You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdebase/translations/desktop_files/l10n-desktops/tg.po

1262 lines
19 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-22 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: caribbean.desktop:2
msgid "Caribbean"
msgstr "Карибӣ"
#. Name
#: centralafrica.desktop:2
msgid "Africa, Central"
msgstr "Африқои, Марказӣ"
#. Name
#: centralamerica.desktop:2
msgid "America, Central"
msgstr "Амрико, Марказӣ"
#. Name
#: centralasia.desktop:2
msgid "Asia, Central"
msgstr "Осиёи, Марказӣ"
#. Name
#: centraleurope.desktop:2
msgid "Europe, Central"
msgstr "Авруппо, Марказӣ"
#. Name
#: eastasia.desktop:2
msgid "Asia, East"
msgstr "Осиё,Шарқӣ"
#. Name
#: easteurope.desktop:2
msgid "Europe, Eastern"
msgstr "Авруппо, Ғарбӣ"
#. Name
#: middleeast.desktop:2
msgid "Middle-East"
msgstr ""
#. Name
#: northafrica.desktop:2
msgid "Africa, Northern"
msgstr "Африқои, Шимолӣ"
#. Name
#: northamerica.desktop:2
msgid "America, North"
msgstr "Амрико, Шимолӣ"
#. Name
#: northeurope.desktop:2
msgid "Europe, Northern"
msgstr "Авруппо, Шимолӣ"
#. Name
#: oceania.desktop:2
msgid "Oceania"
msgstr "Оқёнусӣ"
#. Name
#: southafrica.desktop:2
msgid "Africa, Southern"
msgstr "Африқои, Ҷанубӣ"
#. Name
#: southamerica.desktop:2
msgid "America, South"
msgstr "Амрико, Ҷанубӣ"
#. Name
#: southasia.desktop:2
msgid "Asia, South"
msgstr "Осиё, Ҷануб"
#. Name
#: southeastasia.desktop:2
msgid "Asia, South-East"
msgstr "Осиё, Ҷанубу-Шарқӣ"
#. Name
#: southeurope.desktop:2
msgid "Europe, Southern"
msgstr "Авруппо, Ҷанубӣ"
#. Name
#: westafrica.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Africa, Western"
msgstr "Африқои, Шимолӣ"
#. Name
#: westeurope.desktop:2
msgid "Europe, Western"
msgstr "Авруппо, Ғарбӣ"
#. Name
#: C/entry.desktop:2
msgid "Default"
msgstr "Стандартӣ"
#. Name
#: ad/entry.desktop:2
msgid "Andorra"
msgstr "Андора"
#. Name
#: ae/entry.desktop:2
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Аморати муттаҳидаи Араб"
#. Name
#: af/entry.desktop:2
msgid "Afghanistan"
msgstr "Афғонистон"
#. Name
#: ag/entry.desktop:2
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Антигуо ва Барбудо"
#. Name
#: ai/entry.desktop:2
msgid "Anguilla"
msgstr "Ангуилло"
#. Name
#: al/entry.desktop:2
msgid "Albania"
msgstr "Олбанӣ"
#. Name
#: am/entry.desktop:2
msgid "Armenia"
msgstr "Арманистон"
#. Name
#: an/entry.desktop:2
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Антилиси Ҳолланд"
#. Name
#: ao/entry.desktop:2
msgid "Angola"
msgstr "Ангуло"
#. Name
#: ar/entry.desktop:2
msgid "Argentina"
msgstr "Оржонтина"
#. Name
#: as/entry.desktop:2
msgid "American Samoa"
msgstr "Самоаи Амрикоӣ"
#. Name
#: at/entry.desktop:2
msgid "Austria"
msgstr "Австрия"
#. Name
#: au/entry.desktop:2
msgid "Australia"
msgstr "Остролиё"
#. Name
#: aw/entry.desktop:2
msgid "Aruba"
msgstr "Арубо"
#. Name
#: ax/entry.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Åland Islands"
msgstr "Ҷазираи Кайман"
#. Name
#: az/entry.desktop:2
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Озарбойҷон"
#. Name
#: ba/entry.desktop:2
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Босния ва Герсогавина"
#. Name
#: bb/entry.desktop:2
msgid "Barbados"
msgstr "Барбадос"
#. Name
#: bd/entry.desktop:2
msgid "Bangladesh"
msgstr "Банглодеш"
#. Name
#: be/entry.desktop:2
msgid "Belgium"
msgstr "Белгия"
#. Name
#: bf/entry.desktop:2
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Буркина Фасу"
#. Name
#: bg/entry.desktop:2
msgid "Bulgaria"
msgstr "Булғористон"
#. Name
#: bh/entry.desktop:2
msgid "Bahrain"
msgstr "Баҳрайн"
#. Name
#: bi/entry.desktop:2
msgid "Burundi"
msgstr "Бурундӣ"
#. Name
#: bj/entry.desktop:2
msgid "Benin"
msgstr "Бенини"
#. Name
#: bm/entry.desktop:2
msgid "Bermuda"
msgstr "Бермудо"
#. Name
#: bn/entry.desktop:3
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Брунеи Байтулмуқаддас"
#. Name
#: bo/entry.desktop:2
msgid "Bolivia"
msgstr "Боливия"
#. Name
#: br/entry.desktop:2
msgid "Brazil"
msgstr "Бразил"
#. Name
#: bs/entry.desktop:2
msgid "Bahamas"
msgstr "Боҳомос"
#. Name
#: bt/entry.desktop:3
msgid "Bhutan"
msgstr "Бутон"
#. Name
#: bw/entry.desktop:2
msgid "Botswana"
msgstr "Ботсвана"
#. Name
#: by/entry.desktop:3
msgid "Belarus"
msgstr "Белорусиё"
#. Name
#: bz/entry.desktop:2
msgid "Belize"
msgstr "Белиз"
#. Name
#: ca/entry.desktop:5
msgid "Canada"
msgstr "Канада"
#. Name
#: cc/entry.desktop:2
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Ҷазираи Кокос (Килинг)"
#. Name
#: cd/entry.desktop:2
msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
msgstr "Ҷумҳурии демократии Ҳонконг"
#. Name
#: cf/entry.desktop:2
msgid "Central African Republic"
msgstr "Ҷумҳурии Африқои Марказӣ"
#. Name
#: cg/entry.desktop:2
msgid "Congo"
msgstr "Конго"
#. Name
#: ch/entry.desktop:2
msgid "Switzerland"
msgstr "Свитзерланд"
#. Name
#: ci/entry.desktop:2
msgid "Cote d'ivoire"
msgstr "Соҳили Оҷ"
#. Name
#: ck/entry.desktop:2
msgid "Cook islands"
msgstr "Ҷазираи Кук"
#. Name
#: cl/entry.desktop:2
msgid "Chile"
msgstr "Чилли"
#. Name
#: cm/entry.desktop:2
msgid "Cameroon"
msgstr "Камерун"
#. Name
#: cn/entry.desktop:3
msgid "China"
msgstr "Хитой"
#. Name
#: co/entry.desktop:2
msgid "Colombia"
msgstr "Колумбия"
#. Name
#: cr/entry.desktop:2
msgid "Costa Rica"
msgstr "Коста Рика"
#. Name
#: cu/entry.desktop:2
msgid "Cuba"
msgstr "Куба"
#. Name
#: cv/entry.desktop:2
msgid "Cape Verde"
msgstr "Димоғи Верде"
#. Name
#: cx/entry.desktop:2
msgid "Christmas Island"
msgstr "Ҷазираи Кристмас"
#. Name
#: cy/entry.desktop:2
msgid "Cyprus"
msgstr "Кипр"
#. Name
#: cz/entry.desktop:2
msgid "Czechia"
msgstr "Чехия"
#. Name
#: de/entry.desktop:2
msgid "Germany"
msgstr "Олмон"
#. Name
#: dj/entry.desktop:2
msgid "Djibouti"
msgstr "Ҷибойти"
#. Name
#: dk/entry.desktop:3
msgid "Denmark"
msgstr "Денмарк"
#. Name
#: dm/entry.desktop:2
msgid "Dominica"
msgstr "Доминика"
#. Name
#: do/entry.desktop:2
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Ҷумҳурии Доминика"
#. Name
#: dz/entry.desktop:2
msgid "Algeria"
msgstr "Алҷазоир"
#. Name
#: ec/entry.desktop:2
msgid "Ecuador"
msgstr "Эквадор"
#. Name
#: ee/entry.desktop:2
msgid "Estonia"
msgstr "Эстония"
#. Name
#: eg/entry.desktop:2
msgid "Egypt"
msgstr "Миср"
#. Name
#: eh/entry.desktop:2
msgid "Western Sahara"
msgstr "Саҳрои Ғарбӣ"
#. Name
#: er/entry.desktop:2
msgid "Eritrea"
msgstr "Эритрия"
#. Name
#: es/entry.desktop:2
msgid "Spain"
msgstr "Испаниё"
#. Name
#: et/entry.desktop:2
msgid "Ethiopia"
msgstr "Ҳабашистон"
#. Name
#: fi/entry.desktop:3
msgid "Finland"
msgstr "Финлонд"
#. Name
#: fj/entry.desktop:2
msgid "Fiji"
msgstr "Фиҷи"
#. Name
#: fk/entry.desktop:2
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Ҷазираи фолкланд (Малвина)"
#. Name
#: fm/entry.desktop:2
msgid "Micronesia, Federated States of"
msgstr ""
#. Name
#: fo/entry.desktop:2
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Ҷазираи Фару"
#. Name
#: fr/entry.desktop:3
msgid "France"
msgstr "Фаронса"
#. Name
#: ga/entry.desktop:2
msgid "Gabon"
msgstr "Габон"
#. Name
#: gb/entry.desktop:2
msgid "United Kingdom"
msgstr "Подшоҳии Муттаҳида"
#. Name
#: gd/entry.desktop:2
msgid "Grenada"
msgstr "Гронодо"
#. Name
#: ge/entry.desktop:2
msgid "Georgia"
msgstr "Гурҷистон"
#. Name
#: gh/entry.desktop:2
msgid "Ghana"
msgstr "Ғано"
#. Name
#: gi/entry.desktop:2
msgid "Gibraltar"
msgstr "Ҷабалуттариқ"
#. Name
#: gl/entry.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Greenland"
msgstr "Ирлонд"
#. Name
#: gm/entry.desktop:2
msgid "Gambia"
msgstr "Гомбиё"
#. Name
#: gn/entry.desktop:2
msgid "Guinea"
msgstr "Гине"
#. Name
#: gp/entry.desktop:2
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Гвадалуппо"
#. Name
#: gq/entry.desktop:2
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Гинеи Экваторӣ"
#. Name
#: gr/entry.desktop:2
msgid "Greece"
msgstr "Юнон"
#. Name
#: gt/entry.desktop:2
msgid "Guatemala"
msgstr "Гватемоло"
#. Name
#: gu/entry.desktop:2
msgid "Guam"
msgstr "Гуамма"
#. Name
#: gw/entry.desktop:2
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Гвинеи Биссои"
#. Name
#: gy/entry.desktop:2
msgid "Guyana"
msgstr "Гуана"
#. Name
#: hk/entry.desktop:2
msgid "Hong Kong SAR(China)"
msgstr ""
#. Name
#: hn/entry.desktop:2
msgid "Honduras"
msgstr "Ҳиндурос"
#. Name
#: hr/entry.desktop:2
msgid "Croatia"
msgstr "Хорватӣ"
#. Name
#: ht/entry.desktop:2
msgid "Haiti"
msgstr "Ҳаити"
#. Name
#: hu/entry.desktop:2
msgid "Hungary"
msgstr "Маҷористон"
#. Name
#: id/entry.desktop:2
msgid "Indonesia"
msgstr "Индонезӣ"
#. Name
#: ie/entry.desktop:2
msgid "Ireland"
msgstr "Ирлонд"
#. Name
#: il/entry.desktop:3
msgid "Israel"
msgstr "Исроил"
#. Name
#: in/entry.desktop:2
msgid "India"
msgstr "Ҳиндустон"
#. Name
#: iq/entry.desktop:2
msgid "Iraq"
msgstr "Ироқ"
#. Name
#: ir/entry.desktop:2
msgid "Iran"
msgstr "Эрон"
#. Name
#: is/entry.desktop:2
msgid "Iceland"
msgstr "Ислонд"
#. Name
#: it/entry.desktop:2
msgid "Italy"
msgstr "Итолиё"
#. Name
#: jm/entry.desktop:2
msgid "Jamaica"
msgstr "Ҷомойко"
#. Name
#: jo/entry.desktop:2
msgid "Jordan"
msgstr "Урдон"
#. Name
#: jp/entry.desktop:2
msgid "Japan"
msgstr "Ҷопон"
#. Name
#: ke/entry.desktop:2
msgid "Kenya"
msgstr "Куниё"
#. Name
#: kg/entry.desktop:2
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Қирғизистон"
#. Name
#: kh/entry.desktop:2
msgid "Cambodia"
msgstr "Камбуҷа"
#. Name
#: ki/entry.desktop:2
msgid "Kiribati"
msgstr "Карибот"
#. Name
#: km/entry.desktop:2
msgid "Comoros"
msgstr "Коморос"
#. Name
#: kn/entry.desktop:2
msgid "St. Kitts and Nevis"
msgstr "Синт Киттс ва Невис"
#. Name
#: kp/entry.desktop:2
msgid "North Korea"
msgstr "Кореяи Шимолӣ"
#. Name
#: kr/entry.desktop:2
msgid "South Korea"
msgstr "Кореяи Ҷанубӣ"
#. Name
#: kw/entry.desktop:2
msgid "Kuwait"
msgstr "Қувейт"
#. Name
#: ky/entry.desktop:2
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Ҷазираи Кайман"
#. Name
#: kz/entry.desktop:2
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Қазоқистон"
#. Name
#: la/entry.desktop:2
msgid "Laos"
msgstr "Лаос"
#. Name
#: lb/entry.desktop:2
msgid "Lebanon"
msgstr "Лубнон"
#. Name
#: lc/entry.desktop:2
msgid "St. Lucia"
msgstr "Синт Лусиё"
#. Name
#: li/entry.desktop:2
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Лихтанштоин"
#. Name
#: lk/entry.desktop:2
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Сри Лонко"
#. Name
#: lr/entry.desktop:2
msgid "Liberia"
msgstr "Либериё"
#. Name
#: ls/entry.desktop:2
msgid "Lesotho"
msgstr "Лисуту"
#. Name
#: lt/entry.desktop:2
msgid "Lithuania"
msgstr "Литвониё"
#. Name
#: lu/entry.desktop:2
msgid "Luxembourg"
msgstr "Лукзамбург"
#. Name
#: lv/entry.desktop:2
msgid "Latvia"
msgstr "Латвонӣ"
#. Name
#: ly/entry.desktop:2
msgid "Libya"
msgstr "Либия"
#. Name
#: ma/entry.desktop:2
msgid "Morocco"
msgstr "Марокко"
#. Name
#: mc/entry.desktop:2
msgid "Monaco"
msgstr "Монако"
#. Name
#: md/entry.desktop:2
msgid "Moldova"
msgstr "Молдавӣ"
#. Name
#: me/entry.desktop:3
#, fuzzy
msgid "Montenegro"
msgstr "Мунтесирот"
#. Name
#: mg/entry.desktop:2
msgid "Madagascar"
msgstr "Мадогоскор"
#. Name
#: mh/entry.desktop:2
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Ҷазираи Маршал"
#. Name
#: mk/entry.desktop:3
msgid "Macedonia"
msgstr "Мақдуниё"
#. Name
#: ml/entry.desktop:2
msgid "Mali"
msgstr "Молӣ"
#. Name
#: mm/entry.desktop:2
msgid "Myanmar"
msgstr "Миёнмор"
#. Name
#: mn/entry.desktop:2
msgid "Mongolia"
msgstr "Муғулистон"
#. Name
#: mo/entry.desktop:2
msgid "Macau SAR(China)"
msgstr ""
#. Name
#: mq/entry.desktop:2
msgid "Martinique"
msgstr "Мартиник"
#. Name
#: mr/entry.desktop:2
msgid "Mauritania"
msgstr "Мавритонӣ"
#. Name
#: ms/entry.desktop:2
msgid "Montserrat"
msgstr "Мунтесирот"
#. Name
#: mt/entry.desktop:3
msgid "Malta"
msgstr "Молет"
#. Name
#: mu/entry.desktop:2
msgid "Mauritius"
msgstr "Мавритӣ"
#. Name
#: mv/entry.desktop:2
msgid "Maldives"
msgstr "Молдивӣ"
#. Name
#: mw/entry.desktop:2
msgid "Malawi"
msgstr "Моловӣ"
#. Name
#: mx/entry.desktop:2
msgid "Mexico"
msgstr "Мексико"
#. Name
#: my/entry.desktop:2
msgid "Malaysia"
msgstr "Малайзӣ"
#. Name
#: mz/entry.desktop:2
msgid "Mozambique"
msgstr "Мозамбик"
#. Name
#: na/entry.desktop:2
msgid "Namibia"
msgstr "Намибиё"
#. Name
#: nc/entry.desktop:2
msgid "New Caledonia"
msgstr "Каледонияи Нав"
#. Name
#: ne/entry.desktop:2
msgid "Niger"
msgstr "Нигерӣ"
#. Name
#: nf/entry.desktop:2
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Ҷазираи Нурфолк"
#. Name
#: ng/entry.desktop:2
msgid "Nigeria"
msgstr "Нигерӣ"
#. Name
#: ni/entry.desktop:2
msgid "Nicaragua"
msgstr "Никарагуа"
#. Name
#: nl/entry.desktop:3
msgid "Netherlands"
msgstr "Ҳуланд"
#. Name
#: no/entry.desktop:3
msgid "Norway"
msgstr "Норвегӣ"
#. Name
#: np/entry.desktop:2
msgid "Nepal"
msgstr "Нипол"
#. Name
#: nr/entry.desktop:2
msgid "Nauru"
msgstr "Науру"
#. Name
#: nu/entry.desktop:2
msgid "Niue"
msgstr "Ниу"
#. Name
#: nz/entry.desktop:3
msgid "New Zealand"
msgstr "Зилонди Нав"
#. Name
#: om/entry.desktop:2
msgid "Oman"
msgstr "Оман"
#. Name
#: pa/entry.desktop:2
msgid "Panama"
msgstr "Панама"
#. Name
#: pe/entry.desktop:2
msgid "Peru"
msgstr "Перу"
#. Name
#: pf/entry.desktop:2
msgid "French Polynesia"
msgstr "Пулинезияи Фаронса"
#. Name
#: pg/entry.desktop:2
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Папуа Гвинеияи Нав"
#. Name
#: ph/entry.desktop:2
msgid "Philippines"
msgstr "Филипин"
#. Name
#: pk/entry.desktop:2
msgid "Pakistan"
msgstr "Покистон"
#. Name
#: pl/entry.desktop:2
msgid "Poland"
msgstr "Поландия"
#. Name
#: pm/entry.desktop:2
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Синт Пир Миколеюн"
#. Name
#: pn/entry.desktop:2
msgid "Pitcairn"
msgstr "Питкорин"
#. Name
#: pr/entry.desktop:2
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Пурто Рико"
#. Name
#: ps/entry.desktop:2
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "Фаластин"
#. Name
#: pt/entry.desktop:3
msgid "Portugal"
msgstr "Пуртуқол"
#. Name
#: pw/entry.desktop:2
msgid "Palau"
msgstr "Палау"
#. Name
#: py/entry.desktop:2
msgid "Paraguay"
msgstr "Порогвие"
#. Name
#: qa/entry.desktop:2
msgid "Qatar"
msgstr "Қатар"
#. Name
#: ro/entry.desktop:2
msgid "Romania"
msgstr "Руминия"
#. Name
#: rs/entry.desktop:3
msgid "Serbia"
msgstr ""
#. Name
#: ru/entry.desktop:3
msgid "Russia"
msgstr "Руссия"
#. Name
#: rw/entry.desktop:2
msgid "Rwanda"
msgstr "Руондо"
#. Name
#: sa/entry.desktop:2
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Арабистони Саудӣ"
#. Name
#: sb/entry.desktop:2
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Ҷазираи Сулаймон"
#. Name
#: sc/entry.desktop:2
msgid "Seychelles"
msgstr "Сейшелӣ"
#. Name
#: sd/entry.desktop:2
msgid "Sudan"
msgstr "Судон"
#. Name
#: se/entry.desktop:2
msgid "Sweden"
msgstr "Шведӣ"
#. Name
#: sg/entry.desktop:2
msgid "Singapore"
msgstr "Сингопур"
#. Name
#: sh/entry.desktop:2
msgid "Saint Helena"
msgstr "Синт Ҳилин"
#. Name
#: si/entry.desktop:2
msgid "Slovenia"
msgstr "Услувонӣ"
#. Name
#: sk/entry.desktop:2
msgid "Slovakia"
msgstr "Услувок"
#. Name
#: sm/entry.desktop:2
msgid "San Marino"
msgstr "Сан Морину"
#. Name
#: sn/entry.desktop:2
msgid "Senegal"
msgstr "Синегол"
#. Name
#: so/entry.desktop:2
msgid "Somalia"
msgstr "Сумалӣ"
#. Name
#: sr/entry.desktop:2
msgid "Suriname"
msgstr "Суринам"
#. Name
#: st/entry.desktop:2
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Синт Том ва Принсип"
#. Name
#: sv/entry.desktop:2
msgid "El Salvador"
msgstr "Ал Салвадур"
#. Name
#: sy/entry.desktop:2
msgid "Syria"
msgstr "Сурия"
#. Name
#: sz/entry.desktop:2
msgid "Swaziland"
msgstr "Свозиланд"
#. Name
#: tc/entry.desktop:2
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Ҷазираи Турк ва Койкус"
#. Name
#: td/entry.desktop:2
msgid "Chad"
msgstr "Чод"
#. Name
#: tg/entry.desktop:2
msgid "Togo"
msgstr "Того"
#. Name
#: th/entry.desktop:2
msgid "Thailand"
msgstr "Тойлонд"
#. Name
#: tj/entry.desktop:2
msgid "Tajikistan"
msgstr "Тоҷикистон"
#. Name
#: tk/entry.desktop:2
msgid "Tokelau"
msgstr "Токилау"
#. Name
#: tm/entry.desktop:2
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Туркманистон"
#. Name
#: tn/entry.desktop:2
msgid "Tunisia"
msgstr "Тунис"
#. Name
#: to/entry.desktop:2
msgid "Tonga"
msgstr "Тонго"
#. Name
#: tp/entry.desktop:2
msgid "East Timor"
msgstr "Тимури Шарқ"
#. Name
#: tr/entry.desktop:2
msgid "Turkey"
msgstr "Туркиё"
#. Name
#: tt/entry.desktop:2
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Туриндод ва Тубогу"
#. Name
#: tv/entry.desktop:2
msgid "Tuvalu"
msgstr "Тувалу"
#. Name
#: tw/entry.desktop:3
msgid "Taiwan"
msgstr "Тойвон"
#. Name
#: tz/entry.desktop:2
msgid "Tanzania, United Republic of"
msgstr "Ҷумҳурии Муттаҳидаи Тонзониё"
#. Name
#: ua/entry.desktop:3
msgid "Ukraine"
msgstr "Украина"
#. Name
#: ug/entry.desktop:2
msgid "Uganda"
msgstr "Угондо"
#. Name
#: us/entry.desktop:2
msgid "United States of America"
msgstr "Иёлоти Муттаҳидаи Амрико"
#. Name
#: uy/entry.desktop:2
msgid "Uruguay"
msgstr "Уругвай"
#. Name
#: uz/entry.desktop:2
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Ӯзбекистон"
#. Name
#: va/entry.desktop:2
msgid "Vatican City"
msgstr "Шаҳри Ватикан"
#. Name
#: vc/entry.desktop:2
msgid "St. Vincent and the Grenadines"
msgstr "Синт Винсент ва Гренадина"
#. Name
#: ve/entry.desktop:2
msgid "Venezuela"
msgstr "Винизуэлло"
#. Name
#: vg/entry.desktop:2
msgid "Virgin Islands, British"
msgstr "Ҷазираи Вирҷиния, Бритониё"
#. Name
#: vi/entry.desktop:2
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr "Ҷазираи Вирҷиния, Ш.М.А"
#. Name
#: vn/entry.desktop:2
msgid "Vietnam"
msgstr "Ветнам"
#. Name
#: vu/entry.desktop:2
msgid "Vanuatu"
msgstr "Вануату"
#. Name
#: wf/entry.desktop:2
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Уэлс ва Футуна"
#. Name
#: ws/entry.desktop:3
msgid "Samoa"
msgstr "Самоа"
#. Name
#: ye/entry.desktop:2
msgid "Yemen"
msgstr "Яман"
#. Name
#: za/entry.desktop:3
msgid "South Africa"
msgstr "Африқои Ҷанубӣ"
#. Name
#: zm/entry.desktop:2
msgid "Zambia"
msgstr "Зомбиё"
#. Name
#: zw/entry.desktop:2
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Зимбобве"