You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
165 lines
6.5 KiB
165 lines
6.5 KiB
<!--
|
|
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
|
|
"dtd/kdex.dtd">
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
<chapter id="contribute">
|
|
<title>Contributing</title>
|
|
|
|
<qandaset>
|
|
<qandaentry>
|
|
<question>
|
|
<para>How can I contribute to &tde;?</para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
<para>&tde; is a free software project that lives from voluntary
|
|
contributions. Everybody is encouraged to contribute to &tde;. Not
|
|
only programmers are welcome. There are many ways in which you can
|
|
help to improve &tde;:</para>
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem><para>Test the software.</para></listitem>
|
|
<listitem><para>Send in bug reports. For more information on this,
|
|
see <link linkend="bug-report">How do I submit a bug
|
|
report?</link>.</para></listitem>
|
|
<listitem><para>Write documentation or help files. You can get some
|
|
information by visiting the <ulink
|
|
url="http://i18n.kde.org/doc/">&tde; Editorial Team
|
|
Home Page</ulink>.</para></listitem>
|
|
<listitem><para>Translate programs, documentation, and help files.
|
|
For more information on this, you should visit <ulink
|
|
url="http://i18n.kde.org">The &tde; Translators' and Documenters' Web
|
|
Site</ulink>.</para></listitem>
|
|
<listitem><para>Draw nice icons or compose sound effects. You can
|
|
visit the <ulink url="http://artist.kde.org/">&tde;
|
|
artists page</ulink> to find out more.</para></listitem>
|
|
<listitem><para>Write articles and books about &tde;. If you want to
|
|
help spread the word about &tde;, simply send an email to
|
|
<email>kde-pr@kde.org</email>. This will get you in touch
|
|
with the &tde; public relations volunteers.</para></listitem>
|
|
<listitem><para>Program new &tde; applications. Please refer to <xref
|
|
linkend="programming"/> for more information.</para></listitem>
|
|
<listitem><para> Of course, sponsors are also
|
|
welcome. :-)</para></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
<para>There are several places to look for more information if you
|
|
want to get involved in the development. The first step is to
|
|
subscribe to some of the <ulink url="http://www.kde.org/mailinglists/">mailing
|
|
lists</ulink>. You will soon see something
|
|
that can be improved or added.</para>
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
<question id="bug-report">
|
|
<para>How do I submit a bug report?</para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
<para>There is a bug tracking system available at <ulink
|
|
url="http://bugs.kde.org">http://bugs.kde.org</ulink>. The
|
|
system features a wizard to submit new bug reports and a
|
|
list of all known bugs.</para>
|
|
<para>The easiest way to submit a bug is to select
|
|
<menuchoice><guimenu>Help</guimenu><guimenuitem>Report
|
|
Bug...</guimenuitem></menuchoice> from the menu bar of the application
|
|
with the bug. This will open a small dialog box with a link
|
|
to the bug tracking system. Please make sure to follow the
|
|
instructions of the bug reporting wizard.</para>
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
<question id="programming">
|
|
<para>I want to program for &tde;. What should I do first?</para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
<para>Everybody is encouraged to develop software for &tde;. What you
|
|
should do first depends strongly on your experience, ⪚ whether you have
|
|
already learned C++ or have experience with the &Qt; toolkit and so
|
|
on.</para>
|
|
<para>To get into &tde; programming, you will need some basic tools:
|
|
<application>automake</application>,
|
|
<application>autoconf</application>, and
|
|
<application>egcs</application>. You should look to <ulink
|
|
url="http://developer.kde.org/">http://developer.kde.org/</ulink>
|
|
for more tips.</para>
|
|
<para>Another excellent resource for learning &tde;
|
|
programming is the &Qt;
|
|
online tutorials. These are installed along with &Qt;. To view them,
|
|
open <filename>$<envar>QTDIR</envar>/doc/html/index.html</filename> in
|
|
&konqueror; and bookmark it. The tutorials
|
|
can be found under "Using
|
|
Qt". The source code for each lesson can be found in the <filename
|
|
class="directory">$<envar>QTDIR</envar>/tutorial</filename>
|
|
directory.</para>
|
|
<para>There is, however, one thing that everybody interested in
|
|
programming for &tde; should do: <emphasis>subscribe to the developers
|
|
mailing list</emphasis>. To subscribe, you have to send an email to
|
|
<ulink
|
|
url="mailto:kde-devel-request@kde.org">kde-devel-request@kde.org</ulink>
|
|
with the subject <userinput>subscribe
|
|
<replaceable>your_email_address</replaceable></userinput>.
|
|
<important><para>Please read <link linkend="subscribe">How to
|
|
subscribe/unsubscribe to these lists</link> carefully. Everything
|
|
said there applies to the development list as
|
|
well.</para></important></para>
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
<question>
|
|
<para>How do I get access to &tde; <acronym>SVN</acronym>?</para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
<para>The &tde; project uses <acronym>SVN</acronym> to develop the
|
|
core parts of the software. Usually, when you have changed one of the
|
|
parts (⪚ fixed a bug), and you want to commit this change, the best
|
|
way is to create a patch against a current snapshot and send this
|
|
patch to the developer/maintainer of the respective program.</para>
|
|
<para>If you are doing this more or less regularly, there are instructions here on how to get write access to the <acronym>SVN</acronym> repository: <ulink url="http://developer.kde.org/documentation/other/developer-faq.html#q1.8">
|
|
http://developer.kde.org/documentation/other/developer-faq.html#q1.8</ulink>. But be aware that more users will slow
|
|
down <acronym>SVN</acronym> access for all developers, so we want to
|
|
keep the number of people with direct <acronym>SVN</acronym> access
|
|
reasonably small. But feel free to ask!</para>
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
<question>
|
|
<para>Can I have read-only access to the <acronym>SVN</acronym> repository?</para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
<para>Yes. Instructions on how to get anonymous, read-only <acronym>SVN</acronym> access are here: <ulink url="http://developer.kde.org/source/anonsvn.html">
|
|
http://developer.kde.org/source/anonsvn.html</ulink>
|
|
</para>
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
<question>
|
|
<para>Are there any <acronym>SVN</acronym> mirror sites for &tde;?</para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
<para>No, there are currently no anonymous <acronym>SVN</acronym> mirror sites for &tde;. If you're interested in setting one up, please contact <email>sysadmin@kde.org</email>
|
|
</para>
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
<question>
|
|
<para>How do I go about translating &tde; programs into my native
|
|
language?</para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
<para>Look at the <ulink url="http://i18n.kde.org">The &tde;
|
|
Translators' and Documenters' Web Site</ulink> to see whether your
|
|
program is already translated (most are). Otherwise you will find
|
|
information there on how to do it yourself.</para>
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
</qandaset>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|