You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdebase/translations/desktop_files/konsole-desktops/cs.po

182 lines
3.8 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-26 02:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-22 17:00+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdebase/konsole-desktop-files/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
#. Name
#: kcmkonsole.desktop:9
msgid "Console"
msgstr "Konsole"
#. GenericName
#: kcmkonsole.desktop:11
msgid "All Konsole Settings"
msgstr "Všechna nastavení programu Konsole"
#. Keywords
#: kcmkonsole.desktop:13
msgid "konsole;console;terminal;"
msgstr "Konsole;Konzole;Console;Terminál;"
#. Name
#: konsole-script.desktop:9 konsole.desktop:9 konsolesu.desktop:10
msgid "Konsole"
msgstr "Konsole"
#. GenericName
#: konsole-script.desktop:11 konsole.desktop:11
msgid "Terminal Program"
msgstr "Terminálový program"
#. Comment
#: konsole/x-konsole.desktop:7
msgid "File to Open a Shell"
msgstr "Soubor k otevření příkazového řádku"
#. Name
#: konsolepart.desktop:14 terminalemulator.desktop:5
msgid "Terminal Emulator"
msgstr "Emulátor terminálu"
#. GenericName
#: konsolesu.desktop:12
msgid "Terminal Program - Super User Mode"
msgstr "Terminál superuživatelský režim"
#. Name
#: kwrited.desktop:2
msgid "TDE Write Daemon"
msgstr "TDE démon pro zprávy"
#. Comment
#: kwrited.desktop:4
msgid "Watch for messages from local users sent with write(1) or wall(1)"
msgstr ""
"Sledování zpráv od místních uživatelů poslaných pomocí write(1) nebo wall(1)"
#. Name
#: other/linux.desktop:3
msgid "Linux Console"
msgstr "Linuxová konzole"
#. Comment
#: other/linux.desktop:4
msgid "New Linux Console"
msgstr "Nová Linuxová konzole"
#. Name
#: other/mc.desktop:3
msgid "Midnight Commander"
msgstr "Midnight Commander"
#. Comment
#: other/mc.desktop:4
msgid "New Midnight Commander"
msgstr "Nový Midnight Commander"
#. Name
#: other/screen.desktop:3
msgid "Screen Session"
msgstr "Sezení „screen“"
#. Comment
#: other/screen.desktop:4
msgid "New Screen Session"
msgstr "Nové sezení „screen“"
#. Name
#. Title0
#: other/shell.desktop:3 other/2shells:6 other/3shells:6 other/4shells:6
#: other/5shells:6
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
#. Comment
#: other/shell.desktop:4
msgid "New Shell"
msgstr "Nový shell"
#. Name
#: other/su.desktop.cmake:3
msgid "Root Shell"
msgstr "Root shell"
#. Comment
#: other/su.desktop.cmake:4
msgid "New Root Shell"
msgstr "Nový root shell"
#. Name
#: other/sumc.desktop.cmake:3
msgid "Root Midnight Commander"
msgstr "Midnight Commander (root)"
#. Comment
#: other/sumc.desktop.cmake:4
msgid "New Root Midnight Commander"
msgstr "Nový Midnight Commander (root)"
#. Name
#: terminalhere.desktop:6
msgid "Terminal"
msgstr "Terminál"
#. Name
#: terminalhere.desktop:11
msgid "Open Terminal Here"
msgstr "Otevřít terminál zde"
#. Name
#: other/2shells:2
msgid "Two consoles"
msgstr "Dvě konzole"
#. Title1
#: other/2shells:7 other/3shells:7 other/4shells:7 other/5shells:7
msgid "Shell No. 2"
msgstr "Shell č. 2"
#. Name
#: other/3shells:2
msgid "Three consoles"
msgstr "Tři konzole"
#. Title2
#: other/3shells:8 other/4shells:8 other/5shells:8
msgid "Shell No. 3"
msgstr "Shell č. 3"
#. Name
#: other/4shells:2
msgid "Four consoles"
msgstr "Čtyři konzole"
#. Title3
#: other/4shells:9 other/5shells:9
msgid "Shell No. 4"
msgstr "Shell č. 4"
#. Name
#: other/5shells:2
msgid "Five consoles"
msgstr "Pět konzolí"
#. Title4
#: other/5shells:10
msgid "Shell No. 5"
msgstr "Shell č. 5"