You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdebase/translations/desktop_files/l10n-desktops/ko.po

1258 lines
18 KiB

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-22 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: caribbean.desktop:2
msgid "Caribbean"
msgstr "카리브해"
#. Name
#: centralafrica.desktop:2
msgid "Africa, Central"
msgstr "중앙아프리카"
#. Name
#: centralamerica.desktop:2
msgid "America, Central"
msgstr "중앙아메리카"
#. Name
#: centralasia.desktop:2
msgid "Asia, Central"
msgstr "중앙아시아"
#. Name
#: centraleurope.desktop:2
msgid "Europe, Central"
msgstr "중부 유럽"
#. Name
#: eastasia.desktop:2
msgid "Asia, East"
msgstr "동아시아"
#. Name
#: easteurope.desktop:2
msgid "Europe, Eastern"
msgstr "동유럽"
#. Name
#: middleeast.desktop:2
msgid "Middle-East"
msgstr "중동"
#. Name
#: northafrica.desktop:2
msgid "Africa, Northern"
msgstr "북아프리카"
#. Name
#: northamerica.desktop:2
msgid "America, North"
msgstr "북아메리카"
#. Name
#: northeurope.desktop:2
msgid "Europe, Northern"
msgstr "북유럽"
#. Name
#: oceania.desktop:2
msgid "Oceania"
msgstr "오세아니아"
#. Name
#: southafrica.desktop:2
msgid "Africa, Southern"
msgstr "남아프리카"
#. Name
#: southamerica.desktop:2
msgid "America, South"
msgstr "북아메리크"
#. Name
#: southasia.desktop:2
msgid "Asia, South"
msgstr "남아시아"
#. Name
#: southeastasia.desktop:2
msgid "Asia, South-East"
msgstr "동남아시아"
#. Name
#: southeurope.desktop:2
msgid "Europe, Southern"
msgstr "남유럽"
#. Name
#: westafrica.desktop:2
msgid "Africa, Western"
msgstr "서아프리카"
#. Name
#: westeurope.desktop:2
msgid "Europe, Western"
msgstr "서유럽"
#. Name
#: C/entry.desktop:2
msgid "Default"
msgstr "기본"
#. Name
#: ad/entry.desktop:2
msgid "Andorra"
msgstr "안도라"
#. Name
#: ae/entry.desktop:2
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "아랍에미리트 연합"
#. Name
#: af/entry.desktop:2
msgid "Afghanistan"
msgstr "아프가니스탄"
#. Name
#: ag/entry.desktop:2
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "앤티가 바부다"
#. Name
#: ai/entry.desktop:2
msgid "Anguilla"
msgstr "앙귈라"
#. Name
#: al/entry.desktop:2
msgid "Albania"
msgstr "알바니아"
#. Name
#: am/entry.desktop:2
msgid "Armenia"
msgstr "아르메니아"
#. Name
#: an/entry.desktop:2
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "네덜란드령 앤틸리스"
#. Name
#: ao/entry.desktop:2
msgid "Angola"
msgstr "앙골라"
#. Name
#: ar/entry.desktop:2
msgid "Argentina"
msgstr "아르헨티나"
#. Name
#: as/entry.desktop:2
msgid "American Samoa"
msgstr "미국령 사모아"
#. Name
#: at/entry.desktop:2
msgid "Austria"
msgstr "오스트리아"
#. Name
#: au/entry.desktop:2
msgid "Australia"
msgstr "오스트레일리아"
#. Name
#: aw/entry.desktop:2
msgid "Aruba"
msgstr "아루바"
#. Name
#: ax/entry.desktop:2
msgid "Åland Islands"
msgstr "올란드 제도"
#. Name
#: az/entry.desktop:2
msgid "Azerbaijan"
msgstr "아제르바이잔"
#. Name
#: ba/entry.desktop:2
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "보스니아 헤르체고비나"
#. Name
#: bb/entry.desktop:2
msgid "Barbados"
msgstr "바르바도스"
#. Name
#: bd/entry.desktop:2
msgid "Bangladesh"
msgstr "방글라데시"
#. Name
#: be/entry.desktop:2
msgid "Belgium"
msgstr "벨기에"
#. Name
#: bf/entry.desktop:2
msgid "Burkina Faso"
msgstr "부르키나파소"
#. Name
#: bg/entry.desktop:2
msgid "Bulgaria"
msgstr "불가리아"
#. Name
#: bh/entry.desktop:2
msgid "Bahrain"
msgstr "바레인"
#. Name
#: bi/entry.desktop:2
msgid "Burundi"
msgstr "부룬디"
#. Name
#: bj/entry.desktop:2
msgid "Benin"
msgstr "베냉"
#. Name
#: bm/entry.desktop:2
msgid "Bermuda"
msgstr "버뮤다"
#. Name
#: bn/entry.desktop:3
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "브루나이"
#. Name
#: bo/entry.desktop:2
msgid "Bolivia"
msgstr "볼리비아"
#. Name
#: br/entry.desktop:2
msgid "Brazil"
msgstr "브라질"
#. Name
#: bs/entry.desktop:2
msgid "Bahamas"
msgstr "바하마"
#. Name
#: bt/entry.desktop:3
msgid "Bhutan"
msgstr "부탄"
#. Name
#: bw/entry.desktop:2
msgid "Botswana"
msgstr "보츠와나"
#. Name
#: by/entry.desktop:3
msgid "Belarus"
msgstr "벨라루스"
#. Name
#: bz/entry.desktop:2
msgid "Belize"
msgstr "벨리즈"
#. Name
#: ca/entry.desktop:5
msgid "Canada"
msgstr "캐나다"
#. Name
#: cc/entry.desktop:2
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "코코스 제도"
#. Name
#: cd/entry.desktop:2
msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
msgstr "콩고 민주공화국"
#. Name
#: cf/entry.desktop:2
msgid "Central African Republic"
msgstr "중앙 아프리카 공화국"
#. Name
#: cg/entry.desktop:2
msgid "Congo"
msgstr "콩고"
#. Name
#: ch/entry.desktop:2
msgid "Switzerland"
msgstr "스위스"
#. Name
#: ci/entry.desktop:2
msgid "Cote d'ivoire"
msgstr "코트디부아르"
#. Name
#: ck/entry.desktop:2
msgid "Cook islands"
msgstr "쿡 제도"
#. Name
#: cl/entry.desktop:2
msgid "Chile"
msgstr "칠레"
#. Name
#: cm/entry.desktop:2
msgid "Cameroon"
msgstr "카메룬"
#. Name
#: cn/entry.desktop:3
msgid "China"
msgstr "중국"
#. Name
#: co/entry.desktop:2
msgid "Colombia"
msgstr "콜롬비아"
#. Name
#: cr/entry.desktop:2
msgid "Costa Rica"
msgstr "코스타리카"
#. Name
#: cu/entry.desktop:2
msgid "Cuba"
msgstr "나미비아"
#. Name
#: cv/entry.desktop:2
msgid "Cape Verde"
msgstr "카보베르데"
#. Name
#: cx/entry.desktop:2
msgid "Christmas Island"
msgstr "크리스마스 섬"
#. Name
#: cy/entry.desktop:2
msgid "Cyprus"
msgstr "키프로스"
#. Name
#: cz/entry.desktop:2
msgid "Czechia"
msgstr ""
#. Name
#: de/entry.desktop:2
msgid "Germany"
msgstr "독일"
#. Name
#: dj/entry.desktop:2
msgid "Djibouti"
msgstr "지부티"
#. Name
#: dk/entry.desktop:3
msgid "Denmark"
msgstr "덴마크"
#. Name
#: dm/entry.desktop:2
msgid "Dominica"
msgstr "도미니카"
#. Name
#: do/entry.desktop:2
msgid "Dominican Republic"
msgstr "도미니카 공화국"
#. Name
#: dz/entry.desktop:2
msgid "Algeria"
msgstr "알제리"
#. Name
#: ec/entry.desktop:2
msgid "Ecuador"
msgstr "에콰도르"
#. Name
#: ee/entry.desktop:2
msgid "Estonia"
msgstr "에스토니아"
#. Name
#: eg/entry.desktop:2
msgid "Egypt"
msgstr "이집트"
#. Name
#: eh/entry.desktop:2
msgid "Western Sahara"
msgstr "서사하라"
#. Name
#: er/entry.desktop:2
msgid "Eritrea"
msgstr "에리트리아"
#. Name
#: es/entry.desktop:2
msgid "Spain"
msgstr "스페인"
#. Name
#: et/entry.desktop:2
msgid "Ethiopia"
msgstr "에티오피아"
#. Name
#: fi/entry.desktop:3
msgid "Finland"
msgstr "핀란드"
#. Name
#: fj/entry.desktop:2
msgid "Fiji"
msgstr "나미비아"
#. Name
#: fk/entry.desktop:2
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "포클랜드 군도 (말비나스)"
#. Name
#: fm/entry.desktop:2
msgid "Micronesia, Federated States of"
msgstr "미크로네시아 연방"
#. Name
#: fo/entry.desktop:2
msgid "Faroe Islands"
msgstr "페로 제도"
#. Name
#: fr/entry.desktop:3
msgid "France"
msgstr "프랑스"
#. Name
#: ga/entry.desktop:2
msgid "Gabon"
msgstr "가봉"
#. Name
#: gb/entry.desktop:2
msgid "United Kingdom"
msgstr "영국"
#. Name
#: gd/entry.desktop:2
msgid "Grenada"
msgstr "그레나다"
#. Name
#: ge/entry.desktop:2
msgid "Georgia"
msgstr "그루지야"
#. Name
#: gh/entry.desktop:2
msgid "Ghana"
msgstr "가나"
#. Name
#: gi/entry.desktop:2
msgid "Gibraltar"
msgstr "지브롤터"
#. Name
#: gl/entry.desktop:2
msgid "Greenland"
msgstr "그린란드"
#. Name
#: gm/entry.desktop:2
msgid "Gambia"
msgstr "감비아"
#. Name
#: gn/entry.desktop:2
msgid "Guinea"
msgstr "기니"
#. Name
#: gp/entry.desktop:2
msgid "Guadeloupe"
msgstr "과달루페"
#. Name
#: gq/entry.desktop:2
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "적도 기니"
#. Name
#: gr/entry.desktop:2
msgid "Greece"
msgstr "그리스"
#. Name
#: gt/entry.desktop:2
msgid "Guatemala"
msgstr "과테말라"
#. Name
#: gu/entry.desktop:2
msgid "Guam"
msgstr "괌"
#. Name
#: gw/entry.desktop:2
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "기니비사우"
#. Name
#: gy/entry.desktop:2
msgid "Guyana"
msgstr "가이아나"
#. Name
#: hk/entry.desktop:2
msgid "Hong Kong SAR(China)"
msgstr "홍콩"
#. Name
#: hn/entry.desktop:2
msgid "Honduras"
msgstr "온두라스"
#. Name
#: hr/entry.desktop:2
msgid "Croatia"
msgstr "크로아티아"
#. Name
#: ht/entry.desktop:2
msgid "Haiti"
msgstr "아이티"
#. Name
#: hu/entry.desktop:2
msgid "Hungary"
msgstr "헝가리"
#. Name
#: id/entry.desktop:2
msgid "Indonesia"
msgstr "인도네시아"
#. Name
#: ie/entry.desktop:2
msgid "Ireland"
msgstr "아일랜드"
#. Name
#: il/entry.desktop:3
msgid "Israel"
msgstr "이스라엘"
#. Name
#: in/entry.desktop:2
msgid "India"
msgstr "인도"
#. Name
#: iq/entry.desktop:2
msgid "Iraq"
msgstr "새 카메라"
#. Name
#: ir/entry.desktop:2
msgid "Iran"
msgstr "새 카메라"
#. Name
#: is/entry.desktop:2
msgid "Iceland"
msgstr "아이슬란드"
#. Name
#: it/entry.desktop:2
msgid "Italy"
msgstr "이탈리아"
#. Name
#: jm/entry.desktop:2
msgid "Jamaica"
msgstr "자메이카"
#. Name
#: jo/entry.desktop:2
msgid "Jordan"
msgstr "요르단"
#. Name
#: jp/entry.desktop:2
msgid "Japan"
msgstr "일본"
#. Name
#: ke/entry.desktop:2
msgid "Kenya"
msgstr "케냐"
#. Name
#: kg/entry.desktop:2
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "키르기스스탄"
#. Name
#: kh/entry.desktop:2
msgid "Cambodia"
msgstr "캄보디아"
#. Name
#: ki/entry.desktop:2
msgid "Kiribati"
msgstr "키리바시"
#. Name
#: km/entry.desktop:2
msgid "Comoros"
msgstr "코모로"
#. Name
#: kn/entry.desktop:2
msgid "St. Kitts and Nevis"
msgstr "세인트 키츠 네비스"
#. Name
#: kp/entry.desktop:2
msgid "North Korea"
msgstr "조선민주주의인민공화국"
#. Name
#: kr/entry.desktop:2
msgid "South Korea"
msgstr "대한민국"
#. Name
#: kw/entry.desktop:2
msgid "Kuwait"
msgstr "쿠웨이트"
#. Name
#: ky/entry.desktop:2
msgid "Cayman Islands"
msgstr "케이맨 제도"
#. Name
#: kz/entry.desktop:2
msgid "Kazakhstan"
msgstr "카자흐스탄"
#. Name
#: la/entry.desktop:2
msgid "Laos"
msgstr "라오스"
#. Name
#: lb/entry.desktop:2
msgid "Lebanon"
msgstr "레바논"
#. Name
#: lc/entry.desktop:2
msgid "St. Lucia"
msgstr "세인트 루시아"
#. Name
#: li/entry.desktop:2
msgid "Liechtenstein"
msgstr "리히텐슈타인"
#. Name
#: lk/entry.desktop:2
msgid "Sri Lanka"
msgstr "스리랑카"
#. Name
#: lr/entry.desktop:2
msgid "Liberia"
msgstr "라이베리아"
#. Name
#: ls/entry.desktop:2
msgid "Lesotho"
msgstr "레소토"
#. Name
#: lt/entry.desktop:2
msgid "Lithuania"
msgstr "리투아니아"
#. Name
#: lu/entry.desktop:2
msgid "Luxembourg"
msgstr "룩셈부르크"
#. Name
#: lv/entry.desktop:2
msgid "Latvia"
msgstr "라트비아"
#. Name
#: ly/entry.desktop:2
msgid "Libya"
msgstr "나미비아"
#. Name
#: ma/entry.desktop:2
msgid "Morocco"
msgstr "모로코"
#. Name
#: mc/entry.desktop:2
msgid "Monaco"
msgstr "모나코"
#. Name
#: md/entry.desktop:2
msgid "Moldova"
msgstr "몰도바"
#. Name
#: me/entry.desktop:3
msgid "Montenegro"
msgstr "몬테네그로"
#. Name
#: mg/entry.desktop:2
msgid "Madagascar"
msgstr "마다카스카르"
#. Name
#: mh/entry.desktop:2
msgid "Marshall Islands"
msgstr "마샬 제도"
#. Name
#: mk/entry.desktop:3
msgid "Macedonia"
msgstr "마케도니아"
#. Name
#: ml/entry.desktop:2
msgid "Mali"
msgstr "말리"
#. Name
#: mm/entry.desktop:2
msgid "Myanmar"
msgstr "미얀마"
#. Name
#: mn/entry.desktop:2
msgid "Mongolia"
msgstr "몽골"
#. Name
#: mo/entry.desktop:2
msgid "Macau SAR(China)"
msgstr "마카오"
#. Name
#: mq/entry.desktop:2
msgid "Martinique"
msgstr "마르티니크"
#. Name
#: mr/entry.desktop:2
msgid "Mauritania"
msgstr "모리타니"
#. Name
#: ms/entry.desktop:2
msgid "Montserrat"
msgstr "몬테세라트"
#. Name
#: mt/entry.desktop:3
msgid "Malta"
msgstr "몰타"
#. Name
#: mu/entry.desktop:2
msgid "Mauritius"
msgstr "모리셔스"
#. Name
#: mv/entry.desktop:2
msgid "Maldives"
msgstr "몰디브"
#. Name
#: mw/entry.desktop:2
msgid "Malawi"
msgstr "말라위"
#. Name
#: mx/entry.desktop:2
msgid "Mexico"
msgstr "멕시코"
#. Name
#: my/entry.desktop:2
msgid "Malaysia"
msgstr "말레이시아"
#. Name
#: mz/entry.desktop:2
msgid "Mozambique"
msgstr "모잠비크"
#. Name
#: na/entry.desktop:2
msgid "Namibia"
msgstr "나미비아"
#. Name
#: nc/entry.desktop:2
msgid "New Caledonia"
msgstr "뉴 칼레도니아"
#. Name
#: ne/entry.desktop:2
msgid "Niger"
msgstr "니제르"
#. Name
#: nf/entry.desktop:2
msgid "Norfolk Island"
msgstr "노퍽 제도"
#. Name
#: ng/entry.desktop:2
msgid "Nigeria"
msgstr "나이지리아"
#. Name
#: ni/entry.desktop:2
msgid "Nicaragua"
msgstr "니카라과"
#. Name
#: nl/entry.desktop:3
msgid "Netherlands"
msgstr "네덜란드"
#. Name
#: no/entry.desktop:3
msgid "Norway"
msgstr "노르웨이"
#. Name
#: np/entry.desktop:2
msgid "Nepal"
msgstr "네팔"
#. Name
#: nr/entry.desktop:2
msgid "Nauru"
msgstr "나우루"
#. Name
#: nu/entry.desktop:2
msgid "Niue"
msgstr "니우에"
#. Name
#: nz/entry.desktop:3
msgid "New Zealand"
msgstr "뉴질랜드"
#. Name
#: om/entry.desktop:2
msgid "Oman"
msgstr "오만"
#. Name
#: pa/entry.desktop:2
msgid "Panama"
msgstr "파나마"
#. Name
#: pe/entry.desktop:2
msgid "Peru"
msgstr "페루"
#. Name
#: pf/entry.desktop:2
msgid "French Polynesia"
msgstr "프랑스령 폴리네시아"
#. Name
#: pg/entry.desktop:2
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "파푸아뉴기니"
#. Name
#: ph/entry.desktop:2
msgid "Philippines"
msgstr "필리핀"
#. Name
#: pk/entry.desktop:2
msgid "Pakistan"
msgstr "파키스탄"
#. Name
#: pl/entry.desktop:2
msgid "Poland"
msgstr "폴란드"
#. Name
#: pm/entry.desktop:2
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "세인트 피에르 미쿠엘론"
#. Name
#: pn/entry.desktop:2
msgid "Pitcairn"
msgstr "피트케언"
#. Name
#: pr/entry.desktop:2
msgid "Puerto Rico"
msgstr "푸에르토리코"
#. Name
#: ps/entry.desktop:2
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "팔레스타인 자치구"
#. Name
#: pt/entry.desktop:3
msgid "Portugal"
msgstr "포르투갈"
#. Name
#: pw/entry.desktop:2
msgid "Palau"
msgstr "팔라우"
#. Name
#: py/entry.desktop:2
msgid "Paraguay"
msgstr "파라과이"
#. Name
#: qa/entry.desktop:2
msgid "Qatar"
msgstr "카타르"
#. Name
#: ro/entry.desktop:2
msgid "Romania"
msgstr "루마니아"
#. Name
#: rs/entry.desktop:3
msgid "Serbia"
msgstr "세르비아"
#. Name
#: ru/entry.desktop:3
msgid "Russia"
msgstr "러시아"
#. Name
#: rw/entry.desktop:2
msgid "Rwanda"
msgstr "르완다"
#. Name
#: sa/entry.desktop:2
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "사우디아라비아"
#. Name
#: sb/entry.desktop:2
msgid "Solomon Islands"
msgstr "솔로몬 제도"
#. Name
#: sc/entry.desktop:2
msgid "Seychelles"
msgstr "세이셸"
#. Name
#: sd/entry.desktop:2
msgid "Sudan"
msgstr "수단"
#. Name
#: se/entry.desktop:2
msgid "Sweden"
msgstr "스웨덴"
#. Name
#: sg/entry.desktop:2
msgid "Singapore"
msgstr "싱가포르"
#. Name
#: sh/entry.desktop:2
msgid "Saint Helena"
msgstr "세인트헬레나"
#. Name
#: si/entry.desktop:2
msgid "Slovenia"
msgstr "슬로베니아"
#. Name
#: sk/entry.desktop:2
msgid "Slovakia"
msgstr "슬로바키아"
#. Name
#: sm/entry.desktop:2
msgid "San Marino"
msgstr "산마리노"
#. Name
#: sn/entry.desktop:2
msgid "Senegal"
msgstr "세네갈"
#. Name
#: so/entry.desktop:2
msgid "Somalia"
msgstr "소말리아"
#. Name
#: sr/entry.desktop:2
msgid "Suriname"
msgstr "수리남"
#. Name
#: st/entry.desktop:2
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "상투메 프린시페"
#. Name
#: sv/entry.desktop:2
msgid "El Salvador"
msgstr "엘살바도르"
#. Name
#: sy/entry.desktop:2
msgid "Syria"
msgstr "시리아"
#. Name
#: sz/entry.desktop:2
msgid "Swaziland"
msgstr "스와질란드"
#. Name
#: tc/entry.desktop:2
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "터크스 케이커스 제도"
#. Name
#: td/entry.desktop:2
msgid "Chad"
msgstr "차드"
#. Name
#: tg/entry.desktop:2
msgid "Togo"
msgstr "토고"
#. Name
#: th/entry.desktop:2
msgid "Thailand"
msgstr "태국"
#. Name
#: tj/entry.desktop:2
msgid "Tajikistan"
msgstr "타지키스탄"
#. Name
#: tk/entry.desktop:2
msgid "Tokelau"
msgstr "토켈라우"
#. Name
#: tm/entry.desktop:2
msgid "Turkmenistan"
msgstr "투르크메니스탄"
#. Name
#: tn/entry.desktop:2
msgid "Tunisia"
msgstr "튀니지"
#. Name
#: to/entry.desktop:2
msgid "Tonga"
msgstr "통가"
#. Name
#: tp/entry.desktop:2
msgid "East Timor"
msgstr "동티모르"
#. Name
#: tr/entry.desktop:2
msgid "Turkey"
msgstr "터키"
#. Name
#: tt/entry.desktop:2
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "트리니다드 토바고"
#. Name
#: tv/entry.desktop:2
msgid "Tuvalu"
msgstr "투발루"
#. Name
#: tw/entry.desktop:3
msgid "Taiwan"
msgstr "대만"
#. Name
#: tz/entry.desktop:2
msgid "Tanzania, United Republic of"
msgstr "탄자니아"
#. Name
#: ua/entry.desktop:3
msgid "Ukraine"
msgstr "우크라이나"
#. Name
#: ug/entry.desktop:2
msgid "Uganda"
msgstr "우간다"
#. Name
#: us/entry.desktop:2
msgid "United States of America"
msgstr "미국"
#. Name
#: uy/entry.desktop:2
msgid "Uruguay"
msgstr "우루과이"
#. Name
#: uz/entry.desktop:2
msgid "Uzbekistan"
msgstr "우즈베키스탄"
#. Name
#: va/entry.desktop:2
msgid "Vatican City"
msgstr "바티칸 시티"
#. Name
#: vc/entry.desktop:2
msgid "St. Vincent and the Grenadines"
msgstr "세인트 빈센트 그레나딘"
#. Name
#: ve/entry.desktop:2
msgid "Venezuela"
msgstr "베네수엘라"
#. Name
#: vg/entry.desktop:2
msgid "Virgin Islands, British"
msgstr "영국령 버진 제도"
#. Name
#: vi/entry.desktop:2
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr "미국령 버진 제도"
#. Name
#: vn/entry.desktop:2
msgid "Vietnam"
msgstr "베트남"
#. Name
#: vu/entry.desktop:2
msgid "Vanuatu"
msgstr "바누아투"
#. Name
#: wf/entry.desktop:2
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "월리스 후투나 제도"
#. Name
#: ws/entry.desktop:3
msgid "Samoa"
msgstr "사모아 제도"
#. Name
#: ye/entry.desktop:2
msgid "Yemen"
msgstr "예멘"
#. Name
#: za/entry.desktop:3
msgid "South Africa"
msgstr "남아프리카 공화국"
#. Name
#: zm/entry.desktop:2
msgid "Zambia"
msgstr "잠비아"
#. Name
#: zw/entry.desktop:2
msgid "Zimbabwe"
msgstr "짐바브웨"