You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdebase/translations/desktop_files/tdm-sessions/sr.po

560 lines
13 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-25 20:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: tde.desktop.cmake:7
msgid "TDE"
msgstr ""
#. Comment
#: tde.desktop.cmake:8
msgid ""
"The Trinity Desktop Environment. A powerful Open Source graphical desktop "
"environment"
msgstr ""
"Trinity Desktop Environment (TDE). Моћно графичко радно окружење отвореног "
"кода"
#. Name
#: 9wm.desktop:6
msgid "9WM"
msgstr ""
#. Comment
#: 9wm.desktop:8
msgid "An emulation of the Plan 9 window manager 8-1/2"
msgstr "Емулација Plan 9 менаџера прозора 8-1/2"
#. Name
#: admin.desktop:7
msgid "admin"
msgstr ""
#. Comment
#: admin.desktop:9
msgid "Yast Admin Session"
msgstr ""
#. Name
#: aewm++.desktop:6
msgid "AEWM++"
msgstr ""
#. Comment
#: aewm++.desktop:8
msgid ""
"A minimal window manager based on AEWM, enhanced by virtual desktops and "
"partial GNOME support"
msgstr ""
"Минимални менаџер прозора заснован на AEWM-у, побољшан виртуелним радним "
"површинама и делимичном подршком за Гном"
#. Name
#: aewm.desktop:6
msgid "AEWM"
msgstr ""
#. Comment
#: aewm.desktop:8
msgid "A minimalist window manager"
msgstr "Минималистички менаџер прозора"
#. Name
#: afterstep.desktop:6
msgid "AfterStep"
msgstr ""
#. Comment
#: afterstep.desktop:8
msgid "A window manager with the NeXTStep look and feel, based on FVWM"
msgstr ""
"Менаџер прозора са NeXTStep-овим изгледом и осећајем, заснован на FVWM-у"
#. Name
#: amaterus.desktop:6
msgid "AMATERUS"
msgstr ""
#. Comment
#: amaterus.desktop:8
msgid "A GTK+ based window manager with a window grouping feature"
msgstr "Менаџер прозора заснован на GTK+-у са особином груписања прозора"
#. Name
#: amiwm.desktop:6
msgid "AmiWM"
msgstr ""
#. Comment
#: amiwm.desktop:8
msgid "The Amiga look-alike window manager"
msgstr "Менаџер прозора који подсећа на Амигу"
#. Name
#: asclassic.desktop:6
msgid "ASClassic"
msgstr ""
#. Comment
#: asclassic.desktop:8
msgid "AfterStep Classic, a window manager based on AfterStep v1.1"
msgstr ""
"Класични AfterStep, менаџер прозора заснован на AfterStep-у верзије 1.1"
#. Name
#: blackbox.desktop:6
msgid "Blackbox"
msgstr ""
#. Comment
#: blackbox.desktop:8
msgid "A fast & light window manager"
msgstr "Брзи и лагани менаџер прозора"
#. Name
#: cde.desktop:6
msgid "CDE"
msgstr ""
#. Comment
#: cde.desktop:8
msgid ""
"The Common Desktop Environment, a proprietary industry standard desktop "
"environment"
msgstr ""
"„Common Desktop Environment“, власничко индустријски стандардно радно "
"окружење"
#. Name
#: ctwm.desktop:6
msgid "CTWM"
msgstr ""
#. Comment
#: ctwm.desktop:8
msgid "Claude's Tab Window Manager, TWM enhanced by virtual screens, etc."
msgstr "„Claude's Tab Window Manager“, TWM побољшан виртуелним екранима и сл."
#. Name
#: cwwm.desktop:6
msgid "CWWM"
msgstr ""
#. Comment
#: cwwm.desktop:8
msgid "The ChezWam Window Manager, a minimalist window manager based on EvilWM"
msgstr ""
"„ChezWam Window Manager“, минималистички менаџер прозора заснован на EvilWM-у"
#. Name
#: enlightenment.desktop:6
msgid "Enlightenment"
msgstr ""
#. Comment
#: enlightenment.desktop:8
msgid "An extremely themable very feature-rich window manager"
msgstr "Изузетно прилагодљив менаџер прозора са пуно могућности"
#. Name
#: evilwm.desktop:6
msgid "EvilWM"
msgstr ""
#. Comment
#: evilwm.desktop:8
msgid "A minimalist window manager based on AEWM"
msgstr "Минималистички менаџер прозора заснован на AEWM-у"
#. Name
#: fluxbox.desktop:6
msgid "Fluxbox"
msgstr ""
#. Comment
#: fluxbox.desktop:8
msgid "A highly configurable and low resource window manager based on Blackbox"
msgstr "Врло подесив и незахтеван менаџер прозора заснован на Blackbox-у"
#. Name
#: flwm.desktop:6
msgid "FLWM"
msgstr ""
#. Comment
#: flwm.desktop:8
msgid "The Fast Light Window Manager, based primarily on WM2"
msgstr "Брзи лаки менаџер прозора (FLWM), заснован на WM2"
#. Name
#: fvwm.desktop:6
msgid "FVWM"
msgstr ""
#. Comment
#: fvwm.desktop:8 fvwm2.desktop:8
msgid "A powerful ICCCM-compliant multiple virtual desktop window manager"
msgstr ""
"Моћни, ICCCM-сагласни, менаџер прозора са више виртуелних радних површина"
#. Name
#: fvwm2.desktop:6
msgid "FVWM2"
msgstr ""
#. Name
#: fvwm95.desktop:6
msgid "FVWM95"
msgstr ""
#. Comment
#: fvwm95.desktop:8
msgid "A Windows 95 look-alike derivative of FVWM"
msgstr "Дериват FVWM-а налик на Windows 95"
#. Name
#: gnome.desktop:6
msgid "GNOME"
msgstr ""
#. Comment
#: gnome.desktop:8
msgid ""
"The GNU Network Object Model Environment. A complete, free and easy-to-use "
"desktop environment"
msgstr ""
"„GNU Network Object Model Environment“(Gnome, Гном). Потпуно, бесплатно и "
"лако за коришћење радно окружење"
#. Name
#: golem.desktop:6
msgid "Golem"
msgstr ""
#. Comment
#: golem.desktop:8
msgid "A lightweight window manager"
msgstr "Лагани менаџер прозора"
#. Name
#: icewm.desktop:6
msgid "IceWM"
msgstr ""
#. Comment
#: icewm.desktop:8
msgid "A Windows 95-OS/2-Motif-like window manager"
msgstr "Менаџер прозора налик на Windows 95/OS/2/Motif"
#. Name
#: ion.desktop:6
msgid "Ion"
msgstr ""
#. Comment
#: ion.desktop:8
msgid "A keyboard-friendly window manager with tiled windows, based on PWM"
msgstr ""
"Пријатељски према тастатури менаџер прозора са наслаганим прозорима, "
"заснован на PWM-у"
#. Name
#: kde-plasma-safe.desktop:7
msgid "KDE Plasma Workspace (failsafe session)"
msgstr "КДЕ‑ов плазма радни простор (безотказна сесија)"
#. Comment
#: kde-plasma-safe.desktop:9
msgid "The desktop made by KDE (failsafe session)"
msgstr "Радна површ у изведби КДЕ‑а (безотказна сесија)"
#. Name
#: kde-plasma.desktop:7
msgid "KDE Plasma Workspace"
msgstr "КДЕ‑ов плазма радни простор"
#. Comment
#: kde-plasma.desktop:9
msgid "The desktop made by KDE"
msgstr "Радна површ у изведби КДЕ‑а"
#. Name
#: larswm.desktop:6
msgid "LarsWM"
msgstr ""
#. Comment
#: larswm.desktop:8
msgid "The Lars Window Manager, based on 9WM, supports tiled windows"
msgstr "„Lars Window Manager“, заснован на 9WM-у, подржава наслагане прозоре"
#. Name
#: lwm.desktop:6
msgid "LWM"
msgstr ""
#. Comment
#: lwm.desktop:8
msgid "The Lightweight Window Manager. A non-configurable, bare window manager"
msgstr "„Lightweight Window Manager“. Неподесив, голи менаџер прозора"
#. Name
#: matchbox.desktop:6
msgid "Matchbox"
msgstr ""
#. Comment
#: matchbox.desktop:8
msgid "A window manager for handheld devices"
msgstr "Менаџер прозора за мале преносне уређаје"
#. Name
#: metacity.desktop:6
msgid "Metacity"
msgstr ""
#. Comment
#: metacity.desktop:8
msgid "A lightweight GTK2 based window manager"
msgstr "Лагани менаџер прозора заснован на GTK2"
#. Name
#: mwm.desktop:6
msgid "MWM"
msgstr ""
#. Comment
#: mwm.desktop:8
#, fuzzy
msgid "The Motif Window Manager"
msgstr "Традиционални „Open Look“ менаџер прозора"
#. Name
#: olvwm.desktop:6
msgid "OLVWM"
msgstr ""
#. Comment
#: olvwm.desktop:8
msgid ""
"The OpenLook Virtual Window Manager. OLWM enhanced for handling of virtual "
"desktops"
msgstr ""
"„OpenLook Virtual Window Manager“. OLWM побољшан за управљање виртуелним "
"радним површинама"
#. Name
#: olwm.desktop:6
msgid "OLWM"
msgstr ""
#. Comment
#: olwm.desktop:8
msgid "The traditional Open Look Window Manager"
msgstr "Традиционални „Open Look“ менаџер прозора"
#. Name
#: openbox.desktop:6
msgid "Openbox"
msgstr ""
#. Comment
#: openbox.desktop:8
msgid "A lightweight window manager based on Blackbox"
msgstr "Лагани менаџер прозора заснован на Blackbox-у"
#. Name
#: oroborus.desktop:6
msgid "Oroborus"
msgstr ""
#. Comment
#: oroborus.desktop:8
msgid "A lightweight themeable window manager"
msgstr "Лагани менаџер прозора са темама"
#. Name
#: phluid.desktop:6
msgid "Phluid"
msgstr ""
#. Comment
#: phluid.desktop:8
msgid "An Imlib2 based window manager"
msgstr "Менаџер прозора заснован на Imlib2"
#. Name
#: pwm.desktop:6
msgid "PWM"
msgstr ""
#. Comment
#: pwm.desktop:8
msgid ""
"A lightweight window manager able to attach multiple windows to one frame"
msgstr "Лагани менаџер прозора способан да прикачи више прозора за један оквир"
#. Name
#: qvwm.desktop:6
msgid "QVWM"
msgstr ""
#. Comment
#: qvwm.desktop:8
msgid "A Windows 95 like window manager"
msgstr "Менаџер прозора налик на Windows 95"
#. Name
#: ratpoison.desktop:6
msgid "Ratpoison"
msgstr ""
#. Comment
#: ratpoison.desktop:8
msgid "A simple keyboard-only window manager modeled after Screen"
msgstr ""
"Једноставан, само за тастатуру менаџер прозора, направљен према Screen-у"
#. Name
#: sapphire.desktop:6
msgid "Sapphire"
msgstr ""
#. Comment
#: sapphire.desktop:8
msgid "A minimal but configurable window manager"
msgstr "Минимални, али подесиви менаџер прозора"
#. Name
#: sawfish.desktop:6
msgid "Sawfish"
msgstr ""
#. Comment
#: sawfish.desktop:8
msgid ""
"An extensible window manager scriptable with an Emacs Lisp-like language"
msgstr ""
"Проширив менаџер прозора који се може скриптовати помоћу језика налик на "
"Emacs-ов Lisp"
#. Name
#: twm.desktop:6
msgid "TWM"
msgstr ""
#. Comment
#: twm.desktop:8
#, fuzzy
msgid "The Tab Window Manager"
msgstr "Традиционални „Open Look“ менаџер прозора"
#. Name
#: ude.desktop:6
msgid "UDE"
msgstr ""
#. Comment
#: ude.desktop:8
msgid "The UNIX Desktop Environment"
msgstr "Unix радно окружење"
#. Name
#: vtwm.desktop:6
msgid "VTWM"
msgstr ""
#. Comment
#: vtwm.desktop:8
msgid "The Virtual Tab Window Manager. TWM enhanced by virtual screens, etc."
msgstr ""
"„The Virtual Tab Window Manager“. TWM побољшан виртуелним екранима и сл."
#. Name
#: w9wm.desktop:6
msgid "W9WM"
msgstr ""
#. Comment
#: w9wm.desktop:8
msgid ""
"A window manager based on 9WM, enhanced by virtual screens and keyboard "
"bindings"
msgstr ""
"Менаџер прозора заснован на 9WM-у, побољшан виртуелним екранима и "
"повезивањем тастатуре"
#. Name
#: waimea.desktop:6
msgid "Waimea"
msgstr ""
#. Comment
#: waimea.desktop:8
msgid "A highly customizable window manager based on Blackbox"
msgstr "Врло прилагодљив менаџер прозора заснован на Blackbox-у"
#. Name
#: wm2.desktop:6
msgid "WM2"
msgstr ""
#. Comment
#: wm2.desktop:8
msgid "A small, non-configurable window manager"
msgstr "Мали, неподесиви менаџер прозора"
#. Name
#: wmaker.desktop:6
msgid "WindowMaker"
msgstr ""
#. Comment
#: wmaker.desktop:8
msgid "A simple window manager that resembles the NeXTStep look very closely"
msgstr ""
"Једноставан менаџер прозора који одражава врло блиско изглед NeXTStep-а"
#. Name
#: xfce.desktop:6
msgid "XFce"
msgstr ""
#. Comment
#: xfce.desktop:8
msgid ""
"The Cholesterol Free Desktop Environment. A desktop environment reminiscent "
"of CDE"
msgstr ""
"„The Cholesterol Free Desktop Environment“. Радно окружење које подсећа на "
"CDE"
#. Name
#: xfce4.desktop:6
msgid "XFce 4"
msgstr ""
#. Comment
#: xfce4.desktop:8
msgid ""
"The Cholesterol Free Desktop Environment, version 4. A desktop environment "
"reminiscent of CDE"
msgstr ""
"„The Cholesterol Free Desktop Environment“ 4. издање. Радно окружење које "
"подсећа на CDE"