You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdebase/translations/desktop_files/tdeprint-desktops/it.po

97 lines
2.3 KiB

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-01 07:11+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/tdeprint-desktop-files/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11\n"
#. Name
#: kjobviewer/kjobviewer-autostart.desktop:7 kjobviewer/kjobviewer.desktop:8
msgid "KJobViewer"
msgstr "KJobViewer"
#. GenericName
#. Comment
#: kjobviewer/kjobviewer-autostart.desktop:9 kjobviewer/kjobviewer.desktop:10
#: slave/mimetypes/jobs.desktop:2
msgid "Print Jobs"
msgstr "Lavori di stampa"
#. Name
#: kprinter/kprinter.desktop:9
msgid "KPrinter"
msgstr "KPrinter"
#. GenericName
#: kprinter/kprinter.desktop:11
msgid "Printing Tool"
msgstr "Strumento di stampa"
#. Name
#: printmgr/printers.desktop:12
msgid "Printers"
msgstr "Stampanti"
#. Comment
#: printmgr/printers.desktop:14
msgid "Printing system configuration (printers, jobs, classes, ...)"
msgstr "Configurazione del sistema di stampa (stampanti, lavori, classi, ...)"
#. Keywords
#: printmgr/printers.desktop:16
msgid "print;printer;printing management;"
msgstr "stampa;stampante;gestione stampa;"
#. Comment
#: slave/mimetypes/class.desktop:2
msgid "Class of Printers"
msgstr "Classe di stampanti"
#. Comment
#: slave/mimetypes/driver.desktop:2
msgid "Printer Driver"
msgstr "Driver stampante"
#. Comment
#: slave/mimetypes/folder.desktop:2
msgid "Print Folder"
msgstr "Cartella di stampa"
#. Comment
#. Name
#: slave/mimetypes/manager.desktop:2 tdeprint_part/tdeprint_part.desktop:4
msgid "Print Management Tool"
msgstr "Strumento per la gestione della stampa"
#. Comment
#: slave/mimetypes/printer.desktop:2
msgid "Printer"
msgstr "Stampante"
#. Comment
#: slave/mimetypes/printermodel.desktop:2
msgid "Printer Model"
msgstr "Modello stampante"
#. Name
#: tdeprintfax/tdeprintfax.desktop:2
msgid "TDEPrintFax"
msgstr "TDEPrintFax"
#. GenericName
#: tdeprintfax/tdeprintfax.desktop:4
msgid "Fax Utility"
msgstr "Fax"