You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdebase/translations/desktop_files/kcontrol-color-schemes/uz.po

158 lines
2.3 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-18 21:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: AtlasGreen.kcsrc:3
msgid "Atlas Green"
msgstr "Yashil atlas"
#. Name
#: BeOS.kcsrc:3
msgid "BeOS"
msgstr ""
#. Name
#: BlackOnWhite.kcsrc:2
msgid "High Contrast Black Text"
msgstr "Yuqori kontrastli qora matn"
#. Name
#: BlueSlate.kcsrc:3
msgid "Blue Slate"
msgstr "Koʻkish kul"
#. Name
#: CDE.kcsrc:3
msgid "CDE"
msgstr ""
#. Name
#: DarkBlue.kcsrc:2
msgid "Dark Blue"
msgstr "Toʻq koʻk"
#. Name
#: DesertRed.kcsrc:3
msgid "Desert Red"
msgstr "Qizil choʻl"
#. Name
#: DigitalCDE.kcsrc:3
msgid "Digital CDE"
msgstr "Raqamli CDE"
#. Name
#: EveX.kcsrc:2
msgid "EveX"
msgstr ""
#. Name
#: KDEOne.kcsrc:2
msgid "KDE 1"
msgstr ""
#. Name
#: KDETwo.kcsrc:2
msgid "KDE 2"
msgstr ""
#. Name
#: Keramik.kcsrc:2
msgid "Keramik"
msgstr "Keramika"
#. Name
#: KeramikEmerald.kcsrc:2
msgid "Keramik Emerald"
msgstr "Zumrad keramika"
#. Name
#: KeramikWhite.kcsrc:2
msgid "Keramik White"
msgstr "Oq keramika"
#. Name
#: MediaPeach.kcsrc:2
msgid "Media Peach"
msgstr "Shaftoli"
#. Name
#: Next.kcsrc:2
msgid "Next"
msgstr ""
#. Name
#: PaleGray.kcsrc:3
msgid "Pale Gray"
msgstr "Och kul"
#. Name
#: Plastik.kcsrc:2
msgid "Plastik"
msgstr ""
#. Name
#: PointReyesGreen.kcsrc:2
msgid "Point Reyes Green"
msgstr ""
#. Name
#: Pumpkin.kcsrc:3
msgid "Pumpkin"
msgstr "Qovoq"
#. Name
#: SolarisCDE.kcsrc:2
msgid "Solaris"
msgstr ""
#. Name
#: Storm.kcsrc:3
msgid "Storm"
msgstr "Poʻrtana"
#. Name
#: System.kcsrc:2
msgid "System"
msgstr "Tizim"
#. Name
#: WhiteOnBlack.kcsrc:2
msgid "High Contrast White Text"
msgstr "Yuqori kontrastli oq matn"
#. Name
#: Windows2000.kcsrc:2
msgid "Redmond 2000"
msgstr ""
#. Name
#: Windows95.kcsrc:3
msgid "Redmond 95"
msgstr ""
#. Name
#: WindowsXP.kcsrc:2
msgid "Redmond XP"
msgstr ""
#. Name
#: YellowOnBlue.kcsrc:2
msgid "High Contrast Yellow on Blue"
msgstr "Yuqori kontrastli sariq koʻkda"