You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdebase/translations/desktop_files/l10n-desktops/el.po

1274 lines
20 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-16 20:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: caribbean.desktop:2
msgid "Caribbean"
msgstr "Καραϊβική"
#. Name
#: centralafrica.desktop:2
msgid "Africa, Central"
msgstr "Αφρική, Κεντρική"
#. Name
#: centralamerica.desktop:2
msgid "America, Central"
msgstr "Αμερική, Κεντρική"
#. Name
#: centralasia.desktop:2
msgid "Asia, Central"
msgstr "Ασία, Κεντρική"
#. Name
#: centraleurope.desktop:2
msgid "Europe, Central"
msgstr "Ευρώπη, Κεντρική"
#. Name
#: eastasia.desktop:2
msgid "Asia, East"
msgstr "Ασία, Ανατολική"
#. Name
#: easteurope.desktop:2
msgid "Europe, Eastern"
msgstr "Ευρώπη, Ανατολική"
#. Name
#: middleeast.desktop:2
msgid "Middle-East"
msgstr "Μέση Ανατολή"
#. Name
#: northafrica.desktop:2
msgid "Africa, Northern"
msgstr "Αφρική, Βόρεια"
#. Name
#: northamerica.desktop:2
msgid "America, North"
msgstr "Αμερική, Βόρεια"
#. Name
#: northeurope.desktop:2
msgid "Europe, Northern"
msgstr "Ευρώπη, Βόρεια"
#. Name
#: oceania.desktop:2
msgid "Oceania"
msgstr "Ωκεανία"
#. Name
#: southafrica.desktop:2
msgid "Africa, Southern"
msgstr "Αφρική, Νότια"
#. Name
#: southamerica.desktop:2
msgid "America, South"
msgstr "Αμερική, Νότια"
#. Name
#: southasia.desktop:2
msgid "Asia, South"
msgstr "Ασία, Νότια"
#. Name
#: southeastasia.desktop:2
msgid "Asia, South-East"
msgstr "Αμερική, Νοτιοανατολική"
#. Name
#: southeurope.desktop:2
msgid "Europe, Southern"
msgstr "Ευρώπη, Νότια"
#. Name
#: westafrica.desktop:2
msgid "Africa, Western"
msgstr "Αφρική, Δυτική"
#. Name
#: westeurope.desktop:2
msgid "Europe, Western"
msgstr "Ευρώπη, Δυτική"
#. Name
#: C/entry.desktop:2
msgid "Default"
msgstr "Προκαθορισμένο"
#. Name
#: ad/entry.desktop:2
msgid "Andorra"
msgstr "Ανδόρα"
#. Name
#: ae/entry.desktop:2
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Ενωμένα Αραβικά Εμιράτα"
#. Name
#: af/entry.desktop:2
msgid "Afghanistan"
msgstr "Αφγανιστάν"
#. Name
#: ag/entry.desktop:2
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Αντίγκουα και Μπαρμπούντα"
#. Name
#: ai/entry.desktop:2
msgid "Anguilla"
msgstr "Ανγκουίλα"
#. Name
#: al/entry.desktop:2
msgid "Albania"
msgstr "Αλβανία"
#. Name
#: am/entry.desktop:2
msgid "Armenia"
msgstr "Αρμενία"
#. Name
#: an/entry.desktop:2
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Ολλανδικές Αντίλλες"
#. Name
#: ao/entry.desktop:2
msgid "Angola"
msgstr "Ανγκόλα"
#. Name
#: ar/entry.desktop:2
msgid "Argentina"
msgstr "Αργεντινή"
#. Name
#: as/entry.desktop:2
msgid "American Samoa"
msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
#. Name
#: at/entry.desktop:2
msgid "Austria"
msgstr "Αυστρία"
#. Name
#: au/entry.desktop:2
msgid "Australia"
msgstr "Αυστραλία"
#. Name
#: aw/entry.desktop:2
msgid "Aruba"
msgstr "Αρούμπα"
#. Name
#: ax/entry.desktop:2
msgid "Åland Islands"
msgstr "Νησιά Åland"
#. Name
#: az/entry.desktop:2
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Αζερμπαϊτζάν"
#. Name
#: ba/entry.desktop:2
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Βοσνία και Ερζεγοβίνη"
#. Name
#: bb/entry.desktop:2
msgid "Barbados"
msgstr "Μπαρμπάντος"
#. Name
#: bd/entry.desktop:2
msgid "Bangladesh"
msgstr "Μπαγκλαντές"
#. Name
#: be/entry.desktop:2
msgid "Belgium"
msgstr "Βέλγιο"
#. Name
#: bf/entry.desktop:2
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Μπουρκίνα Φάσο"
#. Name
#: bg/entry.desktop:2
msgid "Bulgaria"
msgstr "Βουλγαρία"
#. Name
#: bh/entry.desktop:2
msgid "Bahrain"
msgstr "Μπαχρέιν"
#. Name
#: bi/entry.desktop:2
msgid "Burundi"
msgstr "Μπουρουντί"
#. Name
#: bj/entry.desktop:2
msgid "Benin"
msgstr "Μπενίν"
#. Name
#: bm/entry.desktop:2
msgid "Bermuda"
msgstr "Βερμούδες"
#. Name
#: bn/entry.desktop:3
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Μπρουνέι Νταρουσαλάμ"
#. Name
#: bo/entry.desktop:2
msgid "Bolivia"
msgstr "Βολιβία"
#. Name
#: br/entry.desktop:2
msgid "Brazil"
msgstr "Βραζιλία"
#. Name
#: braille/entry.desktop:2
msgid "Braille"
msgstr ""
#. Name
#: bs/entry.desktop:2
msgid "Bahamas"
msgstr "Μπαχάμες"
#. Name
#: bt/entry.desktop:3
msgid "Bhutan"
msgstr "Μπουτάν"
#. Name
#: bw/entry.desktop:2
msgid "Botswana"
msgstr "Μποτσουάνα"
#. Name
#: by/entry.desktop:3
msgid "Belarus"
msgstr "Λευκορωσία"
#. Name
#: bz/entry.desktop:2
msgid "Belize"
msgstr "Μπελίζε"
#. Name
#: ca/entry.desktop:5
msgid "Canada"
msgstr "Καναδάς"
#. Name
#: cc/entry.desktop:2
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Νήσοι Κόκος (Κήλινγκ)"
#. Name
#: cd/entry.desktop:2
msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
msgstr "Κονγκό, Δημοκρατία του"
#. Name
#: cf/entry.desktop:2
msgid "Central African Republic"
msgstr "Δημοκρατία Κεντρικής Αφρικής"
#. Name
#: cg/entry.desktop:2
msgid "Congo"
msgstr "Κονγκό"
#. Name
#: ch/entry.desktop:2
msgid "Switzerland"
msgstr "Ελβετία"
#. Name
#: ci/entry.desktop:2
msgid "Cote d'ivoire"
msgstr "Ακτή Ελεφαντοστού"
#. Name
#: ck/entry.desktop:2
msgid "Cook islands"
msgstr "Νησιά Κουκ"
#. Name
#: cl/entry.desktop:2
msgid "Chile"
msgstr "Χιλή"
#. Name
#: cm/entry.desktop:2
msgid "Cameroon"
msgstr "Καμερούν"
#. Name
#: cn/entry.desktop:3
msgid "China"
msgstr "Κίνα"
#. Name
#: co/entry.desktop:2
msgid "Colombia"
msgstr "Κολομβία"
#. Name
#: cr/entry.desktop:2
msgid "Costa Rica"
msgstr "Κόστα Ρίκα"
#. Name
#: cu/entry.desktop:2
msgid "Cuba"
msgstr "Κούβα"
#. Name
#: cv/entry.desktop:2
msgid "Cape Verde"
msgstr "Πράσινο Ακρωτήριο"
#. Name
#: cx/entry.desktop:2
msgid "Christmas Island"
msgstr "Νήσος των Χριστουγέννων"
#. Name
#: cy/entry.desktop:2
msgid "Cyprus"
msgstr "Κύπρος"
#. Name
#: cz/entry.desktop:2
msgid "Czechia"
msgstr "Τσεχία"
#. Name
#: de/entry.desktop:2
msgid "Germany"
msgstr "Γερμανία"
#. Name
#: dj/entry.desktop:2
msgid "Djibouti"
msgstr "Τζιμπουτί"
#. Name
#: dk/entry.desktop:3
msgid "Denmark"
msgstr "Δανία"
#. Name
#: dm/entry.desktop:2
msgid "Dominica"
msgstr "Ντομίνικα"
#. Name
#: do/entry.desktop:2
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Δομινικανή Δημοκρατία"
#. Name
#: dz/entry.desktop:2
msgid "Algeria"
msgstr "Αλγερία"
#. Name
#: ec/entry.desktop:2
msgid "Ecuador"
msgstr "Ισημερινός"
#. Name
#: ee/entry.desktop:2
msgid "Estonia"
msgstr "Εσθονία"
#. Name
#: eg/entry.desktop:2
msgid "Egypt"
msgstr "Αίγυπτος"
#. Name
#: eh/entry.desktop:2
msgid "Western Sahara"
msgstr "Δυτική Σαχάρα"
#. Name
#: eo/entry.desktop:2
msgid "Esperanto"
msgstr ""
#. Name
#: er/entry.desktop:2
msgid "Eritrea"
msgstr "Ερυθραία"
#. Name
#: es/entry.desktop:2
msgid "Spain"
msgstr "Ισπανία"
#. Name
#: et/entry.desktop:2
msgid "Ethiopia"
msgstr "Αιθιοπία"
#. Name
#: fi/entry.desktop:3
msgid "Finland"
msgstr "Φινλανδία"
#. Name
#: fj/entry.desktop:2
msgid "Fiji"
msgstr "Φίτζι"
#. Name
#: fk/entry.desktop:2
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Νησιά Φώκλαντ (Malvinas)"
#. Name
#: fm/entry.desktop:2
msgid "Micronesia, Federated States of"
msgstr "Μικρονησίας, Ομόσπονδες πολιτείες της"
#. Name
#: fo/entry.desktop:2
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Νήσοι Φερόε"
#. Name
#: fr/entry.desktop:3
msgid "France"
msgstr "Γαλλία"
#. Name
#: ga/entry.desktop:2
msgid "Gabon"
msgstr "Γκαμπόν"
#. Name
#: gb/entry.desktop:2
msgid "United Kingdom"
msgstr "Ηνωμένο Βασίλειο"
#. Name
#: gd/entry.desktop:2
msgid "Grenada"
msgstr "Γρενάδα"
#. Name
#: ge/entry.desktop:2
msgid "Georgia"
msgstr "Γεωργία"
#. Name
#: gh/entry.desktop:2
msgid "Ghana"
msgstr "Γκάνα"
#. Name
#: gi/entry.desktop:2
msgid "Gibraltar"
msgstr "Γιβραλτάρ"
#. Name
#: gl/entry.desktop:2
msgid "Greenland"
msgstr "Ισλανδία"
#. Name
#: gm/entry.desktop:2
msgid "Gambia"
msgstr "Γκάμπια"
#. Name
#: gn/entry.desktop:2
msgid "Guinea"
msgstr "Γουινέα"
#. Name
#: gp/entry.desktop:2
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Γουαδελούπη"
#. Name
#: gq/entry.desktop:2
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Ισημερινή Γουινέα"
#. Name
#: gr/entry.desktop:2
msgid "Greece"
msgstr "Ελλάδα"
#. Name
#: gt/entry.desktop:2
msgid "Guatemala"
msgstr "Γουατεμάλα"
#. Name
#: gu/entry.desktop:2
msgid "Guam"
msgstr "Γκουάμ"
#. Name
#: gw/entry.desktop:2
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Γουινέα-Μπισσάου"
#. Name
#: gy/entry.desktop:2
msgid "Guyana"
msgstr "Γουιάνα"
#. Name
#: hk/entry.desktop:2
msgid "Hong Kong SAR(China)"
msgstr "Χονγκ Κονγκ SAR (Κίνα)"
#. Name
#: hn/entry.desktop:2
msgid "Honduras"
msgstr "Ονδούρα"
#. Name
#: hr/entry.desktop:2
msgid "Croatia"
msgstr "Κροατία"
#. Name
#: ht/entry.desktop:2
msgid "Haiti"
msgstr "Αϊτή"
#. Name
#: hu/entry.desktop:2
msgid "Hungary"
msgstr "Ουγγαρία"
#. Name
#: id/entry.desktop:2
msgid "Indonesia"
msgstr "Ινδονησία"
#. Name
#: ie/entry.desktop:2
msgid "Ireland"
msgstr "Ιρλανδία"
#. Name
#: il/entry.desktop:3
msgid "Israel"
msgstr "Ισραήλ"
#. Name
#: in/entry.desktop:2
msgid "India"
msgstr "Ινδία"
#. Name
#: iq/entry.desktop:2
msgid "Iraq"
msgstr "Ιράκ"
#. Name
#: ir/entry.desktop:2
msgid "Iran"
msgstr "Ιράν"
#. Name
#: is/entry.desktop:2
msgid "Iceland"
msgstr "Ισλανδία"
#. Name
#: it/entry.desktop:2
msgid "Italy"
msgstr "Ιταλία"
#. Name
#: jm/entry.desktop:2
msgid "Jamaica"
msgstr "Τζαμάικα"
#. Name
#: jo/entry.desktop:2
msgid "Jordan"
msgstr "Ιορδανία"
#. Name
#: jp/entry.desktop:2
msgid "Japan"
msgstr "Ιαπωνία"
#. Name
#: jv/entry.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Indonesia (Java)"
msgstr "Ινδονησία"
#. Name
#: ke/entry.desktop:2
msgid "Kenya"
msgstr "Κένυα"
#. Name
#: kg/entry.desktop:2
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Κιργιζιστάν"
#. Name
#: kh/entry.desktop:2
msgid "Cambodia"
msgstr "Καμπότζη"
#. Name
#: ki/entry.desktop:2
msgid "Kiribati"
msgstr "Κιριμπάτι"
#. Name
#: km/entry.desktop:2
msgid "Comoros"
msgstr "Κομόρες"
#. Name
#: kn/entry.desktop:2
msgid "St. Kitts and Nevis"
msgstr "Άγιος Χριστόφορος (Σαιντ Κιτς) και Νέβις"
#. Name
#: kp/entry.desktop:2
msgid "North Korea"
msgstr "Βόρεια Κορέα"
#. Name
#: kr/entry.desktop:2
msgid "South Korea"
msgstr "Νότια Κορέα"
#. Name
#: kw/entry.desktop:2
msgid "Kuwait"
msgstr "Κουβέιτ"
#. Name
#: ky/entry.desktop:2
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Νησιά Κάυμαν"
#. Name
#: kz/entry.desktop:2
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Καζακστάν"
#. Name
#: la/entry.desktop:2
msgid "Laos"
msgstr "Λάος"
#. Name
#: lb/entry.desktop:2
msgid "Lebanon"
msgstr "Λίβανος"
#. Name
#: lc/entry.desktop:2
msgid "St. Lucia"
msgstr "Σάντα Λουτσία"
#. Name
#: li/entry.desktop:2
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Λίχτενσταϊν"
#. Name
#: lk/entry.desktop:2
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Σρι Λάνκα"
#. Name
#: lr/entry.desktop:2
msgid "Liberia"
msgstr "Λιβερία"
#. Name
#: ls/entry.desktop:2
msgid "Lesotho"
msgstr "Λεσόθο"
#. Name
#: lt/entry.desktop:2
msgid "Lithuania"
msgstr "Λιθουανία"
#. Name
#: lu/entry.desktop:2
msgid "Luxembourg"
msgstr "Λουξεμβούργο"
#. Name
#: lv/entry.desktop:2
msgid "Latvia"
msgstr "Λεττονία"
#. Name
#: ly/entry.desktop:2
msgid "Libya"
msgstr "Λιβύη"
#. Name
#: ma/entry.desktop:2
msgid "Morocco"
msgstr "Μαρόκο"
#. Name
#: mc/entry.desktop:2
msgid "Monaco"
msgstr "Μονακό"
#. Name
#: md/entry.desktop:2
msgid "Moldova"
msgstr "Μολδαβία"
#. Name
#: me/entry.desktop:3
msgid "Montenegro"
msgstr "Μαυροβούνιο"
#. Name
#: mg/entry.desktop:2
msgid "Madagascar"
msgstr "Μαδαγασκάρη"
#. Name
#: mh/entry.desktop:2
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Νησιά Μάρσαλ"
#. Name
#: mi/entry.desktop:2 nz/entry.desktop:3
msgid "New Zealand"
msgstr "Νέα Ζηλανδία"
#. Name
#: mk/entry.desktop:3
msgid "Macedonia"
msgstr "Σλαβομακεδονία"
#. Name
#: ml/entry.desktop:2
msgid "Mali"
msgstr "Μαλί"
#. Name
#: mm/entry.desktop:2
msgid "Myanmar"
msgstr "Μιανμάρ"
#. Name
#: mn/entry.desktop:2
msgid "Mongolia"
msgstr "Μογγολία"
#. Name
#: mo/entry.desktop:2
msgid "Macau SAR(China)"
msgstr "Μακάο SAR (Κίνα)"
#. Name
#: mq/entry.desktop:2
msgid "Martinique"
msgstr "Μαρτινίκα"
#. Name
#: mr/entry.desktop:2
msgid "Mauritania"
msgstr "Μαυριτανία"
#. Name
#: ms/entry.desktop:2
msgid "Montserrat"
msgstr "Μοντσεράτ"
#. Name
#: mt/entry.desktop:3
msgid "Malta"
msgstr "Μάλτα"
#. Name
#: mu/entry.desktop:2
msgid "Mauritius"
msgstr "Μαυρίκιος"
#. Name
#: mv/entry.desktop:2
msgid "Maldives"
msgstr "Μαλδίβες"
#. Name
#: mw/entry.desktop:2
msgid "Malawi"
msgstr "Μαλάουι"
#. Name
#: mx/entry.desktop:2
msgid "Mexico"
msgstr "Μεξικό"
#. Name
#: my/entry.desktop:2
msgid "Malaysia"
msgstr "Μαλαισία"
#. Name
#: mz/entry.desktop:2
msgid "Mozambique"
msgstr "Μοζαμβίκη"
#. Name
#: na/entry.desktop:2
msgid "Namibia"
msgstr "Ναμίμπια"
#. Name
#: nc/entry.desktop:2
msgid "New Caledonia"
msgstr "Νέα Καληδονία"
#. Name
#: ne/entry.desktop:2
msgid "Niger"
msgstr "Νίγηρας"
#. Name
#: nf/entry.desktop:2
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Νήσος Νόρφοκ"
#. Name
#: ng/entry.desktop:2
msgid "Nigeria"
msgstr "Νιγηρία"
#. Name
#: ni/entry.desktop:2
msgid "Nicaragua"
msgstr "Νικαράγουα"
#. Name
#: nl/entry.desktop:3
msgid "Netherlands"
msgstr "Κάτω Χώρες"
#. Name
#: no/entry.desktop:3
msgid "Norway"
msgstr "Νορβηγία"
#. Name
#: np/entry.desktop:2
msgid "Nepal"
msgstr "Νεπάλ"
#. Name
#: nr/entry.desktop:2
msgid "Nauru"
msgstr "Ναουρού"
#. Name
#: nu/entry.desktop:2
msgid "Niue"
msgstr "Νιούε"
#. Name
#: om/entry.desktop:2
msgid "Oman"
msgstr "Ομάν"
#. Name
#: pa/entry.desktop:2
msgid "Panama"
msgstr "Παναμάς"
#. Name
#: pe/entry.desktop:2
msgid "Peru"
msgstr "Περού"
#. Name
#: pf/entry.desktop:2
msgid "French Polynesia"
msgstr "Γαλλική Πολυνησία"
#. Name
#: pg/entry.desktop:2
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Παπούα Νέα Γουινέα"
#. Name
#: ph/entry.desktop:2
msgid "Philippines"
msgstr "Φιλιππίνες"
#. Name
#: pk/entry.desktop:2
msgid "Pakistan"
msgstr "Πακιστάν"
#. Name
#: pl/entry.desktop:2
msgid "Poland"
msgstr "Πολωνία"
#. Name
#: pm/entry.desktop:2
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Σαιν Πιέρ (Άγιος Πέτρος) και Μικελόν"
#. Name
#: pn/entry.desktop:2
msgid "Pitcairn"
msgstr "Πίτκαιρν"
#. Name
#: pr/entry.desktop:2
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Πουέρτο Ρίκο"
#. Name
#: ps/entry.desktop:2
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "Παλαιστίνη"
#. Name
#: pt/entry.desktop:3
msgid "Portugal"
msgstr "Πορτογαλία"
#. Name
#: pw/entry.desktop:2
msgid "Palau"
msgstr "Παλάου"
#. Name
#: py/entry.desktop:2
msgid "Paraguay"
msgstr "Παραγουάη"
#. Name
#: qa/entry.desktop:2
msgid "Qatar"
msgstr "Κατάρ"
#. Name
#: ro/entry.desktop:2
msgid "Romania"
msgstr "Ρουμανία"
#. Name
#: rs/entry.desktop:3
msgid "Serbia"
msgstr "Σερβία"
#. Name
#: ru/entry.desktop:3
msgid "Russia"
msgstr "Ρωσία"
#. Name
#: rw/entry.desktop:2
msgid "Rwanda"
msgstr "Ρουάντα"
#. Name
#: sa/entry.desktop:2
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Σαουδική Αραβία"
#. Name
#: sb/entry.desktop:2
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Νήσοι Σολομώντος"
#. Name
#: sc/entry.desktop:2
msgid "Seychelles"
msgstr "Σεϋχέλλες"
#. Name
#: sd/entry.desktop:2
msgid "Sudan"
msgstr "Σουδάν"
#. Name
#: se/entry.desktop:2
msgid "Sweden"
msgstr "Σουηδία"
#. Name
#: sg/entry.desktop:2
msgid "Singapore"
msgstr "Σινγκαπούρη"
#. Name
#: sh/entry.desktop:2
msgid "Saint Helena"
msgstr "Αγία Ελένη"
#. Name
#: si/entry.desktop:2
msgid "Slovenia"
msgstr "Σλοβενία"
#. Name
#: sk/entry.desktop:2
msgid "Slovakia"
msgstr "Σλοβακία"
#. Name
#: sm/entry.desktop:2
msgid "San Marino"
msgstr "Σαν Μαρίνο"
#. Name
#: sn/entry.desktop:2
msgid "Senegal"
msgstr "Σενεγάλη"
#. Name
#: so/entry.desktop:2
msgid "Somalia"
msgstr "Σομαλία"
#. Name
#: sr/entry.desktop:2
msgid "Suriname"
msgstr "Σουρινάμ"
#. Name
#: st/entry.desktop:2
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Σάο Τομέ και Πρίνσιπε"
#. Name
#: sv/entry.desktop:2
msgid "El Salvador"
msgstr "Ελ Σαλβαντόρ"
#. Name
#: sy/entry.desktop:2
msgid "Syria"
msgstr "Συρία"
#. Name
#: sz/entry.desktop:2
msgid "Swaziland"
msgstr "Σουαζιλάνδη"
#. Name
#: tc/entry.desktop:2
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Νήσοι Τερκς και Κάικος"
#. Name
#: td/entry.desktop:2
msgid "Chad"
msgstr "Τσαντ"
#. Name
#: tg/entry.desktop:2
msgid "Togo"
msgstr "Τόγκο"
#. Name
#: th/entry.desktop:2
msgid "Thailand"
msgstr "Ταϊλάνδη"
#. Name
#: tj/entry.desktop:2
msgid "Tajikistan"
msgstr "Τατζικιστάν"
#. Name
#: tk/entry.desktop:2
msgid "Tokelau"
msgstr "Τοκελάου"
#. Name
#: tm/entry.desktop:2
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Τουρκμενιστάν"
#. Name
#: tn/entry.desktop:2
msgid "Tunisia"
msgstr "Τυνησία"
#. Name
#: to/entry.desktop:2
msgid "Tonga"
msgstr "Τόνγκα"
#. Name
#: tp/entry.desktop:2
msgid "East Timor"
msgstr "Ανατολικό Τιμόρ"
#. Name
#: tr/entry.desktop:2
msgid "Turkey"
msgstr "Τουρκία"
#. Name
#: tt/entry.desktop:2
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Τρίνινταντ και Τομπάγκο"
#. Name
#: tv/entry.desktop:2
msgid "Tuvalu"
msgstr "Τουβαλού"
#. Name
#: tw/entry.desktop:3
msgid "Taiwan"
msgstr "Ταϊβάν"
#. Name
#: tz/entry.desktop:2
msgid "Tanzania, United Republic of"
msgstr "Τανζανία, Ενωμένη δημοκρατία της"
#. Name
#: ua/entry.desktop:3
msgid "Ukraine"
msgstr "Ουκρανία"
#. Name
#: ug/entry.desktop:2
msgid "Uganda"
msgstr "Ουγκάντα"
#. Name
#: us/entry.desktop:2
msgid "United States of America"
msgstr "Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής"
#. Name
#: uy/entry.desktop:2
msgid "Uruguay"
msgstr "Ουρουγουάη"
#. Name
#: uz/entry.desktop:2
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Ουζμπεκιστάν"
#. Name
#: va/entry.desktop:2
msgid "Vatican City"
msgstr "Βατικανό"
#. Name
#: vc/entry.desktop:2
msgid "St. Vincent and the Grenadines"
msgstr "Άγιος Βικέντιος και Γρεναδίνες"
#. Name
#: ve/entry.desktop:2
msgid "Venezuela"
msgstr "Βενεζουέλα"
#. Name
#: vg/entry.desktop:2
msgid "Virgin Islands, British"
msgstr "Παρθένοι Νήσοι, Βρετανικές"
#. Name
#: vi/entry.desktop:2
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr "Παρθένοι Νήσοι, Η.Π.A."
#. Name
#: vn/entry.desktop:2
msgid "Vietnam"
msgstr "Βιετνάμ"
#. Name
#: vu/entry.desktop:2
msgid "Vanuatu"
msgstr "Βανουάτου"
#. Name
#: wf/entry.desktop:2
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Βαλίς και Φουτούνα"
#. Name
#: ws/entry.desktop:3
msgid "Samoa"
msgstr "Σαμόα"
#. Name
#: ye/entry.desktop:2
msgid "Yemen"
msgstr "Υεμένη"
#. Name
#: za/entry.desktop:3
msgid "South Africa"
msgstr "Νότια Αφρική"
#. Name
#: zm/entry.desktop:2
msgid "Zambia"
msgstr "Ζάμπια"
#. Name
#: zw/entry.desktop:2
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Ζιμπάμπουε"