You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdepim/translations/desktop_files/kmail-desktops/tg.po

193 lines
4.8 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: KMail.desktop:2 kmail_view.desktop:2
msgid "KMail"
msgstr ""
#. GenericName
#: KMail.desktop:4
msgid "Mail Client"
msgstr "Клиенти почтавӣ"
#. Name
#: application_octetstream.desktop:2
msgid "Application Octetstream"
msgstr "Миқдори зиёди бинарии барномот"
#. Comment
#: application_octetstream.desktop:4
msgid "A bodypart formatter plugin for application/octet-stream"
msgstr "Модули ба андозадарории application/octet-stream"
#. Comment
#: dcopimap.desktop:5 dcopmail.desktop:5
msgid "Mail program with a DCOP interface"
msgstr "Барномаи почтавӣ бо интерфейси DCOP"
#. Name
#: kmail_config_accounts.desktop:14
msgid "Accounts"
msgstr "Қайдҳои баҳисобгирӣ"
#. Comment
#: kmail_config_accounts.desktop:16
msgid "Setup for Sending and Receiving Messages"
msgstr "Танзимоти фиристодан ва қабул кардани иттилоот"
#. Keywords
#: kmail_config_accounts.desktop:18
#, fuzzy
msgid "kmail;accounts;"
msgstr "kmail;composer;мактуб;"
#. Name
#: kmail_config_appearance.desktop:14
msgid "Appearance"
msgstr "Намуди зоҳирӣ"
#. Comment
#: kmail_config_appearance.desktop:16
msgid "Customize Visual Appearance"
msgstr "Танзимоти намуди зоҳирӣ"
#. Keywords
#: kmail_config_appearance.desktop:18
msgid "kmail;appearance;"
msgstr "kmail;намуди зоҳирӣ;"
#. Name
#: kmail_config_composer.desktop:14
msgid "Composer"
msgstr "Муҳаррири мактубҳо"
#. Comment
#: kmail_config_composer.desktop:16
msgid "Templates & General Behavior"
msgstr ""
#. Keywords
#: kmail_config_composer.desktop:18
msgid "kmail;composer;"
msgstr "kmail;composer;мактуб;"
#. Name
#: kmail_config_identity.desktop:14
msgid "Identities"
msgstr "Профилҳо"
#. Comment
#: kmail_config_identity.desktop:16
msgid "Manage Identities"
msgstr "Идоракунӣ бо профилҳо"
#. Keywords
#: kmail_config_identity.desktop:18
msgid "kmail;identity;"
msgstr "kmail;identity;профил;"
#. Name
#: kmail_config_misc.desktop:14
msgid "Misc"
msgstr "Ғайра"
#. Comment
#: kmail_config_misc.desktop:16
msgid "Settings that don't fit elsewhere"
msgstr "Дигар танзимотҳо"
#. Keywords
#: kmail_config_misc.desktop:18
msgid "kmail;misc;"
msgstr "kmail;misc;ғайра;дигар;"
#. Name
#: kmail_config_security.desktop:14
msgid "Security"
msgstr "Амният"
#. Comment
#: kmail_config_security.desktop:16
msgid "Security & Privacy Settings"
msgstr "Танзимоти амният"
#. Keywords
#: kmail_config_security.desktop:18
msgid "kmail;security;"
msgstr "kmail;security;амният;"
#. Name
#: konqueror/servicemenus/email.desktop:8
msgid "Email File"
msgstr ""
#. Name
#: profiles/profile-default-rc.desktop:2
msgid "Default"
msgstr "Пешфарзӣ"
#. Comment
#: profiles/profile-default-rc.desktop:4
msgid "Standard profile"
msgstr "Профили оддӣ"
#. Name
#: profiles/profile-high-contrast-rc.desktop:2
msgid "High Contrast"
msgstr "Тазоди баланд"
#. Comment
#: profiles/profile-high-contrast-rc.desktop:4
msgid "Increased font sizes for visually impaired users"
msgstr "Ҳуруфҳои андозаашон калон барои одамҳои бо чашми хира"
#. Name
#: profiles/profile-html-rc.desktop:2
msgid "HTML"
msgstr ""
#. Comment
#: profiles/profile-html-rc.desktop:4
msgid "Standard profile with HTML preview enabled - less secure!"
msgstr "Профили оддӣ бо намоиши HTML - каме бехатарнок аст!"
#. Name
#: profiles/profile-purist-rc.desktop:2
msgid "Purist"
msgstr "Пурист"
#. Comment
#: profiles/profile-purist-rc.desktop:4
msgid "Most features turned off, TDE global settings are used"
msgstr ""
"Бисёри имкониятҳои иловагӣ ғайрифаъол шудаанд, танзимотҳои глобалии TDE "
"истифода шуда истодаанд"
#. Name
#: profiles/profile-secure-rc.desktop:2
msgid "Most Secure"
msgstr "Аз ҳама бехавфнокаш"
#. Comment
#: profiles/profile-secure-rc.desktop:4
msgid "Sets all necessary options to achieve maximum security"
msgstr ""
"Тамоми параметрҳоро, ки барои ноилшавии амнияти максималӣ лозим аст, сабт "
"мекунад"