You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdebase/translations/desktop_files/tdeprint-desktops/ru.po

98 lines
2.6 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2022, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-02 05:44+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/tdeprint-desktop-files/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Name
#: kjobviewer/kjobviewer-autostart.desktop:7 kjobviewer/kjobviewer.desktop:8
msgid "KJobViewer"
msgstr "Просмотрщик заданий печати TDE"
#. GenericName
#. Comment
#: kjobviewer/kjobviewer-autostart.desktop:9 kjobviewer/kjobviewer.desktop:10
#: slave/mimetypes/jobs.desktop:2
msgid "Print Jobs"
msgstr "Задания печати"
#. Name
#: kprinter/kprinter.desktop:9
msgid "KPrinter"
msgstr "Принтер"
#. GenericName
#: kprinter/kprinter.desktop:11
msgid "Printing Tool"
msgstr "Утилита печати"
#. Name
#: printmgr/printers.desktop:12
msgid "Printers"
msgstr "Принтеры"
#. Comment
#: printmgr/printers.desktop:14
msgid "Printing system configuration (printers, jobs, classes, ...)"
msgstr "Настройки системы печати (принтеры, задания, классы...)"
#. Keywords
#: printmgr/printers.desktop:16
msgid "print;printer;printing management;"
msgstr "печать;принтер;управление печатью;"
#. Comment
#: slave/mimetypes/class.desktop:2
msgid "Class of Printers"
msgstr "Класс принтеров"
#. Comment
#: slave/mimetypes/driver.desktop:2
msgid "Printer Driver"
msgstr "Драйвер принтера"
#. Comment
#: slave/mimetypes/folder.desktop:2
msgid "Print Folder"
msgstr "Папка печати"
#. Comment
#. Name
#: slave/mimetypes/manager.desktop:2 tdeprint_part/tdeprint_part.desktop:4
msgid "Print Management Tool"
msgstr "Утилита управления печатью"
#. Comment
#: slave/mimetypes/printer.desktop:2
msgid "Printer"
msgstr "Принтер"
#. Comment
#: slave/mimetypes/printermodel.desktop:2
msgid "Printer Model"
msgstr "Модель принтера"
#. Name
#: tdeprintfax/tdeprintfax.desktop:2
msgid "TDEPrintFax"
msgstr "TDEPrintFax"
#. GenericName
#: tdeprintfax/tdeprintfax.desktop:4
msgid "Fax Utility"
msgstr "Утилита работы с факсами"