|
|
|
@ -72,8 +72,8 @@ msgstr "Tellico: %1 ist zur Rückgabe fällig am \"%2\""
|
|
|
|
|
#: cite/lyxpipe.cpp:50
|
|
|
|
|
msgid "<qt>Tellico is unable to write to the server pipe at <b>%1</b>.</qt>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"<qt>Tellico kann nicht schreibend auf die Server-Pipe in <b>%1</b> "
|
|
|
|
|
"zugreifen.</qt>"
|
|
|
|
|
"<qt>Tellico kann nicht schreibend auf die Server-Pipe in <b>%1</b> zugreifen."
|
|
|
|
|
"</qt>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cite/openoffice.cpp:82
|
|
|
|
|
msgid "Connecting to OpenOffice.org..."
|
|
|
|
@ -970,7 +970,6 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"_: Coin grade levels - Proof-65,Proof-60,Mint State-65,Mint State-60,Almost "
|
|
|
|
|
"Uncirculated-55,Almost Uncirculated-50,Extremely Fine-40,Very Fine-30,Very "
|
|
|
|
|
"Fine-20,Fine-12,Very Good-8,Good-4,Fair\n"
|
|
|
|
|
""
|
|
|
|
|
"Proof-65,Proof-60,Mint State-65,Mint State-60,Almost Uncirculated-55,Almost "
|
|
|
|
|
"Uncirculated-50,Extremely Fine-40,Very Fine-30,Very Fine-20,Fine-12,Very "
|
|
|
|
|
"Good-8,Good-4,Fair"
|
|
|
|
@ -1021,9 +1020,8 @@ msgstr "Ausgabe"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: collections/comicbookcollection.cpp:120
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: Comic book grade levels - Mint,Near Mint,Very Fine,Fine,Very "
|
|
|
|
|
"Good,Good,Fair,Poor\n"
|
|
|
|
|
""
|
|
|
|
|
"_: Comic book grade levels - Mint,Near Mint,Very Fine,Fine,Very Good,Good,"
|
|
|
|
|
"Fair,Poor\n"
|
|
|
|
|
"Mint,Near Mint,Very Fine,Fine,Very Good,Good,Fair,Poor"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Ausgezeichnet,Fast Ausgezeichnet,Super Toll,Toll,Sehr Gut,Gut,Durchschnitt,"
|
|
|
|
@ -1163,7 +1161,6 @@ msgstr "Entwickler"
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: Video game ratings - Unrated, Adults Only, Mature, Teen, Everyone, Early "
|
|
|
|
|
"Childhood, Pending\n"
|
|
|
|
|
""
|
|
|
|
|
"Unrated, Adults Only, Mature, Teen, Everyone, Early Childhood, Pending"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Nicht bewertet, Nur für die Eltern, Jugendliche, Kinder, Alle, Kleinkinder, "
|
|
|
|
@ -4756,8 +4753,8 @@ msgstr "<qt>Es wurden keine zur CD passende Aufzeichnungen gefunden.</qt>"
|
|
|
|
|
#: translators/freedbimporter.cpp:238
|
|
|
|
|
msgid "<qt>Tellico was unable to complete the CD lookup.</qt>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"<qt>Tellico war nicht in der Lage, das Nachschlagen der CD "
|
|
|
|
|
"abzuschließen.</qt>"
|
|
|
|
|
"<qt>Tellico war nicht in der Lage, das Nachschlagen der CD abzuschließen.</"
|
|
|
|
|
"qt>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: translators/freedbimporter.cpp:470
|
|
|
|
|
msgid "Various"
|
|
|
|
|