|
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
|
# This file is put in the public domain.
|
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 18:41+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language: uk\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: Kppp.desktop:2
|
|
|
|
|
msgid "KPPP"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
|
|
#: Kppp.desktop:4
|
|
|
|
|
msgid "Internet Dial-Up Tool"
|
|
|
|
|
msgstr "Засіб дозвону в Інтернет"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: logview/kppplogview.desktop:2
|
|
|
|
|
msgid "KPPPLogview"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
|
|
#: logview/kppplogview.desktop:4
|
|
|
|
|
msgid "Internet Dial-Up Tool Log Viewer"
|
|
|
|
|
msgstr "Переглядач журналу засобу дозвону в Інтернет"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: DB/Provider/Austria/.directory:2
|
|
|
|
|
msgid "Austria"
|
|
|
|
|
msgstr "Австрія"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: DB/Provider/Belarus/.directory:2
|
|
|
|
|
msgid "Belarus"
|
|
|
|
|
msgstr "Білорусь"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: DB/Provider/Czech_Republic/.directory:2
|
|
|
|
|
msgid "Czechia"
|
|
|
|
|
msgstr "Чехія"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: DB/Provider/Denmark/.directory:2
|
|
|
|
|
msgid "Denmark"
|
|
|
|
|
msgstr "Данія"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: DB/Provider/France/.directory:2
|
|
|
|
|
msgid "France"
|
|
|
|
|
msgstr "Франція"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: DB/Provider/Germany/.directory:2
|
|
|
|
|
msgid "Germany"
|
|
|
|
|
msgstr "Німеччина"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: DB/Provider/Ireland/.directory:2
|
|
|
|
|
msgid "Ireland"
|
|
|
|
|
msgstr "Ірландія"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: DB/Provider/Netherlands/.directory:2
|
|
|
|
|
msgid "Netherlands"
|
|
|
|
|
msgstr "Нідерланди"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: DB/Provider/New_Zealand/.directory:2
|
|
|
|
|
msgid "New Zealand"
|
|
|
|
|
msgstr "Нова Зеландія"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: DB/Provider/Norway/.directory:2
|
|
|
|
|
msgid "Norway"
|
|
|
|
|
msgstr "Норвегія"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: DB/Provider/Portugal/.directory:2
|
|
|
|
|
msgid "Portugal"
|
|
|
|
|
msgstr "Португалія"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: DB/Provider/Slovenia/.directory:2
|
|
|
|
|
msgid "Slovenia"
|
|
|
|
|
msgstr "Словенія"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: DB/Provider/Sweden/.directory:2
|
|
|
|
|
msgid "Sweden"
|
|
|
|
|
msgstr "Швеція"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: DB/Provider/Switzerland/.directory:2
|
|
|
|
|
msgid "Switzerland"
|
|
|
|
|
msgstr "Швейцарія"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: DB/Provider/Taiwan/.directory:2
|
|
|
|
|
msgid "Taiwan"
|
|
|
|
|
msgstr "Тайвань"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: DB/Provider/Ukraine/.directory:2
|
|
|
|
|
msgid "Ukraine"
|
|
|
|
|
msgstr "Україна"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: DB/Provider/United_Kingdom/.directory:2
|
|
|
|
|
msgid "United Kingdom"
|
|
|
|
|
msgstr "Великобританія"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
|
#: DB/Provider/Yugoslavia/.directory:2
|
|
|
|
|
msgid "Yugoslavia"
|
|
|
|
|
msgstr "Югославія"
|