You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdenetworkmanager/translations/desktop_files/eventsrc/bg.po

119 lines
2.9 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 03:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Comment
#: src/eventsrc:3
#, fuzzy
msgid "TDENetworkManager"
msgstr "TDENetworkManager - изключен от Интернет"
#. Comment
#: src/eventsrc:6
msgid "VPN Banner Notification Received"
msgstr ""
#. Name
#: src/eventsrc:10
msgid "VPN Connection Attempt Failed"
msgstr ""
#. Name
#: src/eventsrc:14
msgid "Connection Attempt Failed"
msgstr ""
#. Name
#: src/eventsrc:18
msgid "TDENetworkManager Offline"
msgstr "TDENetworkManager - изключен от Интернет"
#. Comment
#: src/eventsrc:19
msgid "Switched to offline mode"
msgstr "Преминаване в режим \"Изключен от Интернет\""
#. Name
#: src/eventsrc:23
msgid "TDENetworkManager Connected"
msgstr "TDENetworkManager - свързан"
#. Comment
#: src/eventsrc:24
msgid "NetworkManager is now connected"
msgstr "NetworkManager е свързан"
#. Name
#: src/eventsrc:28
msgid "TDENetworkManager Connecting"
msgstr "TDENetworkManager се свързва"
#. Comment
#: src/eventsrc:29
msgid "NetworkManager is connecting"
msgstr "NetworkManager се свързва"
#. Name
#: src/eventsrc:33
msgid "TDENetworkManager Disconnected"
msgstr "TDENetworkManager - изключен от Интернет"
#. Comment
#: src/eventsrc:34
msgid "NetworkManager is now disconnected"
msgstr "NetworkManager е изключен от Интернет"
#. Name
#: src/eventsrc:38
msgid "TDENetworkManager Device Added"
msgstr "TDENetworkManager - добавено е устройство"
#. Comment
#: src/eventsrc:39
msgid "New network device found"
msgstr "Открито е ново мрежово устройство"
#. Name
#: src/eventsrc:43
msgid "TDENetworkManager Device Removed"
msgstr "TDENetworkManager - устройството е премахнато"
#. Comment
#: src/eventsrc:44
msgid "Network device removed"
msgstr "Мрежовото устройство е премахнато"
#. Name
#: src/eventsrc:48
msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found"
msgstr "TDENetworkManager - намерена е нова безжична мрежа"
#. Comment
#: src/eventsrc:49
msgid "New wireless network found"
msgstr "Намерена е нова безжична мрежа"
#. Name
#: src/eventsrc:53
msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared"
msgstr "TDENetworkManager - безжичната мрежа се изгуби"
#. Comment
#: src/eventsrc:54
msgid "Wireless network disappeared"
msgstr "Безжичната мрежа се изгуби"