You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdenetwork/translations/desktop_files/krfb-eventsrc/el.po

140 lines
3.6 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 19:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Comment
#: kinetd/eventsrc:3
msgid "KInetD"
msgstr ""
#. Name
#: kinetd/eventsrc:6
msgid "IncomingConnection"
msgstr "Εισερχόμενη σύνδεση"
#. Comment
#: kinetd/eventsrc:7
msgid "Received incoming connection"
msgstr "Λήψη εισερχόμενης σύνδεσης"
#. Name
#: kinetd/eventsrc:11
msgid "ProcessFailed"
msgstr "Η επεξεργασία απέτυχε"
#. Comment
#: kinetd/eventsrc:12
msgid "Could not call process to handle connection"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η κλήση της διεργασίας για τον έλεγχο της σύνδεσης"
#. Comment
#: krfb/eventsrc:3
msgid "Desktop Sharing"
msgstr "Κοινή χρήση επιφάνειας εργασίας"
#. Name
#: krfb/eventsrc:6
msgid "UserAcceptsConnection"
msgstr "Ο χρήστης αποδέχεται σύνδεση"
#. Comment
#: krfb/eventsrc:7
msgid "User accepts connection"
msgstr "Ο χρήστης αποδέχεται σύνδεση"
#. Name
#: krfb/eventsrc:11
msgid "UserRefusesConnection"
msgstr "Ο χρήστης απορρίπτει σύνδεση"
#. Comment
#: krfb/eventsrc:12
msgid "User refuses connection"
msgstr "Ο χρήστης απορρίπτει σύνδεση"
#. Name
#: krfb/eventsrc:16
msgid "ConnectionClosed"
msgstr "Η σύνδεση έκλεισε"
#. Comment
#: krfb/eventsrc:17
msgid "Connection closed"
msgstr "Η σύνδεση έκλεισε"
#. Name
#: krfb/eventsrc:21
msgid "InvalidPassword"
msgstr "Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης"
#. Comment
#: krfb/eventsrc:22
msgid "Invalid password"
msgstr "Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης"
#. Name
#: krfb/eventsrc:26
msgid "InvalidPasswordInvitations"
msgstr "Μη έγκυρες προσκλήσεις κωδικού πρόσβασης"
#. Comment
#: krfb/eventsrc:27
msgid "The invited party sent an invalid password. Connection refused."
msgstr ""
"Η πλευρά που προσκλήθηκε έστειλε μη έγκυρο κωδικό πρόσβασης. Η σύνδεση "
"απορρίφθηκε."
#. Name
#: krfb/eventsrc:31
msgid "NewConnectionOnHold"
msgstr "Νέα σύνδεση σε αναμονή"
#. Comment
#: krfb/eventsrc:32
msgid "Connection requested, user must accept"
msgstr "Αιτήθηκε σύνδεση, ο χρήστης πρέπει να αποδεχθεί"
#. Name
#: krfb/eventsrc:36
msgid "NewConnectionAutoAccepted"
msgstr "Αυτόματη αποδοχή νέας σύνδεσης"
#. Comment
#: krfb/eventsrc:37
msgid "New connection automatically established"
msgstr "Νέα σύνδεση αυτόματα αποκαταστάθηκε"
#. Name
#: krfb/eventsrc:41
msgid "TooManyConnections"
msgstr "Πάρα πολλές συνδέσεις"
#. Comment
#: krfb/eventsrc:42
msgid "Busy, connection refused"
msgstr "Απασχολημένο, η σύνδεση απορρίφθηκε"
#. Name
#: krfb/eventsrc:47
msgid "UnexpectedConnection"
msgstr "Μη αναμενόμενη σύνδεση"
#. Comment
#: krfb/eventsrc:48
msgid "Received unexpected connection, abort"
msgstr "Λήψη μη αναμενόμενης σύνδεσης, εγκατάλειψη"