You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdebluez/translations/desktop_files/eventsrc/pt_BR.po

133 lines
2.7 KiB

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-09 05:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Comment
#: tdebluez/eventsrc:3
msgid "TDEBluetooth"
msgstr ""
#. Name
#: tdebluez/eventsrc:6
msgid "AdapterAttached"
msgstr ""
#. Comment
#: tdebluez/eventsrc:7
msgid "Adapter attached"
msgstr ""
#. Name
#: tdebluez/eventsrc:11
msgid "AdapterDetached"
msgstr ""
#. Comment
#: tdebluez/eventsrc:12
msgid "Adapter detached"
msgstr ""
#. Name
#: tdebluez/eventsrc:16
msgid "AdapterAvailable"
msgstr ""
#. Comment
#: tdebluez/eventsrc:17
msgid "Adapter available"
msgstr ""
#. Name
#: tdebluez/eventsrc:21
msgid "IncomingConnection"
msgstr "Ligação Recebida"
#. Comment
#: tdebluez/eventsrc:22
msgid "Received incoming connection"
msgstr "Foi recebida uma ligação"
#. Name
#: tdebluez/eventsrc:26
msgid "ProcessStderr"
msgstr "Processamento do STDERR"
#. Comment
#: tdebluez/eventsrc:27
msgid "Output of search job on stderr"
msgstr "Resultado da tarefa de pestquisa no 'stderr'"
#. Name
#: tdebluez/eventsrc:32
msgid "ProcessStdout"
msgstr "Processamento do STDOUT"
#. Comment
#: tdebluez/eventsrc:33
msgid "Output of search job on stdout"
msgstr "Resultado da tarefa de pestquisa no 'stdout'"
#. Name
#: tdebluez/eventsrc:37
msgid "ProcessFailed"
msgstr "Processo Mal-Sucedido"
#. Comment
#: tdebluez/eventsrc:38
msgid "Could not call process to handle connection"
msgstr "Não foi possível invocar o processo para tratar da ligação"
#. Name
#: tdebluez/eventsrc:43
msgid "BluetoothDeviceLost"
msgstr "Dispositivo Bluetooth Perdido"
#. Comment
#: tdebluez/eventsrc:44
msgid "The Bluetooth device failed or was unplugged"
msgstr "O dispositivo Bluetooth falhou ou foi desligado"
#. Name
#: tdebluez/eventsrc:49
msgid "BluetoothDeviceFound"
msgstr "Dispositivo Bluetooth Encontrado"
#. Comment
#: tdebluez/eventsrc:50
msgid "The Bluetooth device was detected"
msgstr "Foi detectado um dispositivo Bluetooth"
#. Name
#: tdebluez/eventsrc:55
msgid "NoChannelFound"
msgstr "Nenhum Canal Encontrado"
#. Comment
#: tdebluez/eventsrc:56
msgid "No channel could be assigned to a service"
msgstr "Não foi possível atribuir um canal a um serviço"
#. Name
#: tdebluez/eventsrc:61
msgid "ConnectionError"
msgstr "Erro de Ligação"
#. Comment
#: tdebluez/eventsrc:62
msgid "Error while setting up a connection"
msgstr "Ocorreu um erro ao configurar uma ligação"