You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdeutils/translations/desktop_files/ksim-desktops/th.po

115 lines
2.7 KiB

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-22 01:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksim.desktop:2
msgid "KSim"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksim.desktop:4
msgid "System Monitor"
msgstr "สอดส่องการทำงานของระบบ"
#. Comment
#: ksim.desktop:6
msgid "System Information Monitor (GKrellM style)"
msgstr ""
#. Name
#: monitors/cpu/cpu.desktop:3
msgid "CPU"
msgstr "ซีพียู"
#. Comment
#: monitors/cpu/cpu.desktop:4
msgid "CPU Monitor Plugin"
msgstr "ปลั๊กอินสอดส่องซีพียู"
#. Comment
#: monitors/disk/disk.desktop:2
msgid "Disk Monitor Plugin"
msgstr "ปลั๊กอินตรวจการทำงานดิสก์"
#. Name
#: monitors/disk/disk.desktop:4
msgid "Disk"
msgstr "ดิสก์"
#. Name
#: monitors/filesystem/DFree.desktop:3
msgid "DFree"
msgstr "พื้นที่ว่างของดิสก์"
#. Comment
#: monitors/filesystem/DFree.desktop:4
msgid "Mounted Partitions Monitor"
msgstr "สอดส่องพาร์ติชันที่เมานท์ไว้แล้ว"
#. Comment
#: monitors/i8k/i8k.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Dell I8K Hardware Monitor Plugin"
msgstr "ปลั๊กอินตรวจการทำงานดิสก์"
#. Name
#: monitors/i8k/i8k.desktop:4
msgid "Dell I8K"
msgstr ""
#. Comment
#: monitors/lm_sensors/Lm_sensors.desktop:2
msgid "Lm_sensors Status Monitor"
msgstr "Lm_sensors - เครื่องมือสอดส่องสถานะ"
#. Name
#: monitors/lm_sensors/Lm_sensors.desktop:4
msgid "Lm_sensors"
msgstr ""
#. Comment
#: monitors/mail/mail.desktop:2
msgid "Mail Monitor Plugin"
msgstr "ปลั๊กอินตรวจสอบจดหมาย"
#. Name
#: monitors/mail/mail.desktop:4
msgid "Mail"
msgstr "จดหมาย"
#. Comment
#: monitors/net/Net.desktop:2
msgid "Net Status Monitor"
msgstr "เครื่องมือสอดส่องสถานะของเน็ต"
#. Name
#: monitors/net/Net.desktop:4
msgid "Net"
msgstr "เน็ต"
#. Comment
#: monitors/snmp/Snmp.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Snmp Status Monitor"
msgstr "เครื่องมือสอดส่องสถานะของเน็ต"
#. Name
#: monitors/snmp/Snmp.desktop:4
msgid "Snmp"
msgstr ""