You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdenetwork/translations/desktop_files/kopete-eventsrc/tg.po

215 lines
4.4 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:3
msgid "Kopete Messenger"
msgstr "Пайёмбари Kopete"
#. Name
#: kopete/eventsrc:6
msgid "Incoming"
msgstr "Воридшаванда"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:7
msgid "An incoming message has been received"
msgstr "Пайёми воридшаванда қабул гардид"
#. Name
#: kopete/eventsrc:12
msgid "Outgoing"
msgstr "Хориҷшаванда"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:13
msgid "An outgoing message has been sent"
msgstr "Пайёми хориҷшаванда фиристода шуд"
#. Name
#: kopete/eventsrc:18
msgid "Online"
msgstr "Дар шабака"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:19
msgid "A contact has come online"
msgstr "Корванде ба шабака ворид шуд"
#. Name
#: kopete/eventsrc:24
msgid "Offline"
msgstr "Усули Худмухтор"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:25
msgid "A contact has gone offline"
msgstr "Корванде аз шабака хориҷ шуд"
#. Name
#: kopete/eventsrc:30
msgid "Status Change"
msgstr "Ивази Ҳолат"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:31
msgid "A contact's online status has changed"
msgstr "Ҳолати алоқаҳои пайваста тағир дода шуданд"
#. Name
#: kopete/eventsrc:36
msgid "Highlight"
msgstr "Равшаннамоӣ"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:37
msgid "A highlighted message has been received"
msgstr "Пайёмҳои равшаншаванда қабул гардиданд"
#. Name
#: kopete/eventsrc:42
msgid "Low priority messages"
msgstr "Пайёмҳои Имтиёзашон Кам"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:43
msgid "A message marked with a low priority has been received"
msgstr "Пайёми бо имтиёзи паст нишона карда шуда қабул гардид"
#. Name
#: kopete/eventsrc:47
msgid "Authorization"
msgstr ""
#. Comment
#: kopete/eventsrc:48
msgid "An user has accepted/declined your authorization request"
msgstr ""
#. Name
#: kopete/eventsrc:52
msgid "Yahoo Mail"
msgstr "Пости Yahoo"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:53
msgid "New email has arrived in your Yahoo inbox"
msgstr "Ба қутии пости Yahoo-и шумо пайёми электронии нав омад"
#. Name
#: kopete/eventsrc:57
msgid "MSN Alert"
msgstr ""
#. Comment
#: kopete/eventsrc:58
#, fuzzy
msgid "A new alert has been sent to you"
msgstr "Пайёми хориҷшаванда фиристода шуд"
#. Name
#: kopete/eventsrc:62
msgid "MSN Mail"
msgstr "Пости MSN"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:63
msgid "New email has arrived in your MSN inbox"
msgstr "Ба қутии пости MSN-и шумо пайёми электронии нав омад"
#. Name
#: kopete/eventsrc:67
msgid "ICQ Authorization"
msgstr ""
#. Comment
#: kopete/eventsrc:68
msgid "An ICQ user has authorized/declined your authorization request"
msgstr ""
#. Name
#: kopete/eventsrc:72
msgid "IRC Event"
msgstr ""
#. Comment
#: kopete/eventsrc:73
msgid "An IRC event has occurred"
msgstr ""
#. Name
#: kopete/eventsrc:77
msgid "Connection Error"
msgstr ""
#. Comment
#: kopete/eventsrc:78
msgid "An error on connection has occurred"
msgstr ""
#. Name
#: kopete/eventsrc:82
msgid "Connection Lost"
msgstr ""
#. Comment
#: kopete/eventsrc:83
msgid "The connection has been lost"
msgstr ""
#. Name
#: kopete/eventsrc:87
msgid "Cannot Connect"
msgstr ""
#. Comment
#: kopete/eventsrc:88
msgid "Kopete can't connect to the service"
msgstr ""
#. Name
#: kopete/eventsrc:92
msgid "Network Problems"
msgstr ""
#. Comment
#: kopete/eventsrc:93
msgid "The network is experiencing problems"
msgstr ""
#. Name
#: kopete/eventsrc:97
msgid "Server Internal Error"
msgstr ""
#. Comment
#: kopete/eventsrc:98
msgid "A service internal error has occurred"
msgstr ""
#. Name
#: kopete/eventsrc:102
msgid "Buzz/Nudge"
msgstr ""
#. Comment
#: kopete/eventsrc:103
#, fuzzy
msgid "A contact has sent you a buzz/nudge."
msgstr "Корванде ба шабака ворид шуд"