You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
269 lines
9.6 KiB
269 lines
9.6 KiB
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# This file is put in the public domain.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-06-10 17:13+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: hi\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: intro:2
|
|
msgid "Intro"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: tutorial.kolf:2
|
|
msgid "Tutorial Course"
|
|
msgstr "शिक्षण कोर्स"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: tutorial.kolf:18
|
|
msgid "<h3>Welcome</h3> to the tutorial course for Kolf!"
|
|
msgstr "<h3>स्वागत</h3> कोल्फ के शिक्षण कोर्स में!"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: tutorial.kolf:27
|
|
msgid ""
|
|
"To hit the ball, press and hold the Down Arrow or left mouse button. How "
|
|
"long you hold down the mouse button or key determines strength of the shot."
|
|
msgstr ""
|
|
"गेंद पर प्रहार करने के लिए नीचे तीर कुंजी या बायाँ माउस बटन दबाकर रखें. कितनी देर आप बटन "
|
|
"या कुंजी दबाकर रखे रहते हैं, यह आपके प्रहार की शक्ति निर्धारित करता है."
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: tutorial.kolf:36
|
|
msgid ""
|
|
"To aim the putter, press the Left (rotate counterclockwise) and Right "
|
|
"(rotate clockwise) Arrow keys or use the mouse."
|
|
msgstr ""
|
|
"पुटर पर निशाना साधने के लिए बायाँ और दायाँ तीर कुंजी का प्रयोग करें या माउस को घड़ी की "
|
|
"दिशा में या उलट दिशा में घुमाएँ"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: tutorial.kolf:99
|
|
msgid ""
|
|
"<h3>Bridges</h3>Bridges can have walls on the top, bottom, left, or right."
|
|
msgstr "<h3>पुल</h3>पुलों के ऊपर, नीचे, बाएँ और दाएँ दीवार हो सकते हैं."
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: tutorial.kolf:175
|
|
msgid ""
|
|
"<h3>Everything</h3>Here's a hole that has it all. Have fun with Kolf!"
|
|
"<br><center>-- Jason Katz-Brown</center>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<h3>सबकुछ</h3>यहाँ एक होल है जिसमें सब है. कोल्फ के साथ मजा करें!<br><center>-- जेसन "
|
|
"कात्ज-ब्राउन</center>"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: tutorial.kolf:242
|
|
msgid ""
|
|
"<h3>Slopes</h3>Slopes are slanted areas of ground that push the ball in the "
|
|
"direction that they slope. This direction is shown when you choose <u>Hole-"
|
|
">Show Info</u>."
|
|
msgstr ""
|
|
"<h3>ढलान</h3>ढलान भूमि के झुके हुए क्षेत्र होते हैं जो गेंद को ढलान की ओर ढकेलते हैं. यह दिशा "
|
|
"दिखाई जाती है जब आप चुनते हैं<u>होल->जानकारी दिखाएँ</u>."
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: tutorial.kolf:251
|
|
msgid "Hit the ball onto the slope and let it roll into cup."
|
|
msgstr "गेंद पर प्रहार करें ताकि ढलान पर लुढ़कता हूआ कप में चला जाए."
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: tutorial.kolf:280
|
|
msgid "Try out these different types of slopes."
|
|
msgstr "ये भिन्न प्रकार के ढलान आजमा देखें."
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: tutorial.kolf:373
|
|
msgid ""
|
|
"The steepness of a slope is shown when you choose <u>Hole->Show Info</u>. "
|
|
"Steepness goes from 8 (steepest) to 1 (shallowest)."
|
|
msgstr ""
|
|
"ढलान की ढाल दिखाई देगी जब आप चुनेंगे<u>होल->जानकारी दिखाएँ</u>. ढाल 8 (सबसे तेज ढाल) "
|
|
"से 1 (सबसे कम ढाल) तक है."
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: tutorial.kolf:410
|
|
msgid "<h3>Walls</h3>Bounce the ball off of the red walls."
|
|
msgstr "<h3>दीवारें</h3>गेंद को लाल दीवार पर से उछालें"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: tutorial.kolf:473
|
|
msgid "<h3>Sand</h3>Sand is yellow, and slows your ball down."
|
|
msgstr "<h3>रेत</h3>रेत पीली है, तथा आपके गेंद को धीमा करती है."
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: tutorial.kolf:482
|
|
msgid ""
|
|
"<h3>Puddles (Water)</h3>Hitting into a puddle (blue) adds a penalty stroke "
|
|
"to your score, and your ball is placed outside the puddle."
|
|
msgstr ""
|
|
"<h3>डबरी (पानी)</h3>डबरी(नीली) में प्रहार करने पर आपके अंक में पेनाल्टी स्ट्रोक जोड़ता है "
|
|
"तथा आपकी गेंद डबरी के बाहर रख दी जाती है."
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: tutorial.kolf:507
|
|
msgid ""
|
|
"<h3>Windmills</h3>Windmills (brown base with moving arm) have brown walls "
|
|
"(or half walls). The windmill arm's speed may vary by hole."
|
|
msgstr ""
|
|
"<h3>पवनचक्कियाँ</h3>पवनचक्कियाँ (भूरे आधार युक्त घूमती भुजा लिए हुए) भूरे रंग की दीवार (या "
|
|
"आधी दीवार) युक्त हैं. होल के अनुसार पवनचक्कियों के भुजाओं की गतियों में अन्तर होगा."
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: tutorial.kolf:544
|
|
msgid ""
|
|
"<h3>Black Holes</h3>Black Holes transport the ball to their exit, and eject "
|
|
"it at a speed directly relational to the speed your ball was going. Choose "
|
|
"<u>Hole->Show Info</u> to see which Black Hole goes to which exit and the "
|
|
"direction the ball will come out at."
|
|
msgstr ""
|
|
"<h3>ब्लेक होल्स</h3>ब्लेक होल्स गेंद को उनके निर्गम पर ले जाती हैं, तथा आपकी गेंद की गति के "
|
|
"सीधे अनुपात की गति से निकाल बाहर फेंकती है. चुनें <u>होल->जानकारी दिखाएँ</u> यह देखने के "
|
|
"लिए कि कौन सा ब्लेक होल किस निर्गम पर जाता है तथा गेंद किस दिशा से बाहर आएगा."
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: tutorial.kolf:584
|
|
msgid ""
|
|
"<h3>Floaters</h3>Floaters are moving platforms that carry a ball that lands "
|
|
"on it. Floaters' speeds vary."
|
|
msgstr ""
|
|
"<h3>तैराक</h3>तैराक चलते हुए चबूतरे होते हैं जो अपने ऊपर अवतरित गेंद को लिए हुए होते हैं. "
|
|
"तैराक की गति में अन्तर होते रहता है."
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: courses/Classic.kolf:2
|
|
msgid "Classic"
|
|
msgstr "क्लासिक"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: courses/Easy.kolf:2
|
|
msgid "Easy Course"
|
|
msgstr "आसान कोर्स"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: courses/Easy.kolf:570
|
|
msgid "Hit slowly..."
|
|
msgstr "धीरे से मारें..."
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: courses/Hard.kolf:2
|
|
msgid "Hard Course"
|
|
msgstr "कठिन कोर्स"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: courses/Hard.kolf:1066
|
|
msgid "Let the floaters <strong>push</strong> you!"
|
|
msgstr "तैरने वाले आपको <strong>धकेल</strong> सकते हैं!"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: courses/Impossible:2
|
|
msgid "Impossible Course"
|
|
msgstr "असंभव कोर्स"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: courses/Impossible:784
|
|
msgid "Reprieve"
|
|
msgstr "विराम"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: courses/Impossible:1496
|
|
msgid "Luck"
|
|
msgstr "भाग्य"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: courses/Impossible:3262
|
|
msgid "Chaos"
|
|
msgstr "अव्यवस्था"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: courses/Medium.kolf:2
|
|
msgid "Medium Course"
|
|
msgstr "साधारण कोर्स"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: courses/Practice:2
|
|
msgid "Slope Practice"
|
|
msgstr "ढाल अभ्यास"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: courses/ReallyEasy:2
|
|
msgid "Really Easy"
|
|
msgstr "सचमुच आसान"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: courses/USApro:2
|
|
msgid "USA Pro"
|
|
msgstr "यूएसए प्रो"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: courses/USApro:44
|
|
msgid "Daytona Beach, FL"
|
|
msgstr "डायटोना बीच, फ्लो."
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: courses/USApro:228
|
|
msgid "Washington DC (Pentagon)"
|
|
msgstr "वाशिंगटन डीसी (पेंटागन)"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: courses/USApro:375
|
|
msgid "Palm Springs, CO"
|
|
msgstr "पॉम स्प्रिंग्स, सीओ"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: courses/USApro:527
|
|
msgid "Las Vegas, NV"
|
|
msgstr "लास वेगास, एनवी."
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: courses/USApro:676 courses/USApro:1155
|
|
msgid "San Francisco, CA"
|
|
msgstr "सान फ्रांसिस्को, सीए"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: courses/USApro:757
|
|
msgid "Grand Canyon"
|
|
msgstr "ग्रांड केन्यॉन"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: courses/USApro:864
|
|
msgid "Lake Tahoe, CA/NV"
|
|
msgstr "लेक ताहोए, सीए/एनवी"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: courses/USApro:1003
|
|
msgid "Florida Keys, FL"
|
|
msgstr "फ्लोरिडा कीस, एफएल"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: courses/USApro:1146
|
|
msgid "Golden Gate"
|
|
msgstr "गोल्डन गेट"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: courses/USApro:1164
|
|
msgid "Bay Bridge"
|
|
msgstr "बे-ब्रिज"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: courses/USApro:1303
|
|
msgid "Washington DC"
|
|
msgstr "वाशिंगटन डीसी"
|
|
|
|
#. Comment
|
|
#: courses/USApro:1516
|
|
msgid "Niagara Falls, NY"
|
|
msgstr "नियाग्रा फाल्स, एनवाय"
|