You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdepim/translations/desktop_files/korganizer-desktops/ne.po

329 lines
12 KiB

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-11 02:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Comment
#: dcopcalendar.desktop:5
msgid "Organizer with a DCOP interface"
msgstr "DCOP इन्टरफेसको आयोजक"
#. Comment
#: interfaces/calendar/calendardecoration.desktop:5
msgid "Calendar Decoration Plugin"
msgstr "क्यालेन्डर सजावट प्लगइन"
#. Comment
#: interfaces/calendar/calendarplugin.desktop:5
msgid "Calendar Plugin"
msgstr "क्यालेन्डर प्लगइन"
#. Comment
#: interfaces/korganizer/korganizerpart.desktop:5
#: interfaces/korganizer/korgprintplugin.desktop:5
msgid "KOrganizer Part"
msgstr "केडीई आयोजक भाग"
#. Name
#: korgac/korgac.desktop:2
msgid "KOrganizer Reminder Client"
msgstr "केडीई आयोजक रिमाइन्डर क्लाइन्ट"
#. GenericName
#: korgac/korgac.desktop:4
msgid "KOrganizer Reminder Daemon Client"
msgstr "केडीई आयोजक रिमाइन्डर डेइमन क्लाइन्ट"
#. Name
#: korganizer.desktop:4
msgid "KOrganizer"
msgstr "केडीई आयोजक"
#. GenericName
#: korganizer.desktop:6
msgid "Personal Organizer"
msgstr "व्यक्तिगत आयोजक"
#. Comment
#: korganizer.desktop:8
msgid "Calendar and Scheduling Program"
msgstr "क्यालेन्डर र कार्यतालिका कार्यक्रम"
#. Name
#: korganizer_configcolors.desktop:14
msgid "Colors"
msgstr "रङ"
#. Comment
#: korganizer_configcolors.desktop:16
msgid "KOrganizer Colors Configuration"
msgstr "केडीई आयोजक रङ कन्फिगरेसन"
#. Keywords
#: korganizer_configcolors.desktop:18
msgid "korganizer;colors;"
msgstr "केडीई आयोजक; रङ;"
#. Name
#: korganizer_configdesignerfields.desktop:14
msgid "Custom Pages"
msgstr "अनुकूल पृष्ठ"
#. Comment
#: korganizer_configdesignerfields.desktop:16
msgid "Configure the Custom Pages"
msgstr "अनुकूल पृष्ठ कन्फिगर गर्नुहोस्"
#. Keywords
#: korganizer_configdesignerfields.desktop:18
msgid "korganizer; configure; settings; custom fields;"
msgstr "केडीई आयोजक; कन्फिगर; सेटिङ; अनुकूल फिल्ड;"
#. Name
#: korganizer_configfonts.desktop:14
msgid "Fonts"
msgstr "फन्ट"
#. Comment
#: korganizer_configfonts.desktop:16
msgid "KOrganizer Fonts Configuration"
msgstr "केडीई आयोजक फन्ट कन्फिगरेसन"
#. Keywords
#: korganizer_configfonts.desktop:18
msgid "korganizer;fonts;"
msgstr "केडीई आयोजक; फन्ट;"
#. Name
#: korganizer_configfreebusy.desktop:14
msgid "Free/Busy"
msgstr "स्वतन्त्र/व्यस्त"
#. Comment
#: korganizer_configfreebusy.desktop:16
msgid "KOrganizer Free/Busy Configuration"
msgstr "केडीई आयोजक स्वतन्त्र/व्यस्त कन्फिगरेसन"
#. Keywords
#: korganizer_configfreebusy.desktop:18
msgid "korganizer;freebusy;scheduling;"
msgstr "केडीई आयोजक; स्वतन्त्र व्यस्त; कार्यतालिका;"
#. Name
#: korganizer_configgroupautomation.desktop:14
msgid "Group Automation"
msgstr "समूह स्वचालिकरण"
#. Comment
#: korganizer_configgroupautomation.desktop:16
msgid "KOrganizer Group Automation Configuration"
msgstr "केडीई आयोजक समूह स्वचालिकरण कन्फिगरेसन"
#. Keywords
#: korganizer_configgroupautomation.desktop:18
msgid "korganizer;group;automation;"
msgstr "केडीई आयोजक; समूह; स्वचालिकरण;"
#. Name
#: korganizer_configgroupscheduling.desktop:14
msgid "Group Scheduling"
msgstr "समूह कार्यतालिका"
#. Comment
#: korganizer_configgroupscheduling.desktop:16
msgid "KOrganizer Group Scheduling Configuration"
msgstr "केडीई आयोजक समूह कार्यतालिका कन्फिगरेसन"
#. Keywords
#: korganizer_configgroupscheduling.desktop:18
msgid "korganizer;group;scheduling;"
msgstr "केडीई आयोजक; समूह; कार्यतालिका;"
#. Name
#: korganizer_configmain.desktop:14
msgid "Personal"
msgstr "व्यक्तिगत"
#. Comment
#: korganizer_configmain.desktop:16
msgid "KOrganizer Main Configuration"
msgstr "केडीई आयोजक मुख्य कन्फिगरेसन"
#. Keywords
#: korganizer_configmain.desktop:18
msgid "korganizer;main;personal;"
msgstr "केडीई आयोजक; मुख्य; व्यक्तिगत;"
#. Name
#: korganizer_configplugins.desktop:14
msgid "Plugins"
msgstr "प्लगइन"
#. Comment
#: korganizer_configplugins.desktop:16
msgid "KOrganizer Plugin Configuration"
msgstr "केडीई आयोजक प्लगइन कन्फिगरेसन"
#. Keywords
#: korganizer_configplugins.desktop:18
msgid "korganizer;plugin;module;"
msgstr "केडीई आयोजक; प्लगइन; मोड्युल;"
#. Name
#: korganizer_configtime.desktop:14
msgid "Time & Date"
msgstr "मिति र समय"
#. Comment
#: korganizer_configtime.desktop:16
msgid "KOrganizer Time Configuration"
msgstr "केडीई आयोजक समय कन्फिगरेसन"
#. Keywords
#: korganizer_configtime.desktop:18
msgid "korganizer;time;"
msgstr "केडीई आयोजक; समय;"
#. Name
#: korganizer_configviews.desktop:14
msgid "Views"
msgstr "दृश्य"
#. Comment
#: korganizer_configviews.desktop:16
msgid "KOrganizer View Configuration"
msgstr "केडीई आयोजक दृश्य कन्फिगरेसन"
#. Keywords
#: korganizer_configviews.desktop:18
msgid "korganizer;view;"
msgstr "केडीई आयोजक; दृश्य;"
#. Name
#: plugins/datenums/datenums.desktop:4
msgid "Date Numbers Plugin for Calendars"
msgstr "क्यालेन्डरका लागि मिति सङ्ख्या प्लगइन"
#. Comment
#: plugins/datenums/datenums.desktop:6
msgid ""
"For each day this plugin shows its daynumber of the year at the top of the "
"agenda view. For example, February 1 is day 32 of the year."
msgstr ""
"प्रत्येक दिनका लागि यो प्लगइनले एजेन्डा दृश्यको माथि यस वर्षको दिन नम्बर देखाउछ । "
"उदारणका लागि, फेब्रुवरी १ वर्षको बत्तिसौ दिन हो ।"
#. Name
#: plugins/exchange/exchange.desktop:4
msgid "Microsoft Exchange 2000 Plugin for KOrganizer"
msgstr "केडीई आयोजकका लागि माइक्रोसफ्ट एक्सचेन्ज 2000"
#. Comment
#: plugins/exchange/exchange.desktop:6
msgid ""
"This plugin allows korganizer users to work with Microsoft Exchange 2000 "
"groupware servers."
msgstr ""
"यो प्लगइनले माइक्रोसफ्ट एक्सचेन्ज 2000 ग्रुपवेयर सर्भरमा केडीई आयोजकलाई कार्य गर्न अनुमति "
"दिन्छ ।"
#. Name
#: plugins/hebrew/hebrew.desktop:4
msgid "Jewish Calendar Plugin"
msgstr "यहूदि क्यालेन्डर प्लगइन"
#. Comment
#: plugins/hebrew/hebrew.desktop:6
msgid "Shows all dates in korganizer also in the Jewish calendar system."
msgstr "केडीई आयोजकमा पनि सबै मिति यहूदि क्यालेन्डर प्रणालीमा देखाउछ ।"
#. Name
#: plugins/printing/journal/journalprint.desktop:4
msgid "Journal Print Style"
msgstr "जर्नल मुद्रण शैली"
#. Comment
#: plugins/printing/journal/journalprint.desktop:6
msgid "This plugin allows you to print out journal entries (diary entries)."
msgstr ""
"यो प्लगइनले तपाईँलाई जर्नल प्रविष्टि मुद्रण गर्न अनुमति दिन्छ (दैनिक विवरण प्रविष्टि) ।"
#. Name
#: plugins/printing/list/listprint.desktop:4
msgid "List Print Style"
msgstr "सूची मुद्रण शैली"
#. Comment
#: plugins/printing/list/listprint.desktop:6
msgid "This plugin allows you to print out events and to-dos in list form."
msgstr ""
"यो प्लगइनले तपाईँलाई घटना मुद्रण गर्न र सूची फारममा गर्नुपर्ने कार्यहरू गर्न अनुमति दिन्छ ।"
#. Name
#: plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.desktop:4
msgid "What's Next Print Style"
msgstr "पछिल्लो मुद्रण शैली कुन हो"
#. Comment
#: plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.desktop:6
msgid ""
"This plugin allows you to print out a list of all upcoming events and to-dos."
msgstr ""
"यो प्लगइनले तपाईँलाई सबै पछि हुने घटना र गर्नुपर्ने कार्यहरुको सूचीको मुद्रण गर्न अनुमति दिन्छ "
"।"
#. Name
#: plugins/printing/year/yearprint.desktop:4
msgid "Yearly Print Style"
msgstr "वार्षिक मुद्रण शैली"
#. Comment
#: plugins/printing/year/yearprint.desktop:6
msgid "This plugin allows you to print out a yearly calendar."
msgstr "यो प्लगइनले तपाईँलाई वार्षिक पात्रो मुद्रण गर्न अनुमति दिन्छ ।"
#. Name
#: plugins/projectview/projectview.desktop:4
msgid "Project View Plugin for KOrganizer"
msgstr "केडीई आयोजकका लागि परियोजना दृश्य प्लगइन"
#. Comment
#: plugins/projectview/projectview.desktop:6
msgid ""
"This plugin provides a project planning view for KOrganizer (like the to-do "
"or month views). If you enable this plugin, you can switch to the project "
"view and view your to-do list like in a project planner."
msgstr ""
"यो प्लगइनले केडीई आयोजकका लागि परियोजना योजना दृश्य उपलब्ध गराउछ (जस्तै: कार्य गर्न वा "
"महिना हेर्न) । तपाईँले यो प्लगइन सक्षम पारेमा, परियोजना दृश्यमा स्विच गर्न र परियोजना "
"योजनाकारमा जस्तै तपाईँको कार्य गर्ने सूची हेर्न सक्नुहुन्छ ।"
#. Name
#: plugins/timespanview/timespanview.desktop:4
msgid "Timespan View Plugin for KOrganizer"
msgstr "केडीई आयोजकका लागि समयावधि दृश्य प्लगइन"
#. Comment
#: plugins/timespanview/timespanview.desktop:6
msgid ""
"This plugin provides a timespan view for korganizer (like the to-do or month "
"views). If you enable this plugin, you can switch to the timespan view and "
"view your events like in a Gantt diagram."
msgstr ""
"यो प्लगइनले केडीई आयोजकका लागि समयावधि उपलब्ध गराउछ (गर्नुपर्ने कार्य वा महिना दृश्य "
"जस्तो) । तपाईँले यो प्लगइन सक्षम पारेमा, तपाईँले समयावधि दृश्यमा स्वीच गर्न र गान्ट "
"रेखाचित्र जस्तोमा घटना हेर्न सक्नुहुन्छ ।"