You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
1636 lines
53 KiB
1636 lines
53 KiB
<!DOCTYPE TS><TS>
|
|
<context>
|
|
<name>QextScintillaCommand</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Move down one line</source>
|
|
<translation>Mover uma linha para baixo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extend selection down one line</source>
|
|
<translation>Extender a seleção uma linha para baixo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Scroll view down one line</source>
|
|
<translation>Descer a visão uma linha para baixo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extend rectangular selection down one line</source>
|
|
<translation>Extender a seleção retangular uma linha para baixo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move up one line</source>
|
|
<translation>Mover uma linha para cima</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extend selection up one line</source>
|
|
<translation>Extender a seleção uma linha para cima</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Scroll view up one line</source>
|
|
<translation>Subir a visão uma linha para cima</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extend rectangular selection up one line</source>
|
|
<translation>Extender a seleção retangular uma linha para cima</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move up one paragraph</source>
|
|
<translation>Mover um paragrafo para cima</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extend selection up one paragraph</source>
|
|
<translation>Extender a seleção um paragrafo para cima</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move down one paragraph</source>
|
|
<translation>Mover um paragrafo para baixo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extend selection down one paragraph</source>
|
|
<translation>Extender a seleção um paragrafo para baixo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move left one character</source>
|
|
<translation>Mover um caractere para a esquerda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extend selection left one character</source>
|
|
<translation>Extender a seleção um caractere para esquerda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move left one word</source>
|
|
<translation>Mover uma palavra para esquerda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extend selection left one word</source>
|
|
<translation>Extender a seleção uma palavra para esquerda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extend rectangular selection left one character</source>
|
|
<translation>Extender a seleção retangular um caractere para esquerda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move right one character</source>
|
|
<translation>Mover um caractere para direita</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extend selection right one character</source>
|
|
<translation>Extender a seleção um caractere para direita</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move right one word</source>
|
|
<translation>Mover uma palavra para direita</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extend selection right one word</source>
|
|
<translation>Extender a seleção uma palavra para direita</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extend rectangular selection right one character</source>
|
|
<translation>Extender a seleção retangular um caractere para direita</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move left one word part</source>
|
|
<translation>Mover uma parte da palavra para esquerda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extend selection left one word part</source>
|
|
<translation>Extender a seleção uma parte de palavra para esquerda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move right one word part</source>
|
|
<translation>Mover uma parte da palavra para direita</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extend selection right one word part</source>
|
|
<translation>Extender a seleção uma parte de palavra para direita</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move to first visible character in line</source>
|
|
<translation>Mover para o primeiro caractere visível na linha</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extend selection to first visible character in line</source>
|
|
<translation>Extender a seleção para o primeiro caractere na linha</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move to start of text</source>
|
|
<translation>Mover para o ínicio do texto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extend selection to start of text</source>
|
|
<translation>Extender a seleção para o ínicio do texto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move to start of displayed line</source>
|
|
<translation>Mover para o ínicio da linha exibida</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extend selection to start of line</source>
|
|
<translation>Extender a seleção para o ínicio da linha</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extend rectangular selection to first visible character in line</source>
|
|
<translation>Extender a seleção para o primeiro caractere visível na linha</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move to end of line</source>
|
|
<translation>Mover para o final da linha</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extend selection to end of line</source>
|
|
<translation>Extender a seleção para o final da linha</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move to end of text</source>
|
|
<translation>Mover para o final do texto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extend selection to end of text</source>
|
|
<translation>Extender a seleção para o final do texto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move to end of displayed line</source>
|
|
<translation>Mover para o final da linha exibida</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extend selection to end of displayed line</source>
|
|
<translation>Extender a seleção retangular para o final da linha exibida</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extend rectangular selection to end of line</source>
|
|
<translation>Extender a seleção retangular para o final da linha</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move up one page</source>
|
|
<translation>Mover uma página para cima</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extend selection up one page</source>
|
|
<translation>Extender a seleção uma página para cima</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extend rectangular selection up one page</source>
|
|
<translation>Extender a seleção retangular uma página para cima</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move down one page</source>
|
|
<translation>Mover uma página para baixo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extend selection down one page</source>
|
|
<translation>Extender a seleção uma página para baixo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extend rectangular selection down one page</source>
|
|
<translation>Extender a seleção retangular uma página para baixo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete current character</source>
|
|
<translation>Excluir caractere atual</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cut selection</source>
|
|
<translation>Recortar seleção</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete word to right</source>
|
|
<translation>Excluir palavra para direita</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete line to right</source>
|
|
<translation>Excluir linha para direita</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Toggle insert/overtype</source>
|
|
<translation>Alternar entre modo de inserir/sobreescrever</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Paste</source>
|
|
<translation>Copiar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy selection</source>
|
|
<translation>Copiar seleção</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Cancelar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete previous character</source>
|
|
<translation>Excluir caractere anterior</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete word to left</source>
|
|
<translation>Excluir palavra a esquerda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Undo the last command</source>
|
|
<translation>Desfazer último comando</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete line to left</source>
|
|
<translation>Excluir linha a esquerda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Redo last command</source>
|
|
<translation>Refazer último comando</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select all text</source>
|
|
<translation>Selecionar todo o texto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Indent one level</source>
|
|
<translation>Indentar um nível</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move back one indentation level</source>
|
|
<translation>Desindentar um nível</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Insert new line</source>
|
|
<translation>Inserir nova linha</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom in</source>
|
|
<translation>Aumentar zoom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom out</source>
|
|
<translation>Diminuir zoom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set zoom</source>
|
|
<translation>Configurar zoom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Formfeed</source>
|
|
<translation>Alimentação da Página</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cut current line</source>
|
|
<translation>Configurar linha atual</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete current line</source>
|
|
<translation>Excluir linha atual</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy current line</source>
|
|
<translation>Copiar linha atual</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Swap current and previous lines</source>
|
|
<translation>Trocar linha atual com as linhas anteriores</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Convert selection to lower case</source>
|
|
<translation>Converter a seleção para minúscula</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Convert selection to upper case</source>
|
|
<translation>Converter a seleção para maiúscula</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete previous character if not at line start</source>
|
|
<translation>Excluir o caractere anterior se o mesmo não estiver no ínicio da linha</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Duplicate selection</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QextScintillaLexerBash</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Padrão</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Número</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Comment</source>
|
|
<translation>Comentário</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Number</source>
|
|
<translation>Número</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Keyword</source>
|
|
<translation>Palavra Chave</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Double-quoted string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres envolvida por aspas duplas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Single-quoted string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres envolvida por aspas simples</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Operator</source>
|
|
<translation>Operador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Identifier</source>
|
|
<translation>Identificador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Scalar</source>
|
|
<translation>Escalar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Parameter expansion</source>
|
|
<translation>Parâmetro de Expansão</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Backticks</source>
|
|
<translation>Aspas Invertidas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Here document delimiter</source>
|
|
<translation>Delimitador de "here documents"</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Single-quoted here document</source>
|
|
<translation>"here document" envolvido por aspas simples</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QextScintillaLexerBatch</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Padrão</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Comment</source>
|
|
<translation>Comentário</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Keyword</source>
|
|
<translation>Palavra Chave</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Label</source>
|
|
<translation>Rótulo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide command character</source>
|
|
<translation>Esconder caractere de comando</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>External command</source>
|
|
<translation>Comando externo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Variable</source>
|
|
<translation>Variável</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Operator</source>
|
|
<translation>Operador</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QextScintillaLexerCPP</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Padrão</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C comment</source>
|
|
<translation>Comentário C</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C++ comment</source>
|
|
<translation>Comentário C++</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>JavaDoc style C comment</source>
|
|
<translation>Comentário JavaDoc estilo C</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Number</source>
|
|
<translation>Número</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Keyword</source>
|
|
<translation>Palavra Chave</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Double-quoted string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres envolvida por aspas duplas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Single-quoted string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres envolvida por aspas simples</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pre-processor block</source>
|
|
<translation>Instruções de pré-processamento</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Operator</source>
|
|
<translation>Operador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Identifier</source>
|
|
<translation>Identificador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unclosed string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres não fechada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>JavaDoc style C++ comment</source>
|
|
<translation>Comentário JavaDoc estilo C++</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Secondary keywords and identifiers</source>
|
|
<translation>Identificadores e palavras chave secundárias</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>JavaDoc keyword</source>
|
|
<translation>Palavra chave JavaDoc</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>JavaDoc keyword error</source>
|
|
<translation>Erro de palavra chave do JavaDoc</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Global classes and typedefs</source>
|
|
<translation>Classes e definições de tipo globais</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QextScintillaLexerCSS</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Padrão</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tag</source>
|
|
<translation>Marcador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Class selector</source>
|
|
<translation>Seletor de classe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pseudo-class</source>
|
|
<translation>Pseudo-classe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown pseudo-class</source>
|
|
<translation>Pseudo-classe desconhecida</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Operator</source>
|
|
<translation>Operador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>CSS1 property</source>
|
|
<translation>Propriedade CSS1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown property</source>
|
|
<translation>Propriedade desconhecida</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation>Valor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ID selector</source>
|
|
<translation>Seletor de ID</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Important</source>
|
|
<translation>Importante</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>@-rule</source>
|
|
<translation>regra-@</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Double-quoted string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres envolvida por aspas duplas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Single-quoted string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres envolvida por aspas simples</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>CSS2 property</source>
|
|
<translation>Propriedade CSS2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Attribute</source>
|
|
<translation>Atributo</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QextScintillaLexerCSharp</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Verbatim string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres no formato verbatim</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QextScintillaLexerDiff</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Padrão</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Comment</source>
|
|
<translation>Comentário</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Command</source>
|
|
<translation>Comando</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Header</source>
|
|
<translation>Cabeçalho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Position</source>
|
|
<translation>Posição</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Removed line</source>
|
|
<translation>Linha Removida</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Added line</source>
|
|
<translation>Linha Adicionada</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QextScintillaLexerHTML</name>
|
|
<message>
|
|
<source>HTML default</source>
|
|
<translation>HTML por padrão</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tag</source>
|
|
<translation>Marcador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown tag</source>
|
|
<translation>Marcador desconhecido</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Attribute</source>
|
|
<translation>Atributo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown attribute</source>
|
|
<translation>Atributo desconhecido</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>HTML number</source>
|
|
<translation>Número HTML</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>HTML double-quoted string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres HTML envolvida por aspas duplas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>HTML single-quoted string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres HTML envolvida por aspas simples</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Other text in a tag</source>
|
|
<translation>Outro texto em um marcador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>HTML comment</source>
|
|
<translation>Comentário HTML</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Entity</source>
|
|
<translation>Entidade</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>End of a tag</source>
|
|
<translation>Final de um marcador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start of an XML fragment</source>
|
|
<translation>Início de um bloco XML</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>End of an XML fragment</source>
|
|
<translation>Final de um bloco XML</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Script tag</source>
|
|
<translation>Marcador de script</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start of an ASP fragment with @</source>
|
|
<translation>Início de um bloco ASP com @</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start of an ASP fragment</source>
|
|
<translation>Início de um bloco ASP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>CDATA</source>
|
|
<translation>CDATA</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start of a PHP fragment</source>
|
|
<translation>Início de um bloco PHP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unquoted HTML value</source>
|
|
<translation>Valor HTML não envolvido por aspas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ASP X-Code comment</source>
|
|
<translation>Comentário ASP X-Code</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SGML default</source>
|
|
<translation>SGML por padrão</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SGML command</source>
|
|
<translation>Comando SGML</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>First parameter of an SGML command</source>
|
|
<translation>Primeiro parâmetro em um comando SGML</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SGML double-quoted string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres SGML envolvida por aspas duplas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SGML single-quoted string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres SGML envolvida por aspas simples</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SGML error</source>
|
|
<translation>Erro SGML</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SGML special entity</source>
|
|
<translation>Entidade especial SGML</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SGML comment</source>
|
|
<translation>Comando SGML</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>First parameter comment of an SGML command</source>
|
|
<translation>Primeiro comentário de parâmetro de uma comando SGML</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SGML block default</source>
|
|
<translation>Bloco SGML por padrão</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start of a JavaScript fragment</source>
|
|
<translation>Início de um bloco Javascript</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>JavaScript default</source>
|
|
<translation>JavaScript por padrão</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>JavaScript comment</source>
|
|
<translation>Comentário JavaScript</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>JavaScript line comment</source>
|
|
<translation>Comentário de linha JavaScript</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>JavaDoc style JavaScript comment</source>
|
|
<translation>Comentário JavaScript no estilo JavaDoc</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>JavaScript number</source>
|
|
<translation>Número JavaScript</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>JavaScript word</source>
|
|
<translation>Palavra JavaScript</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>JavaScript keyword</source>
|
|
<translation>Palavra chave JavaScript</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>JavaScript double-quoted string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres JavaScript envolvida por aspas duplas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>JavaScript single-quoted string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres JavaScript envolvida por aspas simples</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>JavaScript symbol</source>
|
|
<translation>Símbolo JavaScript</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>JavaScript unclosed string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres JavaScript não fechada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>JavaScript regular expression</source>
|
|
<translation>Expressão regular JavaScript</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start of an ASP JavaScript fragment</source>
|
|
<translation>Início de um bloco Javascript ASP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ASP JavaScript default</source>
|
|
<translation>JavaScript ASP por padrão</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ASP JavaScript comment</source>
|
|
<translation>Comentário JavaScript ASP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ASP JavaScript line comment</source>
|
|
<translation>Comentário de linha JavaScript ASP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>JavaDoc style ASP JavaScript comment</source>
|
|
<translation>Comentário JavaScript ASP no estilo JavaDoc</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ASP JavaScript number</source>
|
|
<translation>Número JavaScript ASP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ASP JavaScript word</source>
|
|
<translation>Palavra chave JavaScript ASP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ASP JavaScript keyword</source>
|
|
<translation>Palavra chave JavaScript ASP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ASP JavaScript double-quoted string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres JavaScript ASP envolvida por aspas duplas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ASP JavaScript single-quoted string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres JavaScript ASP envolvida por aspas simples</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ASP JavaScript symbol</source>
|
|
<translation>Símbolo JavaScript ASP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ASP JavaScript unclosed string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres JavaScript ASP não fechada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ASP JavaScript regular expression</source>
|
|
<translation>Expressão regular JavaScript ASP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start of a VBScript fragment</source>
|
|
<translation>Início de um bloco VBScript</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>VBScript default</source>
|
|
<translation>VBScript por padrão</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>VBScript comment</source>
|
|
<translation>Comentário VBScript</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>VBScript number</source>
|
|
<translation>Número VBScript</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>VBScript keyword</source>
|
|
<translation>Palavra chave VBScript</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>VBScript string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres VBScript</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>VBScript identifier</source>
|
|
<translation>Identificador VBScript</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>VBScript unclosed string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres VBScript não fechada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start of an ASP VBScript fragment</source>
|
|
<translation>Início de um bloco VBScript ASP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ASP VBScript default</source>
|
|
<translation>VBScript ASP por padrão</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ASP VBScript comment</source>
|
|
<translation>Comentário VBScript ASP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ASP VBScript number</source>
|
|
<translation>Número VBScript ASP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ASP VBScript keyword</source>
|
|
<translation>Palavra chave VBScript ASP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ASP VBScript string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres VBScript ASP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ASP VBScript identifier</source>
|
|
<translation>Identificador VBScript ASP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ASP VBScript unclosed string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres VBScript ASP não fechada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start of a Python fragment</source>
|
|
<translation>Início de um bloco Python</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Python default</source>
|
|
<translation>Python por padrão</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Python comment</source>
|
|
<translation>Comentário Python</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Python number</source>
|
|
<translation>Número Python</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Python double-quoted string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres Python envolvida por aspas duplas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Python single-quoted string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres Python envolvida por aspas simples</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Python keyword</source>
|
|
<translation>Palavra chave Python</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Python triple double-quoted string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres Python envolvida por aspas triplas duplas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Python triple single-quoted string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres Python envolvida por aspas triplas simples</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Python class name</source>
|
|
<translation>Nome de classe Python</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Python function or method name</source>
|
|
<translation>Nome de método ou função Python</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Python operator</source>
|
|
<translation>Operador Python</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Python identifier</source>
|
|
<translation>Identificador Python</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start of an ASP Python fragment</source>
|
|
<translation>Início de um bloco Python ASP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ASP Python default</source>
|
|
<translation>Python ASP por padrão</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ASP Python comment</source>
|
|
<translation>Comentário Python ASP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ASP Python number</source>
|
|
<translation>Número Python ASP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ASP Python double-quoted string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres Python ASP envolvida por aspas duplas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ASP Python single-quoted string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres Python ASP envolvida por aspas simples</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ASP Python keyword</source>
|
|
<translation>Palavra chave Python ASP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ASP Python triple double-quoted string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres Python ASP envolvida por aspas triplas duplas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ASP Python triple single-quoted string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres Python ASP envolvida por aspas triplas simples</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ASP Python class name</source>
|
|
<translation>Nome de classe Python ASP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ASP Python function or method name</source>
|
|
<translation>Nome de método ou função Python ASP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ASP Python operator</source>
|
|
<translation>Operador Python ASP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ASP Python identifier</source>
|
|
<translation>Identificador Python ASP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PHP default</source>
|
|
<translation>PHP por padrão</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PHP double-quoted string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres PHP envolvida por aspas duplas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PHP single-quoted string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres PHP envolvida por aspas simples</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PHP keyword</source>
|
|
<translation>Palavra chave PHP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PHP number</source>
|
|
<translation>Número PHP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PHP variable</source>
|
|
<translation>Variável PHP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PHP comment</source>
|
|
<translation>Comentário PHP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PHP line comment</source>
|
|
<translation>Comentário de linha PHP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PHP double-quoted variable</source>
|
|
<translation>Variável PHP envolvida por aspas duplas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PHP operator</source>
|
|
<translation>Operador PHP</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QextScintillaLexerIDL</name>
|
|
<message>
|
|
<source>UUID</source>
|
|
<translation>UUID</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QextScintillaLexerJavaScript</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Regular expression</source>
|
|
<translation>Expressão Regular</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QextScintillaLexerLua</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Padrão</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Comment</source>
|
|
<translation>Comentário</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Line comment</source>
|
|
<translation>Comentar Linha</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Number</source>
|
|
<translation>Número</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Keyword</source>
|
|
<translation>Palavra Chave</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>String</source>
|
|
<translation>Cadeia de Caracteres</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Character</source>
|
|
<translation>Caractere</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Literal string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres literal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Preprocessor</source>
|
|
<translation>Preprocessador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Operator</source>
|
|
<translation>Operador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Identifier</source>
|
|
<translation>Identificador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unclosed string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres não fechada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Basic functions</source>
|
|
<translation>Funções básicas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>String, table and maths functions</source>
|
|
<translation>Funções de cadeia de caracteres e de tabelas matemáticas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Coroutines, i/o and system facilities</source>
|
|
<translation>Funções auxiiares, e/s e funções de sistema</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QextScintillaLexerMakefile</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Padrão</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Comment</source>
|
|
<translation>Comentário</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Preprocessor</source>
|
|
<translation>Preprocessador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Variable</source>
|
|
<translation>Variável</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Operator</source>
|
|
<translation>Operador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Target</source>
|
|
<translation>Destino</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Erro</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QextScintillaLexerPOV</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Padrão</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Comment</source>
|
|
<translation>Comentário</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Comment line</source>
|
|
<translation>Comentar Linha</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Number</source>
|
|
<translation>Número</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Operator</source>
|
|
<translation>Operador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Identifier</source>
|
|
<translation>Identificador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>String</source>
|
|
<translation>Cadeia de Caracteres</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unclosed string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres não fechada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Directive</source>
|
|
<translation>Diretiva</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bad directive</source>
|
|
<translation>Diretiva ruim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Objects, CSG and appearance</source>
|
|
<translation>Objetos, CSG e aparência</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Types, modifiers and items</source>
|
|
<translation>Tipos, modificadores e itens</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Predefined identifiers</source>
|
|
<translation>Identificadores predefinidos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Predefined functions</source>
|
|
<translation>Funções predefinidas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>User defined 1</source>
|
|
<translation>Definição de usuário 1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>User defined 2</source>
|
|
<translation>Definição de usuário 2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>User defined 3</source>
|
|
<translation>Definição de usuário 3</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QextScintillaLexerPerl</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Padrão</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Erro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Comment</source>
|
|
<translation>Comentário</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>POD</source>
|
|
<translation>POD</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Number</source>
|
|
<translation>Número</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Keyword</source>
|
|
<translation>Palavra Chave</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Double-quoted string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres envolvida por aspas duplas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Single-quoted string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres envolvida por aspas simples</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Operator</source>
|
|
<translation>Operador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Identifier</source>
|
|
<translation>Identificador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Scalar</source>
|
|
<translation>Escalar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Array</source>
|
|
<translation>Vetor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hash</source>
|
|
<translation>Hash</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Symbol table</source>
|
|
<translation>Tabela de Símbolos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Regular expression</source>
|
|
<translation>Expressão Regular</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Substitution</source>
|
|
<translation>Substituição</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Backticks</source>
|
|
<translation>Aspas Invertidas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Data section</source>
|
|
<translation>Seção de dados</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Here document delimiter</source>
|
|
<translation>Delimitador de documentos criados através de redicionadores (>> e >)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Single-quoted here document</source>
|
|
<translation>"here document" envolvido por aspas simples</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Double-quoted here document</source>
|
|
<translation>"here document" envolvido por aspas duplas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Backtick here document</source>
|
|
<translation>"here document" envolvido por aspas invertidas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Quoted string (q)</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres envolvida por aspas (q)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Quoted string (qq)</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres envolvida por aspas (qq)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Quoted string (qx)</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres envolvida por aspas (qx)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Quoted string (qr)</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres envolvida por aspas (qr)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Quoted string (qw)</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres envolvida por aspas (qw)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>POD verbatim</source>
|
|
<translation>POD em formato verbatim</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QextScintillaLexerProperties</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Padrão</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Comment</source>
|
|
<translation>Comentário</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Section</source>
|
|
<translation>Seção</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Assignment</source>
|
|
<translation>Atribuição</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Default value</source>
|
|
<translation>Valor Padrão</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QextScintillaLexerPython</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Padrão</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Comment</source>
|
|
<translation>Comentário</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Number</source>
|
|
<translation>Número</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Double-quoted string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres envolvida por aspas duplas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Single-quoted string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres envolvida por aspas simples</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Keyword</source>
|
|
<translation>Palavra Chave</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Triple single-quoted string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres envolvida por três aspas simples</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Triple double-quoted string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres envolvida por três aspas duplas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Class name</source>
|
|
<translation>Nome da classe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Function or method name</source>
|
|
<translation>Nome da função ou método</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Operator</source>
|
|
<translation>Operador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Identifier</source>
|
|
<translation>Identificador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Comment block</source>
|
|
<translation>Bloco de comentários</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unclosed string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres não fechada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Highlighted identifier</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Decorator</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QextScintillaLexerRuby</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Padrão</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Comment</source>
|
|
<translation>Comentário</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Number</source>
|
|
<translation>Número</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Double-quoted string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres envolvida por aspas duplas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Single-quoted string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres envolvida por aspas simples</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Keyword</source>
|
|
<translation>Palavra Chave</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Class name</source>
|
|
<translation>Nome da classe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Function or method name</source>
|
|
<translation>Nome da função ou método</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Operator</source>
|
|
<translation>Operador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Identifier</source>
|
|
<translation>Identificador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>POD</source>
|
|
<translation type="unfinished">POD</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Regular expression</source>
|
|
<translation type="unfinished">Expressão Regular</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Global</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Symbol</source>
|
|
<translation type="unfinished">Símbolo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Module name</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Instance variable</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Class variable</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Backticks</source>
|
|
<translation type="unfinished">Aspas Invertidas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Data section</source>
|
|
<translation type="unfinished">Seção de dados</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Here document delimiter</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Here document</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%q string</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%Q string</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%x string</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%r string</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%w string</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Demoted keyword</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>stdin</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>stdout</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>stderr</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QextScintillaLexerSQL</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Padrão</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Comment</source>
|
|
<translation>Comentário</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Number</source>
|
|
<translation>Número</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Keyword</source>
|
|
<translation>Palavra Chave</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Single-quoted string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres envolvida por aspas simples</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Operator</source>
|
|
<translation>Operador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Identifier</source>
|
|
<translation>Identificador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Comment line</source>
|
|
<translation>Comentário de Linha</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>JavaDoc style comment</source>
|
|
<translation>Comentário estilo JavaDoc</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Double-quoted string</source>
|
|
<translation>Cadeia de caracteres envolvida por aspas duplas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SQL*Plus keyword</source>
|
|
<translation>Palavra chave do SQL*Plus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SQL*Plus prompt</source>
|
|
<translation>Prompt do SQL*Plus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SQL*Plus comment</source>
|
|
<translation>Comentário do SQL*Plus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source># comment line</source>
|
|
<translation>Comentário de linha usando #</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>JavaDoc keyword</source>
|
|
<translation>Palavra chave JavaDoc</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>JavaDoc keyword error</source>
|
|
<translation>Erro de palavra chave do JavaDoc</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>User defined 1</source>
|
|
<translation>Definição de usuário 1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>User defined 2</source>
|
|
<translation>Definição de usuário 2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>User defined 3</source>
|
|
<translation>Definição de usuário 3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>User defined 4</source>
|
|
<translation>Definição de usuário 4</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QextScintillaLexerTeX</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Padrão</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Special</source>
|
|
<translation>Especial</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Group</source>
|
|
<translation>Grupo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Symbol</source>
|
|
<translation>Símbolo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Command</source>
|
|
<translation>Comando</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Text</source>
|
|
<translation>Texto</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|