|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
# This file is put in the public domain.
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
#
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
"Language: ne\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Development/Forte.desktop:2
|
|
|
msgid "Forte"
|
|
|
msgstr "फर्ट"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Development/Forte.desktop:3
|
|
|
msgid "Java IDE"
|
|
|
msgstr "जाभा IDE"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Development/assistant.desktop:2
|
|
|
msgid "Qt Assistant"
|
|
|
msgstr "Qt सहायक"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Development/assistant.desktop:3
|
|
|
msgid "Document Browser"
|
|
|
msgstr "कागजात ब्राउजर"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Development/ddd.desktop:2
|
|
|
msgid "DDD"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Development/ddd.desktop:3
|
|
|
msgid "Data Display Debugger"
|
|
|
msgstr "डेटा प्रदर्शन त्रुटि मोचक"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Development/designer.desktop:2
|
|
|
msgid "Qt Designer"
|
|
|
msgstr "Qt डिजाइनर"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Development/designer.desktop:3
|
|
|
msgid "Interface Designer"
|
|
|
msgstr "इन्टरफेस डिजाइनर"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Development/dlgedit.desktop:2
|
|
|
msgid "Qt DlgEdit"
|
|
|
msgstr "Qt डी एल जी सम्पादन"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Development/dlgedit.desktop:3
|
|
|
msgid "Dialog Editor"
|
|
|
msgstr "संवाद सम्पादक"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Development/eclipse.desktop:3
|
|
|
msgid "Eclipse"
|
|
|
msgstr "ग्रहण"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Development/eclipse.desktop:4
|
|
|
msgid "Eclipse IDE"
|
|
|
msgstr "ग्रहण IDE"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Development/fdesign.desktop:2
|
|
|
msgid "FormDesigner"
|
|
|
msgstr "फारम डिजाइनर"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Development/j2mewtk.desktop:2
|
|
|
msgid "J2ME"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Development/j2mewtk.desktop:3
|
|
|
msgid "J2ME Toolkit"
|
|
|
msgstr "J2ME उपकरण सेट"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Development/linguist.desktop:2
|
|
|
msgid "Qt Linguist"
|
|
|
msgstr "Qt बहुभाषी"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Development/linguist.desktop:3
|
|
|
msgid "Translation Tool"
|
|
|
msgstr "अनुवाद उपकरण"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Development/pose.desktop:2
|
|
|
msgid "Pose"
|
|
|
msgstr "ढङ्ग"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Development/pose.desktop:3
|
|
|
msgid "Palm/Wireless Emulator"
|
|
|
msgstr "हत्केला/तार रहीत इमुलेटर"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Development/sced.desktop:2
|
|
|
msgid "Sced"
|
|
|
msgstr "स्केड"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Development/sced.desktop:3
|
|
|
msgid "Scene Modeler"
|
|
|
msgstr "दृश्य नमूना बनाउने"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
|
|
|
msgid "ClanBomber"
|
|
|
msgstr "क्लानबम्बर"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
|
|
|
#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
|
|
|
#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
|
|
|
#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
|
|
|
#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
|
|
|
#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
|
|
|
#: Games/penguin-command.desktop:4
|
|
|
msgid "Arcade Game"
|
|
|
msgstr "आर्केड खेल"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
|
|
|
msgid "Frozen Bubble"
|
|
|
msgstr "फ्रोजेन बबल"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
|
|
|
msgid "Tetris-Like Game"
|
|
|
msgstr "टेट्रिस-खेल जस्तो"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
|
|
|
msgid "Gnibbles"
|
|
|
msgstr "जिनिबल्स"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
|
|
|
msgid "GNOME Nibbles Game"
|
|
|
msgstr "जिनोम निबल्स खेल"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
|
|
|
msgid "Gnobots II"
|
|
|
msgstr "जिनोबुट्स II"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
|
|
|
msgid "Mures"
|
|
|
msgstr "मुरेज"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
|
|
|
msgid "Super Methane Brothers"
|
|
|
msgstr "सुपर मेथाने दाजुभाई"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
|
|
|
msgid "Trophy"
|
|
|
msgstr "ट्रफी"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
|
|
|
msgid "TuxRacer"
|
|
|
msgstr "टक्स रेसर"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
|
|
|
msgid "Racing Game"
|
|
|
msgstr "दौडने खेल"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
|
|
|
msgid "XKobo"
|
|
|
msgstr "एक्स कोबो"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
|
|
|
msgid "XSoldier"
|
|
|
msgstr "एक्स सिपाही"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
|
|
|
msgid "Alephone"
|
|
|
msgstr "एलिफोन"
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
|
|
|
msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
|
|
|
msgstr "SDL का लागि म्याराथोन अनन्तको खुला स्रोत संस्करण"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
|
|
|
msgid "Alephone - No OpenGL"
|
|
|
msgstr "एलिफोन - खुला GL होइन"
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
|
|
|
msgstr "SDL का लागि म्याराथोन अनन्तको खुला स्रोत संस्करण जसमा खुला GL अक्षम पारिएको छ"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
|
|
|
msgid "Batallion"
|
|
|
msgstr "बटालियन"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
|
|
|
msgid "Battleball"
|
|
|
msgstr "ब्याटल बल"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
|
|
|
msgid "Ball Game"
|
|
|
msgstr "बल खेल"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
|
|
|
msgid "cxhextris"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
|
|
|
msgid "Rocks n Diamonds"
|
|
|
msgstr "चट्टान र हीरा"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
|
|
|
msgid "Tactical Game"
|
|
|
msgstr "कौशल खेल"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
|
|
|
msgid "Scavenger"
|
|
|
msgstr "स्क्याभेन्जर"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
|
|
|
msgid "Gataxx"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Board/Gchess.desktop:2
|
|
|
msgid "GNOME Chess"
|
|
|
msgstr "जिनोम बुद्धिचाल"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Board/Glines.desktop:2
|
|
|
msgid "Glines"
|
|
|
msgstr "ग्लाइन"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
|
|
|
msgid "GNOME Mahjongg"
|
|
|
msgstr "जिनोम माहजोङ्ग"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
|
|
|
msgid "Tile Game"
|
|
|
msgstr "टायल खेल"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Board/Gmines.desktop:2
|
|
|
msgid "GNOME Mines"
|
|
|
msgstr "जिनोम बारूद"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Games/Board/Gmines.desktop:3
|
|
|
msgid "Logic Game"
|
|
|
msgstr "तर्क खेल"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
|
|
|
msgid "Gnotravex"
|
|
|
msgstr "जिनोट्राभेक्स"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
|
|
|
msgid "Gnotski"
|
|
|
msgstr "जिनोटस्की"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
|
|
|
msgid "GNOME Klotski Game"
|
|
|
msgstr "जिनोम क्लोत्स्की खेल"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Board/Gstones.desktop:2
|
|
|
msgid "GNOME Stones"
|
|
|
msgstr "जिनोम ढुङ्गा"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Board/Iagno.desktop:2
|
|
|
msgid "Iagno"
|
|
|
msgstr "लाग्नो"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
|
|
|
#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
|
|
|
msgid "Board Game"
|
|
|
msgstr "बोर्ड खेल"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
|
|
|
msgid "Same GNOME"
|
|
|
msgstr "उही जिनोम"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
|
|
|
msgid "Xgammon"
|
|
|
msgstr "एक्स गामोन"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Board/xboard.desktop:2
|
|
|
msgid "Xboard"
|
|
|
msgstr "एक्स बोर्ड"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Games/Board/xboard.desktop:3
|
|
|
msgid "Chess Game"
|
|
|
msgstr "बुद्धिचाल खेल"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
|
|
|
msgid "AisleRiot"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
|
|
|
#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
|
|
|
msgid "Card Game"
|
|
|
msgstr "ताश खेल"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
|
|
|
msgid "FreeCell"
|
|
|
msgstr "फ्री सेल"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Card/PySol.desktop:2
|
|
|
msgid "PySol"
|
|
|
msgstr "पाइ सोल"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Card/XPat2.desktop:2
|
|
|
msgid "XPat 2"
|
|
|
msgstr "एक्स प्याट २"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Clanbomber.desktop:2
|
|
|
msgid "Clanbomber"
|
|
|
msgstr "क्लान बम्बर"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
|
|
|
msgid "ChessMail"
|
|
|
msgstr "बुद्धिचाल पत्र"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
|
|
|
msgid "Email for Chess"
|
|
|
msgstr "बुद्धिचालका लागि इमेल"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
|
|
|
msgid "Qmamecat"
|
|
|
msgstr "क्युमामिक्याट"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
|
|
|
msgid "Arcade Emulator"
|
|
|
msgstr "आर्केड इमुलेटर"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/GTali.desktop:2
|
|
|
msgid "GTali"
|
|
|
msgstr "जिट्याली"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Games/GTali.desktop:3
|
|
|
msgid "Dice Game"
|
|
|
msgstr "पासा खेल"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
|
|
|
msgid "Angband"
|
|
|
msgstr "यान्गब्यान्ड"
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
|
|
|
msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
|
|
|
msgstr "यान्गब्यान्डमा डुबुल्की मार्नुहोस् र मोर्गोथलाई हराउनुहोस्"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
|
|
|
msgid "Moria"
|
|
|
msgstr "मोरिआ"
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
|
|
|
msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
|
|
|
msgstr "मोरियामा डुबुल्की मार्नुहोस् र बालरगलाई हराउनुहोस् ।"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
|
|
|
msgid "NetHack"
|
|
|
msgstr "नेट ह्याक"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
|
|
|
msgid "Quest Game"
|
|
|
msgstr "अनुसन्धान खेल"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
|
|
|
msgid "Rogue"
|
|
|
msgstr "रग"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
|
|
|
msgid "The Original"
|
|
|
msgstr "मौलिक"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
|
|
|
msgid "ToME"
|
|
|
msgstr "टु मी"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
|
|
|
msgid "ZAngband"
|
|
|
msgstr "ज्याङब्याड"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
|
|
|
msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
|
|
|
msgstr "चओसको सर्पलाई हराउनुहोस्"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
|
|
|
msgid "Freeciv"
|
|
|
msgstr "फ्रिसिभ"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
|
|
|
msgid "Strategy Game"
|
|
|
msgstr "रणनीति खेल"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
|
|
|
msgid "FreeCiv Server"
|
|
|
msgstr "फ्रिसिभ सर्भर"
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
|
|
|
msgid "A server for Free Civ"
|
|
|
msgstr "स्वतन्त्र सिभका लागि सर्भर"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
|
|
|
msgid "XScorch"
|
|
|
msgstr "एक्स स्कोर्च"
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
|
|
|
msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
|
|
|
msgstr "युनिक्स र एक्सका लागि एउटा स्वतन्त्र स्क्रोच गरिएको पृथ्वी क्लोन"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
|
|
|
msgid "X Eyes"
|
|
|
msgstr "एक्स आँखा"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
|
|
|
msgid "Tux"
|
|
|
msgstr "टक्स"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
|
|
|
msgid "Linux Mascot"
|
|
|
msgstr "लिनक्स मासकोट"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/defendguin.desktop:3
|
|
|
msgid "Defendguin"
|
|
|
msgstr "डिफेन्डगुइन"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Games/defendguin.desktop:4
|
|
|
msgid "Game"
|
|
|
msgstr "खेल"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/penguin-command.desktop:3
|
|
|
msgid "Penguin Command"
|
|
|
msgstr "पेन्गुइन आदेश"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Games/xshipwars.desktop:3
|
|
|
msgid "XShipWars"
|
|
|
msgstr "एक्स सिपवार"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
|
|
|
msgid "Electric Eyes"
|
|
|
msgstr "विद्युतीय आँखा"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
|
|
|
msgid "Image Viewer"
|
|
|
msgstr "छवि दर्शक"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Graphics/GPhoto.desktop:2
|
|
|
msgid "GPhoto"
|
|
|
msgstr "जिफोटो"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Graphics/GPhoto.desktop:3
|
|
|
msgid "Digital Camera Program"
|
|
|
msgstr "डिजिटल क्यामेरा कार्यक्रम"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
|
|
|
msgid "GNOME Color Selector"
|
|
|
msgstr "जिनोम रङ चयनकर्ता"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
|
|
|
msgid "GNOME Icon Editor"
|
|
|
msgstr "जिनोम प्रतिमा सम्पादक"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Graphics/Gqview.desktop:2
|
|
|
msgid "Gqview"
|
|
|
msgstr "जी क्यु दृश्य"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Graphics/Gqview.desktop:3
|
|
|
msgid "Image Browser"
|
|
|
msgstr "छवि ब्राउजर"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Graphics/Sketch.desktop:2
|
|
|
msgid "Sketch"
|
|
|
msgstr "रुपरेखा"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Graphics/Sketch.desktop:3
|
|
|
msgid "Vector-based Drawing Program"
|
|
|
msgstr "भेक्टरमा आधारित रेखाचित्र कार्यक्रम"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Graphics/Xpcd.desktop:2
|
|
|
msgid "Xpcd"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Graphics/Xpcd.desktop:3
|
|
|
msgid "PhotoCD Tools"
|
|
|
msgstr "फोटो CD उपकरण"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Graphics/Xwpick.desktop:2
|
|
|
msgid "Xwpick"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Graphics/Xwpick.desktop:3
|
|
|
msgid "Screen Capture Program"
|
|
|
msgstr "पर्दा समात्ने कार्यक्रम"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Graphics/bitmap.desktop:2
|
|
|
msgid "X Bitmap"
|
|
|
msgstr "एक्स बिटम्याप"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Graphics/bitmap.desktop:3
|
|
|
msgid "Bitmap Creator"
|
|
|
msgstr "बिटम्याप सर्जक"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Graphics/blender.desktop:2
|
|
|
msgid "Blender"
|
|
|
msgstr "मिश्रक"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Graphics/blender.desktop:3
|
|
|
msgid "3D Modeler/Renderer"
|
|
|
msgstr "३ आयामिक मोडेलर/रेन्डरर"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Graphics/ghostview.desktop:2
|
|
|
msgid "GhostView"
|
|
|
msgstr "घोस्ट दृश्य"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Graphics/ghostview.desktop:3
|
|
|
msgid "PostScript Viewer"
|
|
|
msgstr "पोस्ट स्क्रिप्ट दर्शक"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Graphics/gimp.desktop:2
|
|
|
msgid "Gimp"
|
|
|
msgstr "गिम्प"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Graphics/gimp.desktop:3
|
|
|
msgid "Image Manipulation Program"
|
|
|
msgstr "छवि परिचालन कार्यक्रम"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Graphics/gv.desktop:2
|
|
|
msgid "GV"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Graphics/gv.desktop:3
|
|
|
msgid "Postscript Viewer"
|
|
|
msgstr "पोस्ट स्क्रिप्ट दर्शक"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Graphics/inkscape.desktop:2
|
|
|
msgid "Inkscape"
|
|
|
msgstr "इन्कस्केप"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
|
|
|
msgid "Vector Drawing"
|
|
|
msgstr "भेक्टर रेखाचित्र"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Graphics/sodipodi.desktop:2
|
|
|
msgid "Sodipodi"
|
|
|
msgstr "सोडिपोडी"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Graphics/tgif.desktop:2
|
|
|
msgid "TGif"
|
|
|
msgstr "टी गिफ"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
|
|
|
msgid "Drawing Program"
|
|
|
msgstr "रेखाचित्र कार्यक्रम"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Graphics/xdvi.desktop:2
|
|
|
msgid "X DVI"
|
|
|
msgstr "एक्स डी भी आई"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Graphics/xdvi.desktop:3
|
|
|
msgid "DVI Viewer"
|
|
|
msgstr "डी भी आई दर्शक"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Graphics/xfig.desktop:2
|
|
|
msgid "Xfig"
|
|
|
msgstr "एक्स फिग"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Graphics/xpaint.desktop:2
|
|
|
msgid "X Paint"
|
|
|
msgstr "एक्स पेन्ट"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Graphics/xpaint.desktop:3
|
|
|
msgid "Paint Program"
|
|
|
msgstr "पेन्ट कार्यक्रम"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Graphics/xv.desktop:2
|
|
|
msgid "XV"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Graphics/xv.desktop:3
|
|
|
msgid "Picture Viewer"
|
|
|
msgstr "तस्वीर दर्शक"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/BlueFish.desktop:2
|
|
|
msgid "BlueFish"
|
|
|
msgstr "ब्लुफिस"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Internet/BlueFish.desktop:3
|
|
|
msgid "HTML Editor"
|
|
|
msgstr "HTML सम्पादक"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/Dpsftp.desktop:2
|
|
|
msgid "Dpsftp"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
|
|
|
msgid "FTP Browser"
|
|
|
msgstr "FTP ब्राउजर"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/DrakSync.desktop:2
|
|
|
msgid "DrakSync"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Internet/DrakSync.desktop:3
|
|
|
msgid "Folder Synchronization"
|
|
|
msgstr "फोल्डर समक्रमण"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/Evolution.desktop:2
|
|
|
msgid "Evolution"
|
|
|
msgstr "विकास"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
|
|
|
#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
|
|
|
#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
|
|
|
#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
|
|
|
msgid "Mail Client"
|
|
|
msgstr "पत्र ग्राहक"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/Faces.desktop:2
|
|
|
msgid "Faces"
|
|
|
msgstr "मोहडा"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
|
|
|
#: Internet/xbiff.desktop:3
|
|
|
msgid "Mail Alert"
|
|
|
msgstr "पत्र चेतावनी"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "Fetchmailconf"
|
|
|
msgstr "फेचमेल कन्फिगरेसन"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
|
|
|
msgid "Fetchmail Configuration"
|
|
|
msgstr "फेचमेल कन्फिगरेसन"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/Gabber.desktop:2
|
|
|
msgid "Gabber"
|
|
|
msgstr "कुरौटे"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
|
|
|
msgid "Instant Messenger"
|
|
|
msgstr "आवश्यक म्यासेन्जर"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/Galeon.desktop:2
|
|
|
msgid "Galeon"
|
|
|
msgstr "ग्यालिअन"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
|
|
|
#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
|
|
|
#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
|
|
|
#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
|
|
|
#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
|
|
|
#: Internet/opera.desktop:3
|
|
|
msgid "Web Browser"
|
|
|
msgstr "वेब ब्राउजर"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/GnomeICU.desktop:2
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "GNOMEICU"
|
|
|
msgstr "जिनोम-क्याल"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
|
|
|
msgid "ICQ Messenger"
|
|
|
msgstr "ICQ म्यासेन्जर"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
|
|
|
msgid "Netscape Messenger"
|
|
|
msgstr "नेटस्केप म्यासेन्जर"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/Nmapfe.desktop:2
|
|
|
msgid "Nmapfe"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Internet/Nmapfe.desktop:3
|
|
|
msgid "Port Scanner"
|
|
|
msgstr "पोर्ट स्क्यानर"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/Pan.desktop:2
|
|
|
msgid "Pan"
|
|
|
msgstr "प्यान"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
|
|
|
msgid "Usenet News Reader"
|
|
|
msgstr "युजनेट समाचार वाचक"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/Sylpheed.desktop:2
|
|
|
msgid "Sylpheed"
|
|
|
msgstr "साइलफिड"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
|
|
|
msgid "Links"
|
|
|
msgstr "लिङ्क"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
|
|
|
msgid "Lynx"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
|
|
|
msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
|
|
|
msgstr "बिट टोरेन्ट पाइथोन कर्स जी यू आई"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
|
|
|
#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
|
|
|
msgid "BitTorrent GUI"
|
|
|
msgstr "बिट टोरेन्ट जी यू आई"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
|
|
|
msgid "Lftp"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
|
|
|
msgid "FTP Client"
|
|
|
msgstr "FTP ग्राहक"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
|
|
|
msgid "Mutt"
|
|
|
msgstr "मट"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
|
|
|
msgid "NcFTP"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
|
|
|
msgid "Pine"
|
|
|
msgstr "पाइन"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
|
|
|
msgid "Silc"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
|
|
|
msgid "SILC Client"
|
|
|
msgstr "SILC ग्राहक"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
|
|
|
msgid "Slrn"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
|
|
|
msgid "News Reader"
|
|
|
msgstr "समाचार वाचक"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
|
|
|
msgid "w3m"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/arena.desktop:2
|
|
|
msgid "Arena"
|
|
|
msgstr "एरिना"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/balsa.desktop:2
|
|
|
msgid "Balsa"
|
|
|
msgstr "बाल्सा"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
|
|
|
msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
|
|
|
msgstr "बिटटोरेन्ट पाइथोन wxGTK GUI"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/coolmail.desktop:2
|
|
|
msgid "Coolmail"
|
|
|
msgstr "कुल मेल"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/dc_gui.desktop:2
|
|
|
msgid "DCTC GUI"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Internet/dc_gui.desktop:3
|
|
|
msgid "Direct Connect Clone"
|
|
|
msgstr "प्रत्यक्ष जडान क्लोन"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
|
|
|
msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
|
|
|
msgstr "eDonkey2000 GTK+ कोर नियन्त्रक"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
|
|
|
msgid "eDonkey2000 GUI"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/epiphany.desktop:2
|
|
|
msgid "Epiphany"
|
|
|
msgstr "इपिफेनी"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/ethereal.desktop:2
|
|
|
msgid "Ethereal"
|
|
|
msgstr "इथेरिएल"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
|
|
|
msgid "Network Analyzer"
|
|
|
msgstr "सञ्जाल विश्लेषक"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/gFTP.desktop:2
|
|
|
msgid "gFTP"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/gaim.desktop:2
|
|
|
msgid "Gaim"
|
|
|
msgstr "गाइम"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
|
|
|
msgid "GnomeMeeting"
|
|
|
msgstr "जिनोम मिटिङ"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
|
|
|
msgid "Video Conferencing"
|
|
|
msgstr "भिडियो सम्मेलन"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/gnometalk.desktop:2
|
|
|
msgid "GNOME Talk"
|
|
|
msgstr "जिनोम कुराकानी"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/gtelnet.desktop:2
|
|
|
msgid "GNOME Telnet"
|
|
|
msgstr "जिनोम टेलनेट"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Internet/gtelnet.desktop:3
|
|
|
msgid "Remote Access"
|
|
|
msgstr "टाढा पहुँच"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/ickle.desktop:2
|
|
|
msgid "ickle"
|
|
|
msgstr "इकल"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Internet/ickle.desktop:3
|
|
|
msgid "ICQ2000 Chat"
|
|
|
msgstr "ICQ२००० कुराकानी"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/javaws.desktop:2
|
|
|
msgid "Java Web Start"
|
|
|
msgstr "जाभा वेब सुरुआत"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/knews.desktop:2
|
|
|
msgid "KNews"
|
|
|
msgstr "के समाचार"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/licq.desktop:2
|
|
|
msgid "Licq"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
|
|
|
msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
|
|
|
msgstr "MLDonkey GTK+ कोर नियन्त्रक"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
|
|
|
msgid "MLDonkey GUI"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
|
|
|
msgid "Firefox"
|
|
|
msgstr "फायरफक्स"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
|
|
|
msgid "Thunderbird"
|
|
|
msgstr "थन्डरबर्ड"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/mozilla.desktop:2
|
|
|
msgid "Mozilla"
|
|
|
msgstr "मोजिला"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/netscape.desktop:2
|
|
|
msgid "Netscape"
|
|
|
msgstr "नेटस्केप"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/netscape6.desktop:2
|
|
|
msgid "Netscape6"
|
|
|
msgstr "नेटस्केप ६"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/opera.desktop:2
|
|
|
msgid "Opera"
|
|
|
msgstr "अपेरा"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/wireshark.desktop:2
|
|
|
msgid "Wireshark"
|
|
|
msgstr "वायरसार्क"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/xbiff.desktop:2
|
|
|
msgid "X Biff"
|
|
|
msgstr "X बिफ"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/xchat.desktop:2
|
|
|
msgid "XChat"
|
|
|
msgstr "X कुराकानी"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Internet/xchat.desktop:3
|
|
|
msgid "IRC Chat"
|
|
|
msgstr "IRC कुराकानी"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/xfmail.desktop:2
|
|
|
msgid "XFMail"
|
|
|
msgstr "XF मेल"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Internet/xftp.desktop:2
|
|
|
msgid "X FTP"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Multimedia/Aumix.desktop:2
|
|
|
msgid "Aumix"
|
|
|
msgstr "अउमिक्स"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Multimedia/Aumix.desktop:3
|
|
|
msgid "Audio Mixer"
|
|
|
msgstr "अडियो मिश्रक"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Multimedia/Grip.desktop:2
|
|
|
msgid "Grip"
|
|
|
msgstr "ग्रिप"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Multimedia/Grip.desktop:3
|
|
|
msgid "CD Player/Ripper"
|
|
|
msgstr "CD प्लेएर/रिपर"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Multimedia/MP3info.desktop:2
|
|
|
msgid "MP3 Info"
|
|
|
msgstr "MP3 सूचना"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Multimedia/XMovie.desktop:2
|
|
|
msgid "XMovie"
|
|
|
msgstr "X मुभी"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
|
|
|
#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
|
|
|
#: Multimedia/xine.desktop:3
|
|
|
msgid "Video Player"
|
|
|
msgstr "भिडियो प्लेएर"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Multimedia/alevt.desktop:2
|
|
|
msgid "AleVT"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Multimedia/alevt.desktop:3
|
|
|
msgid "VideoText Viewer"
|
|
|
msgstr "भिडियो पाठ दर्शक"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
|
|
|
msgid "AlsaMixerGui"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
|
|
|
msgid "Alsa Mixer Frontend"
|
|
|
msgstr "एल्सा मिक्सअर फ्रन्टेन्ड"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Multimedia/audacity.desktop:2
|
|
|
msgid "Audacity"
|
|
|
msgstr "धृष्टता"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
|
|
|
#: Multimedia/sweep.desktop:3
|
|
|
msgid "Audio Editor"
|
|
|
msgstr "अडियो सम्पादक"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Multimedia/aviplay.desktop:2
|
|
|
msgid "Aviplay"
|
|
|
msgstr "ए भी आई प्ले"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Multimedia/aviplay.desktop:3
|
|
|
msgid "AVI Video Player"
|
|
|
msgstr "ए भी आई भिडियो प्लेएर"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
|
|
|
msgid "Broadcast 2000"
|
|
|
msgstr "ब्रोडकास्ट २०००"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
|
|
|
msgid "Audio and Video IDE"
|
|
|
msgstr "अडियो र भिडियो IDE"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
|
|
|
msgid "EnjoyMPEG"
|
|
|
msgstr "रमाउनु MPEG"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
|
|
|
msgid "MPEG Player"
|
|
|
msgstr "MPEG प्लेएर"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Multimedia/gtv.desktop:2
|
|
|
msgid "GTV"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Multimedia/jazz.desktop:2
|
|
|
msgid "Jazz"
|
|
|
msgstr "ज्याज"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Multimedia/jazz.desktop:3
|
|
|
msgid "Sound Processor"
|
|
|
msgstr "ध्वनि प्रोसेसर"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Multimedia/mplayer.desktop:2
|
|
|
msgid "MPlayer"
|
|
|
msgstr "एम प्लेएर"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Multimedia/mtv.desktop:2
|
|
|
msgid "MpegTV"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Multimedia/ogle.desktop:2
|
|
|
msgid "Ogle"
|
|
|
msgstr "अग्ली"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Multimedia/ogle.desktop:3
|
|
|
msgid "DVD Player"
|
|
|
msgstr "डी भी डी प्लेएर"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
|
|
|
msgid "OQTPlayer"
|
|
|
msgstr "OQT प्लेएर"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
|
|
|
msgid "MOV Video Player"
|
|
|
msgstr "MOV भिडियो प्लेयर"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Multimedia/realplayer.desktop:2
|
|
|
msgid "RealPlayer"
|
|
|
msgstr "रियल प्लेएर"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Multimedia/rezound.desktop:2
|
|
|
msgid "reZound"
|
|
|
msgstr "रिजोन्ड"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Multimedia/slab.desktop:2
|
|
|
msgid "Slab"
|
|
|
msgstr "स्ल्याब"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Multimedia/slab.desktop:3
|
|
|
msgid "Audio Recorder"
|
|
|
msgstr "अडियो रेकर्डर"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Multimedia/sweep.desktop:2
|
|
|
msgid "Sweep"
|
|
|
msgstr "स्विप"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Multimedia/xawtv.desktop:2
|
|
|
msgid "XawTV"
|
|
|
msgstr "Xaw टी भी"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Multimedia/xawtv.desktop:3
|
|
|
msgid "Watch TV!"
|
|
|
msgstr "टी भी हेर्नुहोस् !"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Multimedia/xcam.desktop:2
|
|
|
msgid "XCam"
|
|
|
msgstr "X क्याम"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Multimedia/xcam.desktop:3
|
|
|
msgid "Camera Program"
|
|
|
msgstr "क्यामेरा कार्यक्रम"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Multimedia/xine.desktop:2
|
|
|
msgid "Xine"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
|
|
|
msgid "Enqueue in XMMS"
|
|
|
msgstr "XMMS मा लाम लगाउनुहोस्"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
|
|
|
msgid "Playlist Tool"
|
|
|
msgstr "प्ले सूची उपकरण"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Multimedia/xmms.desktop:2
|
|
|
msgid "XMMS"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Multimedia/xmms.desktop:3
|
|
|
msgid "Multimedia Player"
|
|
|
msgstr "मल्टिमिडिया प्लेएर"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Office/Applix.desktop:2
|
|
|
msgid "Applix"
|
|
|
msgstr "एप्लिक्स"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Office/Applix.desktop:3
|
|
|
msgid "Office Suite"
|
|
|
msgstr "कार्यालय सुट"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Office/Dia.desktop:2
|
|
|
msgid "Dia"
|
|
|
msgstr "डाय"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
|
|
|
msgid "Program for Diagrams"
|
|
|
msgstr "चित्रका लागि कार्यक्रम"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
|
|
|
msgid "GNOME-Cal"
|
|
|
msgstr "जिनोम-क्याल"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
|
|
|
msgid "Personal Calendar"
|
|
|
msgstr "व्यक्तिगत क्यालेन्डर"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Office/Gnome-Card.desktop:2
|
|
|
msgid "GNOME-Card"
|
|
|
msgstr "जिनोम-कार्ड"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Office/Gnome-Card.desktop:3
|
|
|
msgid "Contact Manager"
|
|
|
msgstr "सम्पर्क प्रबन्धक"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
|
|
|
msgid "GNOME Time Tracker"
|
|
|
msgstr "जिनोम टाइम ट्र्याकर"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Office/Gnumeric.desktop:2
|
|
|
msgid "Gnumeric"
|
|
|
msgstr "जिनुमेरिक"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
|
|
|
msgid "Spread Sheet"
|
|
|
msgstr "स्प्रेडसिट"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Office/Guppi.desktop:2
|
|
|
msgid "Guppi"
|
|
|
msgstr "गुप्पी"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Office/Ical.desktop:2
|
|
|
msgid "Ical"
|
|
|
msgstr "आई क्याल"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Office/Ical.desktop:3
|
|
|
msgid "Calendar Program"
|
|
|
msgstr "पात्रो कार्यक्रम"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Office/WordPerfect.desktop:2
|
|
|
msgid "WordPerfect"
|
|
|
msgstr "वर्ड पर्फेक्ट"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
|
|
|
#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
|
|
|
msgid "Word Processor"
|
|
|
msgstr "वर्ड प्रोसेसर"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
|
|
|
msgid "WordPerfect 2000"
|
|
|
msgstr "वर्ड पर्फेक्ट"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Office/XAcc.desktop:2
|
|
|
msgid "xacc"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Office/XAcc.desktop:3
|
|
|
msgid "Personal Accounting Tool"
|
|
|
msgstr "व्यक्तिगत खाता उपकरण"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Office/XsLite.desktop:2
|
|
|
msgid "XsLite"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Office/abiword.desktop:2
|
|
|
msgid "AbiWord"
|
|
|
msgstr "ए बी आई वर्ड"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Office/acroread.desktop:2
|
|
|
msgid "Acrobat Reader"
|
|
|
msgstr "एक्रोब्याट रिडर"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
|
|
|
msgid "PDF Viewer"
|
|
|
msgstr "PDF दर्शक"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Office/gnucash.desktop:2
|
|
|
msgid "GnuCash"
|
|
|
msgstr "जीएनयू क्यास"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Office/gnucash.desktop:3
|
|
|
msgid "Finance Manager"
|
|
|
msgstr "वित्त व्यस्थापक"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Office/lyx.desktop:2
|
|
|
msgid "LyX"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Office/mrproject.desktop:2
|
|
|
msgid "MrProject"
|
|
|
msgstr "Mr परियोजना"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Office/mrproject.desktop:3
|
|
|
msgid "Project Manager"
|
|
|
msgstr "परियोजना प्रबन्धक"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
|
|
|
msgid "Netscape Addressbook"
|
|
|
msgstr "नेटस्केप ठेगाना पुस्तिका"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Office/plan.desktop:2
|
|
|
msgid "Plan"
|
|
|
msgstr "योजना"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Office/plan.desktop:3
|
|
|
msgid "Calendar Manager"
|
|
|
msgstr "पात्रो प्रबन्धक"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Office/pybliographic.desktop:2
|
|
|
msgid "Pybliographic"
|
|
|
msgstr "पाइब्लिओग्राफिक"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Office/pybliographic.desktop:3
|
|
|
msgid "Bibliographic Database"
|
|
|
msgstr "सन्दर्भ सूची डेटाबेस"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Office/scribus.desktop:2
|
|
|
msgid "Scribus"
|
|
|
msgstr "स्क्राइबस"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Office/scribus.desktop:3
|
|
|
msgid "Desktop Publishing"
|
|
|
msgstr "डेस्कटप प्रकाशन"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Office/xpdf.desktop:2
|
|
|
msgid "X PDF"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: System/Terminal/aterm.desktop:2
|
|
|
msgid "Terminal"
|
|
|
msgstr "टर्मिनल"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
|
|
|
msgid "Terminal Program"
|
|
|
msgstr "टर्मिनल कार्यक्रम"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
|
|
|
msgid "Procinfo"
|
|
|
msgstr "प्रोकिन्फो"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
|
|
|
msgid "System Process Information"
|
|
|
msgstr "प्रणाली प्रक्रिया सूचना"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
|
|
|
msgid "RXVT"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
|
|
|
msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
|
|
|
msgstr "ouR eXtended अवास्तविक टर्मिनल"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
|
|
|
msgid "Vmstat"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
|
|
|
msgid "Virtual Memory Statistics"
|
|
|
msgstr "अवास्तविक स्मृति तथ्याङ्क"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: System/citrix_ica.desktop:2
|
|
|
msgid "Citrix ICA Client"
|
|
|
msgstr "सिट्रिक्स ICA ग्राहक"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: System/citrix_ica.desktop:3
|
|
|
msgid "WTS Client"
|
|
|
msgstr "WTS ग्राहक"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: System/editres.desktop:2
|
|
|
msgid "EditXRes"
|
|
|
msgstr "सम्पादन XRes"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: System/editres.desktop:3
|
|
|
msgid "X Resource Editor"
|
|
|
msgstr "X संसाधन सम्पादक"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: System/sam.desktop:2
|
|
|
msgid "SAM System-Administration"
|
|
|
msgstr "SAM प्रणाली-प्रशासन"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: System/wine.desktop:2
|
|
|
msgid "Wine"
|
|
|
msgstr "रक्सी"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: System/wine.desktop:3
|
|
|
msgid "Run Windows Programs"
|
|
|
msgstr "विन्डोज कार्यक्रमहरू चलाउनुहोस्"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: System/xosview.desktop:2
|
|
|
msgid "X osview"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: System/xosview.desktop:3
|
|
|
msgid "System Monitor"
|
|
|
msgstr "प्रणाली मनिटर"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
|
|
|
msgid "Emacs"
|
|
|
msgstr "इमाक्स"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
|
|
|
#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
|
|
|
#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
|
|
|
#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
|
|
|
#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
|
|
|
msgid "Text Editor"
|
|
|
msgstr "पाठ सम्पादक"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
|
|
|
msgid "gEdit"
|
|
|
msgstr "जी इडिट"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
|
|
|
msgid "Vi IMproved"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
|
|
|
msgid "Lucid Emacs"
|
|
|
msgstr "लुसिड इमाक्स"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
|
|
|
msgid "Nano"
|
|
|
msgstr "नानो"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
|
|
|
msgid "Nedit"
|
|
|
msgstr "एन एडिट"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
|
|
|
msgid "Pico"
|
|
|
msgstr "पिको"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
|
|
|
msgid "X Editor"
|
|
|
msgstr "X सम्पादक"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
|
|
|
msgid "X Emacs"
|
|
|
msgstr "X इमाक्स"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Utilities/GKrellM.desktop:2
|
|
|
msgid "GKrellM"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Utilities/GKrellM.desktop:3
|
|
|
msgid "GNU Krell Monitors"
|
|
|
msgstr "GNU क्रेल मनिटर"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
|
|
|
msgid "GNOME Who"
|
|
|
msgstr "जिनोम हु"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
|
|
|
msgid "System Info Tool"
|
|
|
msgstr "प्रणाली सूचना उपकरण"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
|
|
|
msgid "System Info"
|
|
|
msgstr "प्रणाली सूचना"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
|
|
|
msgid "System Log Viewer"
|
|
|
msgstr "प्रणाली लग दर्शक"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
|
|
|
msgid "X Kill"
|
|
|
msgstr "X किल"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
|
|
|
msgid "Window Termination Tool"
|
|
|
msgstr "सञ्झ्याल टर्मिनल उपकरण"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
|
|
|
msgid "X Refresh"
|
|
|
msgstr "X ताजा पार्नुहोस्"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
|
|
|
msgid "Refresh Screen"
|
|
|
msgstr "पर्दा ताजा पार्नुहोस्"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
|
|
|
msgid "X Traceroute"
|
|
|
msgstr "X ट्र्यासरुट"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
|
|
|
msgid "Network Tool"
|
|
|
msgstr "सञ्जाल उपकरण"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
|
|
|
msgid "X Calc"
|
|
|
msgstr "X क्याल्क"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
|
|
|
msgid "Calculator"
|
|
|
msgstr "क्याल्कुलेटर"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
|
|
|
msgid "X Clipboard"
|
|
|
msgstr "X क्लिपबोर्ड"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
|
|
|
msgid "Clipboard Viewer"
|
|
|
msgstr "क्लिपबोर्ड दर्शक"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
|
|
|
msgid "X Clock"
|
|
|
msgstr "X घडी"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
|
|
|
msgid "Clock"
|
|
|
msgstr "घडी"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
|
|
|
msgid "X Console"
|
|
|
msgstr "X कन्सोल"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
|
|
|
msgid "Console Message Viewer"
|
|
|
msgstr "कन्सोल सन्देश दर्शक"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
|
|
|
msgid "X Load"
|
|
|
msgstr "X लोड"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
|
|
|
msgid "Monitors System Load"
|
|
|
msgstr "मोनिटर प्रणाली लोड"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
|
|
|
msgid "X Magnifier"
|
|
|
msgstr "X विस्तारक"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
|
|
|
msgid "Desktop Magnifier"
|
|
|
msgstr "डेस्कटप विस्तारक"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
|
|
|
msgid "X Terminal"
|
|
|
msgstr "X टर्मिनल"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Utilities/calctool.desktop:2
|
|
|
msgid "Calctool"
|
|
|
msgstr "क्याल्क उपकरण"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Utilities/e-notes.desktop:2
|
|
|
msgid "E-Notes"
|
|
|
msgstr "E-टिपोट"
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Utilities/e-notes.desktop:3
|
|
|
msgid "Personal Notes"
|
|
|
msgstr "व्यक्तिगत टिपोट"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Utilities/oclock.desktop:2
|
|
|
msgid "OClock"
|
|
|
msgstr "बज्यो"
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
#: Utilities/xgnokii.desktop:2
|
|
|
msgid "X-Gnokii"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
#: Utilities/xgnokii.desktop:3
|
|
|
msgid "Mobile Phone Management Tool"
|
|
|
msgstr "मोबाइल फोन व्यवस्थापन उपकरण"
|