You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
115 lines
3.0 KiB
115 lines
3.0 KiB
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# This file is put in the public domain.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-06-18 03:57+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: fy\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: access/eventsrc:3
|
|
msgid "Accessibility Tool"
|
|
msgstr "Tagonklikens"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: access/eventsrc:6
|
|
msgid "A modifier key has become active"
|
|
msgstr "In modifkaasjetoets wurdt aktyf"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: access/eventsrc:7
|
|
msgid ""
|
|
"A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has changed its state and is now active"
|
|
msgstr ""
|
|
"De tastân fan in modifikaasjetoets (sa as Shift of Control) is feroare en is "
|
|
"no aktyf."
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: access/eventsrc:13
|
|
msgid "A modifier key has become inactive"
|
|
msgstr "In modifikaasjetoets wurdt ynaktief"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: access/eventsrc:14
|
|
msgid ""
|
|
"A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has changed its state and is now inactive"
|
|
msgstr ""
|
|
"De tastân fan in modifikaasjetoets (sa as Shift of Control) is feroare en is "
|
|
"no ynaktyf."
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: access/eventsrc:20
|
|
msgid "A modifier key has been locked"
|
|
msgstr "In modifikaasjetoets is beskoattele"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: access/eventsrc:21
|
|
msgid ""
|
|
"A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has been locked and is now active for "
|
|
"all of the following keypresses"
|
|
msgstr ""
|
|
"In modifikaasjetoets (sa as Shift of Control) is beskoattele en is no aktyf "
|
|
"foar de neikommende toetsoanslaggen"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: access/eventsrc:27
|
|
msgid "A lock key has been activated"
|
|
msgstr "In beskoatteltoets is aktivearre"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: access/eventsrc:28
|
|
msgid ""
|
|
"A lock key (e.g. Caps Lock or Num Lock) has changed its state and is now "
|
|
"active"
|
|
msgstr ""
|
|
"De tastân fan in beskoatteltoets (sa as kaptaalskoattel of Nûm skoattel) is "
|
|
"wizige en is no ynaktyf."
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: access/eventsrc:34
|
|
msgid "A lock key has been deactivated"
|
|
msgstr "In beskoatteltoets is ûntaktivearre"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: access/eventsrc:35
|
|
msgid ""
|
|
"A lock key (e.g. Caps Lock or Num Lock) has changed its state and is now "
|
|
"inactive"
|
|
msgstr ""
|
|
"De tastân fan in beskoatteltoets (sa as kaptaalskoattel of Nûm skoattel) is "
|
|
"wizige en is no ynaktyf."
|
|
|
|
#. Name
|
|
#. Comment
|
|
#: access/eventsrc:41 access/eventsrc:42
|
|
msgid "Sticky keys has been enabled or disabled"
|
|
msgstr "Plakkende toetsen binne aktivearre of deaktivearre"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#. Comment
|
|
#: access/eventsrc:48 access/eventsrc:49
|
|
msgid "Slow keys has been enabled or disabled"
|
|
msgstr "Trage toetsen binne aktivearre of ûntaktivearre"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#. Comment
|
|
#: access/eventsrc:55 access/eventsrc:56
|
|
msgid "Bounce keys has been enabled or disabled"
|
|
msgstr "Stuiterjende toetsen binne aktivearre of ûntaktivearre"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#. Comment
|
|
#: access/eventsrc:62 access/eventsrc:63
|
|
msgid "Mouse keys has been enabled or disabled"
|
|
msgstr "Mûstoetsen binne aktivearre of ûntaktivearre"
|