|
|
|
|
[Desktop Entry]
|
|
|
|
|
Icon=ktalkd
|
|
|
|
|
Type=Application
|
|
|
|
|
X-DocPath=kcontrol/kcmtalkd/index.html
|
|
|
|
|
Exec=tdecmshell kcmktalkd
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X-TDE-ModuleType=Library
|
|
|
|
|
X-TDE-Library=ktalkd
|
|
|
|
|
X-TDE-FactoryName=ktalkd
|
|
|
|
|
OnlyShowIn=TDE;
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Name=Local Network Chat
|
|
|
|
|
Name[af]=Plaaslike Netwerk Gesels
|
|
|
|
|
Name[ar]=تحادث عبر الشبكة المحلية
|
|
|
|
|
Name[be]=Гутарка па мясцовай сетцы
|
|
|
|
|
Name[bg]=Разговор в локална мрежа
|
|
|
|
|
Name[bn]=স্থানীয় নেটওয়ার্ক চ্যাট
|
|
|
|
|
Name[br]=Flapañ rouedad lec'hel
|
|
|
|
|
Name[bs]=Chat u lokalnoj mreži
|
|
|
|
|
Name[ca]=Xat de la xarxa local
|
|
|
|
|
Name[cs]=Rozhovor v lokální síti
|
|
|
|
|
Name[cy]=Sgwrs Rhwydwaith Lleol
|
|
|
|
|
Name[da]=Lokalt netværk-chat
|
|
|
|
|
Name[de]=Lokaler Netzwerk-Chat
|
|
|
|
|
Name[el]=Συνομιλία στο τοπικό δίκτυο
|
|
|
|
|
Name[eo]=Loka reta Babilejo
|
|
|
|
|
Name[es]= Charla red local
|
|
|
|
|
Name[et]=Kohtvõrgu chat
|
|
|
|
|
Name[eu]=Sare lokaleko elkarrizketa
|
|
|
|
|
Name[fa]=گپ شبکۀ محلی
|
|
|
|
|
Name[fi]=Paikallinen verkkokeskustelu
|
|
|
|
|
Name[fr]=Discussion sur Réseau local
|
|
|
|
|
Name[gl]=Chat na rede local
|
|
|
|
|
Name[he]=שיחות ברשת המקומית
|
|
|
|
|
Name[hi]=स्थानीय नेटवर्क गपशप
|
|
|
|
|
Name[hr]=Razgovor u lokalnoj mreži
|
|
|
|
|
Name[hu]=Csevegés a helyi hálózaton
|
|
|
|
|
Name[is]=Staðarnetsspjall
|
|
|
|
|
Name[it]=Chat rete locale
|
|
|
|
|
Name[ja]=ローカルネットワークチャット
|
|
|
|
|
Name[ka]=ლოკალური ქსელის ჩატი
|
|
|
|
|
Name[kk]=Жергілікті желідегі әңгіме дүкені
|
|
|
|
|
Name[km]=ជជែកកំសាន្ដក្នុងបណ្ដាញមូលដ្ឋាន
|
|
|
|
|
Name[lt]=Vietinio tinklo pokalbiai
|
|
|
|
|
Name[mk]=Разговор на локална мрежа
|
|
|
|
|
Name[mn]=Дотоод сүлжээнд чалчих
|
|
|
|
|
Name[ms]=Borak Jaringan Setempat
|
|
|
|
|
Name[nb]=Lokalt nettverksprat
|
|
|
|
|
Name[nds]=Lokaalnettwark-Klönen
|
|
|
|
|
Name[ne]=स्थानीय सञ्जाल कुराकानी
|
|
|
|
|
Name[nl]=Gesprek over lokaal netwerk
|
|
|
|
|
Name[nn]=Lokal nettverksprat
|
|
|
|
|
Name[nso]=Poledisano ya Kgokagano ya Selegae
|
|
|
|
|
Name[pa]=ਲੋਕਲ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗੱਲਬਾਤ
|
|
|
|
|
Name[pl]=Pogawędka w sieci lokalnej
|
|
|
|
|
Name[pt]=Conversação na Rede Local
|
|
|
|
|
Name[pt_BR]=Bate-papo de Rede Local
|
|
|
|
|
Name[ru]=Чат в локальной сети
|
|
|
|
|
Name[se]=Báikkalaš fierpmádatbuillardeapmi
|
|
|
|
|
Name[sk]=Rozhovor na lokálnej sieti
|
|
|
|
|
Name[sl]=Klepet prek lokalnega omrežja
|
|
|
|
|
Name[sr]=Ћаскање у локалној мрежи
|
|
|
|
|
Name[sr@Latn]=Ćaskanje u lokalnoj mreži
|
|
|
|
|
Name[sv]=Chatt via lokalt nätverk
|
|
|
|
|
Name[ta]=உள்ளக பிணைய அரட்டை
|
|
|
|
|
Name[tg]=Чати Шабакаи Маҳаллӣ
|
|
|
|
|
Name[th]=การสนทนาบนเครือข่ายท้องถิ่น
|
|
|
|
|
Name[tr]=Yerel Ağ Sohbeti
|
|
|
|
|
Name[uk]=Балачка в локальній мережі
|
|
|
|
|
Name[ven]=U davhidzana ha vhukwamani ha tsini
|
|
|
|
|
Name[xh]=Umsebenzi womnatha Wobulali Wokuncokola
|
|
|
|
|
Name[zh_CN]=局域网聊天
|
|
|
|
|
Name[zh_HK]=區域網路聊天
|
|
|
|
|
Name[zh_TW]=區域網路聊天室
|
|
|
|
|
Name[zu]=Oluseduze Uxhumaniso olusakazekile
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Comment=Talk daemon configuration
|
|
|
|
|
Comment[af]=Praat bediener opstelling
|
|
|
|
|
Comment[ar]=اعدادات مراقب Talh
|
|
|
|
|
Comment[az]=Talk quraşdırması
|
|
|
|
|
Comment[be]=Настаўленне сервіса гутаркі
|
|
|
|
|
Comment[bg]=Настройване на демона за разговор в локална мрежа
|
|
|
|
|
Comment[bn]=টক(Talk) ডিমন কনফিগারেশন
|
|
|
|
|
Comment[br]=Kefluniadur an diaoul Talk
|
|
|
|
|
Comment[bs]=Podešavanje Talk demona
|
|
|
|
|
Comment[ca]=Configuració del dimoni talk
|
|
|
|
|
Comment[cs]=Nastavení talk démona
|
|
|
|
|
Comment[cy]=Ffurfweddiad daemon sgwrs
|
|
|
|
|
Comment[da]=Talkdæmon-indstilling
|
|
|
|
|
Comment[de]=Einrichtung des Talk-Dienstes
|
|
|
|
|
Comment[el]=Ρύθμιση του δαίμονα talk
|
|
|
|
|
Comment[eo]=Agordo de la "Talk"-demono
|
|
|
|
|
Comment[es]=Configuración del demonio Talk
|
|
|
|
|
Comment[et]=Talk deemoni seadistamine
|
|
|
|
|
Comment[eu]=Elkarrizketa deabruaren konfigurazioa
|
|
|
|
|
Comment[fa]=پیکربندی شبح گفتگو
|
|
|
|
|
Comment[fi]=Talk-palvelimen asetukset
|
|
|
|
|
Comment[fr]=Configuration du démon Talk
|
|
|
|
|
Comment[ga]=Cumraíocht deamhan comhrá
|
|
|
|
|
Comment[gl]=Configuración do demo talk
|
|
|
|
|
Comment[he]=שינוי הגדרות תהליך הרקע Talk
|
|
|
|
|
Comment[hi]=टाक डेमन कॉन्फ़िगरेशन
|
|
|
|
|
Comment[hr]=Postava talk daemona
|
|
|
|
|
Comment[hu]=A Talk szolgáltatás beállításai
|
|
|
|
|
Comment[id]=Konfigurasi daemon Talk
|
|
|
|
|
Comment[is]=Stillingar samtalsþjóns
|
|
|
|
|
Comment[it]=Configurazione demone talk
|
|
|
|
|
Comment[ja]=Talk デーモンの設定
|
|
|
|
|
Comment[ka]=საუბრის დემონის კონფიგურაცია
|
|
|
|
|
Comment[kk]=Talk қызметінің параметрлері
|
|
|
|
|
Comment[km]=ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធដេមិនសន្ទនា
|
|
|
|
|
Comment[ko]=이야기 데몬 설정
|
|
|
|
|
Comment[lt]=Pokalbių tarnybos derinimas
|
|
|
|
|
Comment[mk]=Конфигурација на даемонот за разговарање
|
|
|
|
|
Comment[mn]=Talk демон тохируулга
|
|
|
|
|
Comment[ms]=Penyelarasan daemon Talk
|
|
|
|
|
Comment[mt]=Konfigurazzjoni tad-daemon Talk
|
|
|
|
|
Comment[nb]=Oppsett av Talk-nissen
|
|
|
|
|
Comment[nds]=Talkdämoon instellen
|
|
|
|
|
Comment[ne]=डेइमन कन्फिगरेसन बोल्नुहोस्
|
|
|
|
|
Comment[nl]=Talk-daemon instellen
|
|
|
|
|
Comment[nn]=Oppsett av Talk-nissen
|
|
|
|
|
Comment[nso]=Peakanyo ya daemon ya polelo
|
|
|
|
|
Comment[pa]=ਗੱਲਬਾਤ ਡੈਮਨ ਸੰਰਚਨਾ
|
|
|
|
|
Comment[pl]=Konfiguracja demona talk
|
|
|
|
|
Comment[pt]=Configuração do servidor do talk
|
|
|
|
|
Comment[pt_BR]=Configuração do servidor talk
|
|
|
|
|
Comment[ro]=Configurează demonul "talk"
|
|
|
|
|
Comment[ru]=Параметры службы Talk
|
|
|
|
|
Comment[se]=Heivet talk-duogášprográmma
|
|
|
|
|
Comment[sk]=Nastavenie talk démona
|
|
|
|
|
Comment[sl]=Nastavitev strežnika za talk
|
|
|
|
|
Comment[sr]=Подешавање „Talk“ демона
|
|
|
|
|
Comment[sr@Latn]=Podešavanje „Talk“ demona
|
|
|
|
|
Comment[sv]=Anpassa talk-demon
|
|
|
|
|
Comment[ta]=Talk daemon வடிவமைப்பு
|
|
|
|
|
Comment[tg]=Батанзимдарории азозили Talk
|
|
|
|
|
Comment[th]=ปรับแต่งเซิร์ฟเวอร์ Talk
|
|
|
|
|
Comment[tr]=Talk sunucu programı yapılandırması
|
|
|
|
|
Comment[uk]=Налаштування демону Talk
|
|
|
|
|
Comment[ven]=Nzudzanyo ya daemon yau amba
|
|
|
|
|
Comment[xh]=Uqwalaselo lwenkcoko ye daemon
|
|
|
|
|
Comment[zh_CN]=Talk 守护进程配置
|
|
|
|
|
Comment[zh_HK]=Talk 系統程式設定
|
|
|
|
|
Comment[zh_TW]=Talk 伺服程式組態
|
|
|
|
|
Comment[zu]=Inhlanganiselo lwedaemon yenkulumo
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Keywords=talk;announcement;client;sound;answering;mail;caller;banner;forward;destination;
|
|
|
|
|
Keywords[af]=talk;announcement;client;sound;answering;mail;caller;banner;forward;bestemming;
|
|
|
|
|
Keywords[ar]=تحدث;اعلان;عميل;صوت;استجابة;بريد;متصل;شعار;ارسال;اتجاه;
|
|
|
|
|
Keywords[az]=talk;e'lan;alıcı;Səs;cavablama;poçt;çağıran;bayraq;yolla;hədəf;
|
|
|
|
|
Keywords[be]=гутарка;кліент;гук;адказ;прызначэнне;talk;announcement;client;sound;answering;mail;caller;banner;forward;destination;
|
|
|
|
|
Keywords[bg]=разговор; локална; мрежа; чат; клиент; колега; talk; announcement; client; sound; answering; mail; caller; banner; forward; destination;
|
|
|
|
|
Keywords[bs]=talk;announcement;client;sound;answering;mail;caller;banner;forward;destination;zvuk;klijent;odgovor;odredište;
|
|
|
|
|
Keywords[ca]=parlar;notificació;client;so;contestar;correu;qui truca;rètol;enviar;destí;
|
|
|
|
|
Keywords[cs]=Talk;Rozhovor;Oznámení;Klient;Zvuk;Odpovídání;Pošta;Volající;Banner;Předání;Určení;
|
|
|
|
|
Keywords[cy]=siarad;cyhoeddiad;dibynnydd;swn;ateb;ebost;ymwelwr;baner;ymlaen;cyrchfan;
|
|
|
|
|
Keywords[da]=talk;annoncering;klient;lyd;svar;post;opringer;banner;fremad;destination;
|
|
|
|
|
Keywords[de]=Talk;Ankündigung;Client;Sound;Antwort;Mail;Banner;Forward;Weiterleitung;
|
|
|
|
|
Keywords[el]=ομιλία;ανακοίνωση;πελάτης;ήχος;απάντηση;mail;καλών;banner;προώθηση;προορισμός;
|
|
|
|
|
Keywords[eo]=parolo;anonco;babilo;kliento;sonoro;respondo;retpoŝto;alvokanto;flago;plusendo;celo;
|
|
|
|
|
Keywords[es]=hablar;notificación;cliente;sonido;contestar;correo;llamador;rótulo;enviar;destino;
|
|
|
|
|
Keywords[et]=talk;teadaanne;klient;heli;vastamine;meil;helistaja;bänner;edasisuunamine; adressaat;
|
|
|
|
|
Keywords[eu]=elkarrizketa;berri-ematea;bezeroa;soinua;erantzungailu automatikoa;posta;deitzailea;titularra;birbidali;helburua;
|
|
|
|
|
Keywords[fa]=گفتگو، اعلان، کارخواه، صوت، پاسخ، نامه، شمارۀ گیرنده، عنوانسازی، پیشسو، مقصد;
|
|
|
|
|
Keywords[fi]=talk;julkistus;asiakas;ääni;vastaus;sähköposti;soittaja;mainos;uudelleenohjaa;kohde;
|
|
|
|
|
Keywords[fr]=talk;discussion;annonce;bavardage;client;son;réponse;mail;courrier électronique;message;appel;bannière;envoi;destination;
|
|
|
|
|
Keywords[gl]=talk;anuncio;cliente;son;resposta;correo;
|
|
|
|
|
Keywords[he]=שיחות;הכרזה;לקוח;צליל;תשובה;דואר;מתקשר;כתובית;העברה;יעד;talk;announcement;client;sound;answering;mail;caller;banner;forward;destination;
|
|
|
|
|
Keywords[hi]=टाक;घोषणा;क्लाएंट;ध्वनि;उत्तर;मेल;कालर;ध्वज;फारवर्ड;गंतव्य;
|
|
|
|
|
Keywords[hu]=talk;bejelentés;kliens;hang;válasz;e-mail;hívó;üdvözlő szöveg;továbbítás;cél;
|
|
|
|
|
Keywords[is]=talk;tilkynningar;biðlari;hljóð;svörun;svara;póstur;mail;client;sound;answering;mail;caller;banner;forward;destination;
|
|
|
|
|
Keywords[it]=talk;annuncio;client;suono;risposte;posta;chiamante;messaggio;inoltra;destinazione;
|
|
|
|
|
Keywords[ja]=トーク;アナウンス;クライアント;音;answering;メール;呼出側;バナー;前へ;行き先;
|
|
|
|
|
Keywords[km]=ជជែកគ្នា;ប្រកាស;ភ្ញៀវ;សំឡេង;ឆ្លើយឆ្លង;សំបុត្រ;អ្នកហៅ;បដា;ទៅមុខ;ទិសដៅ;
|
|
|
|
|
Keywords[ko]=talk;announcement;client;sound;answering;mail;caller;banner;forward;destination;이야기;토크;톡;알림;알려줌;클라이언트;소리;답신;댓거리;답신;편지;부른이;콜;깃발;기;배너;전달;포워드;
|
|
|
|
|
Keywords[lt]=talk;announcement;client;sound;answering;mail;caller;banner;forward;destination;kalbėti;kalbėtis;pokalbis;anonsas;pranešimas;paskelbimas;panešti;paskelbti;klientas;garsas;atsakyti;atsakymas;atsiliepti;paštas;laiškas;skambintojas;skydelis;persiųsti;persiuntimas;gavėjas;
|
|
|
|
|
Keywords[lv]=runa;paziņojums;klients;skaņa;atbildēšana;pasts;saucējs;banners;pārsūtīt;adresāts;
|
|
|
|
|
Keywords[mk]=talk;announcement;client;sound;answering;mail;caller;banner;forward;destination;разговарање;објавување;клиент;звук;одговор;пошта;повикувач;банер;препрати;одредиште;
|
|
|
|
|
Keywords[ms]=cakap;pengumuman;klien;bunyi;jawapan;mel;pemanggil;pemidang;destinasi;talk;announcement;client;sound;answering;mail;caller;banner;forward;destination;
|
|
|
|
|
Keywords[mt]=talk;annunzja;announcement;client;sound;answering;mail;caller;banner;forward;destination;
|
|
|
|
|
Keywords[nb]=talk;kunngjøring;klient;lyd;svar;post;oppringing;fane;videresend;mål;
|
|
|
|
|
Keywords[nds]=talk;Mellen;client;Klang;antern;Antermaschien;Nettpost;Anroper;Startnaricht;wiederledden;Teel;
|
|
|
|
|
Keywords[ne]=बोलचाल;घोषणा;क्लाइन्ट;ध्वनि;जवाफ;मेल;कलर;ब्यानर;अगाडि;गन्तब्य;
|
|
|
|
|
Keywords[nl]=talk;aankondiging;client;sound;geluid;beantwoorden;mail;caller;banner;banier;bestemming;forward;doorsturen;destination;antwoordapparaat;
|
|
|
|
|
Keywords[nn]=talk;kunngjering;klient;lyd;svar;post;oppringing;vidaresend;mål;
|
|
|
|
|
Keywords[nso]=polelo;tsebiso;moreki;lesata;araba;poso;mmitsi;banner;pele;mafelelo a leeto;
|
|
|
|
|
Keywords[pl]=rozmowa;ogłoszenie;klient;dźwięk;odpowiadanie;mail;dzwoniący;banner;podaj dalej;cel;
|
|
|
|
|
Keywords[pt]=talk;anúncio;cliente;som;resposta;correio;chamador;mensagem;reenviar;destino;
|
|
|
|
|
Keywords[pt_BR]=talk;anúncio;cliente;som;resposta;e-mail;correio;chamador;banner;repassar; destino;
|
|
|
|
|
Keywords[ro]=convorbire;talk;anunţ;client;sunet;răspuns;apel;mail;apelant;apelat;înaintare;destinatar;
|
|
|
|
|
Keywords[se]=talk;almmuheapmi;klienta;jietna;vástideapmi;boasta;sádde viidáset;ulbmil;
|
|
|
|
|
Keywords[sk]=talk;oznámenie; klient;zvuk;odpoveď;mail;pošta;volajúci;cieľ;predať ďalej;
|
|
|
|
|
Keywords[sl]=talk;govor;objava;odjemalec;zvok;odgovarjanje;pošta;klicatelj;reklama;posredovanje;cilj;
|
|
|
|
|
Keywords[sr]=talk;announcement;client;sound;answering;mail;caller;banner;forward;destination;разговор;објава;клијент;звук;одговор;одговарање;пошта;позивалац;прослеђивање;одредиште;
|
|
|
|
|
Keywords[sr@Latn]=talk;announcement;client;sound;answering;mail;caller;banner;forward;destination;razgovor;objava;klijent;zvuk;odgovor;odgovaranje;pošta;pozivalac;prosleđivanje;odredište;
|
|
|
|
|
Keywords[sv]=talk;annonsering;klient;ljud;svar;e-post;uppringare;rubrik;vidarebefordran;destination;
|
|
|
|
|
Keywords[ta]=பேச்சு; அறிவிப்பு; கிளையன்; ஒலி; பதிலளித்தல்; மின்னஞ்சல்; அழைப்பு; பேனர்; முன்னனுப்பு; சேருமிடம்;
|
|
|
|
|
Keywords[tr]=talk;duyuru;istemci;Ses;cevaplama;posta;çağıran;bayrak;gönder;hedef;
|
|
|
|
|
Keywords[uk]=розмова;оголошення;клієнт;звук;відповідь;пошта;заставка;переслати;talk;призначення;
|
|
|
|
|
Keywords[ven]=amba;divhadza;mushumisani;mubvumo;phindulo;zwamarifhi;muvhidzi;mupandeli;phanda; vhuyo;
|
|
|
|
|
Keywords[xh]=ncokola;isaziso;umxhasi;isandi;iyaphendula;iposi;umbizi;iceba lelaphu elinomyalezo;phambili;indawo ephelela kuyo;
|
|
|
|
|
Keywords[zh_CN]=talk;announcement;client;sound;answering;mail;caller;banner;forward;destination;交谈;通知;客户程序;声音;应答;邮件;提示;呼叫者;转发;目标;
|
|
|
|
|
Keywords[zh_HK]=talk;announcement;client;sound;answering;mail;caller;banner;forward;destination;聊天;公佈;客戶端;聲音;答覆;郵件;呼叫者;目的地;
|
|
|
|
|
Keywords[zh_TW]=talk;announcement;client;sound;answering;mail;caller;banner;forward;destination;聊天;公佈;客戶端;聲音;答覆;郵件;呼叫者;目的地;
|
|
|
|
|
Keywords[zu]=khuluma;isaziso;umthengi;umsindo;iyaphendula;iposi;umbizi;ibhodi elinomyalezo;phambili;indawo ophikekelekuyo;
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Categories=Qt;TDE;X-TDE-settings-network;Settings;
|