeri Sarı"