You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdeutils/translations/desktop_files/ksim-desktops/tr.po

113 lines
2.2 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-22 01:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksim.desktop:2
msgid "KSim"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksim.desktop:4
msgid "System Monitor"
msgstr "Sistem İzleyici"
#. Comment
#: ksim.desktop:6
msgid "System Information Monitor (GKrellM style)"
msgstr "Sistem Bildirimileri İzleyici (GKrellM stili)"
#. Name
#: monitors/cpu/cpu.desktop:3
msgid "CPU"
msgstr "İşlemci"
#. Comment
#: monitors/cpu/cpu.desktop:4
msgid "CPU Monitor Plugin"
msgstr "İşlemci İzleyici Eklentisi"
#. Comment
#: monitors/disk/disk.desktop:2
msgid "Disk Monitor Plugin"
msgstr "Disk İzleyici Eklentisi"
#. Name
#: monitors/disk/disk.desktop:4
msgid "Disk"
msgstr ""
#. Name
#: monitors/filesystem/DFree.desktop:3
msgid "DFree"
msgstr ""
#. Comment
#: monitors/filesystem/DFree.desktop:4
msgid "Mounted Partitions Monitor"
msgstr "Bağlanmış Disk Bölümü İzleyici"
#. Comment
#: monitors/i8k/i8k.desktop:2
msgid "Dell I8K Hardware Monitor Plugin"
msgstr "Dell I8K Donanım Monitör Plugini"
#. Name
#: monitors/i8k/i8k.desktop:4
msgid "Dell I8K"
msgstr ""
#. Comment
#: monitors/lm_sensors/Lm_sensors.desktop:2
msgid "Lm_sensors Status Monitor"
msgstr "Lm_sensors Durum İzleyici"
#. Name
#: monitors/lm_sensors/Lm_sensors.desktop:4
msgid "Lm_sensors"
msgstr ""
#. Comment
#: monitors/mail/mail.desktop:2
msgid "Mail Monitor Plugin"
msgstr "Posta İzleyici Eklentisi"
#. Name
#: monitors/mail/mail.desktop:4
msgid "Mail"
msgstr "E-posta"
#. Comment
#: monitors/net/Net.desktop:2
msgid "Net Status Monitor"
msgstr "Ağ İçin Durum İzleyici"
#. Name
#: monitors/net/Net.desktop:4
msgid "Net"
msgstr "ağ"
#. Comment
#: monitors/snmp/Snmp.desktop:2
msgid "Snmp Status Monitor"
msgstr "Snmp Durum Monitörü"
#. Name
#: monitors/snmp/Snmp.desktop:4
msgid "Snmp"
msgstr ""