You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tqscintilla/qt/qscintilla_fr.ts

1636 lines
53 KiB

<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>QextScintillaCommand</name>
<message>
<source>Move down one line</source>
<translation>Déplacement d&apos;une ligne vers le bas</translation>
</message>
<message>
<source>Extend selection down one line</source>
<translation>Extension de la sélection d&apos;une ligne vers le bas</translation>
</message>
<message>
<source>Scroll view down one line</source>
<translation>Decendre la vue d&apos;une ligne</translation>
</message>
<message>
<source>Extend rectangular selection down one line</source>
<translation>Extension de la sélection rectangulaire d&apos;une ligne vers le bas</translation>
</message>
<message>
<source>Move up one line</source>
<translation>Déplacement d&apos;une ligne vers le haut</translation>
</message>
<message>
<source>Extend selection up one line</source>
<translation>Extension de la sélection d&apos;une ligne vers le haut</translation>
</message>
<message>
<source>Scroll view up one line</source>
<translation>Remonter la vue d&apos;une ligne</translation>
</message>
<message>
<source>Extend rectangular selection up one line</source>
<translation>Extension de la sélection rectangulaire d&apos;une ligne vers le haut</translation>
</message>
<message>
<source>Move up one paragraph</source>
<translation>Déplacement d&apos;un paragraphe vers le haut</translation>
</message>
<message>
<source>Extend selection up one paragraph</source>
<translation>Extension de la sélection d&apos;un paragraphe vers le haut</translation>
</message>
<message>
<source>Move down one paragraph</source>
<translation>Déplacement d&apos;un paragraphe vers le bas</translation>
</message>
<message>
<source>Extend selection down one paragraph</source>
<translation>Extension de la sélection d&apos;un paragraphe vers le bas</translation>
</message>
<message>
<source>Move left one character</source>
<translation>Déplacement d&apos;un caractère vers la gauche</translation>
</message>
<message>
<source>Extend selection left one character</source>
<translation>Extension de la sélection d&apos;un caractère vers la gauche</translation>
</message>
<message>
<source>Move left one word</source>
<translation>Déplacement d&apos;un mot vers la gauche</translation>
</message>
<message>
<source>Extend selection left one word</source>
<translation>Extension de la sélection d&apos;un mot vers la gauche</translation>
</message>
<message>
<source>Extend rectangular selection left one character</source>
<translation>Extension de la sélection rectangulaire d&apos;un caractère vers la gauche</translation>
</message>
<message>
<source>Move right one character</source>
<translation>Déplacement d&apos;un caractère vers la droite</translation>
</message>
<message>
<source>Extend selection right one character</source>
<translation>Extension de la sélection d&apos;un caractère vers la droite</translation>
</message>
<message>
<source>Move right one word</source>
<translation>Déplacement d&apos;un mot vers la droite</translation>
</message>
<message>
<source>Extend selection right one word</source>
<translation>Extension de la sélection d&apos;un mot vers la droite</translation>
</message>
<message>
<source>Extend rectangular selection right one character</source>
<translation>Extension de la sélection rectangulaire d&apos;un caractère vers la droite</translation>
</message>
<message>
<source>Move left one word part</source>
<translation>Déplacement d&apos;une part de mot vers la gauche</translation>
</message>
<message>
<source>Extend selection left one word part</source>
<translation>Extension de la sélection d&apos;une part de mot vers la gauche</translation>
</message>
<message>
<source>Move right one word part</source>
<translation>Déplacement d&apos;une part de mot vers la droite</translation>
</message>
<message>
<source>Extend selection right one word part</source>
<translation>Extension de la sélection d&apos;une part de mot vers la droite</translation>
</message>
<message>
<source>Move to first visible character in line</source>
<translation>Déplacement vers le premier caractère visible de la ligne</translation>
</message>
<message>
<source>Extend selection to first visible character in line</source>
<translation>Extension de la sélection jusqu&apos;au premier caractère visible de la ligne</translation>
</message>
<message>
<source>Move to start of text</source>
<translation>Déplacement au début du texte</translation>
</message>
<message>
<source>Extend selection to start of text</source>
<translation>Extension de la sélection jusqu&apos;au début du texte</translation>
</message>
<message>
<source>Move to start of displayed line</source>
<translation>Déplacement au le début de la ligne affichée</translation>
</message>
<message>
<source>Extend selection to start of line</source>
<translation>Extension de la sélection jusqu&apos;au début de la ligne</translation>
</message>
<message>
<source>Extend rectangular selection to first visible character in line</source>
<translation>Extension de la sélection rectangulaire jusqu&apos;au premier caractère visible de la ligne</translation>
</message>
<message>
<source>Move to end of line</source>
<translation>Déplacement à la fin de la ligne</translation>
</message>
<message>
<source>Extend selection to end of line</source>
<translation>Extension de la sélection jusqu&apos;à la fin de la ligne</translation>
</message>
<message>
<source>Move to end of text</source>
<translation>Déplacement à la fin du du texte</translation>
</message>
<message>
<source>Extend selection to end of text</source>
<translation>Extension de la sélection jusqu&apos;à la fin du texte</translation>
</message>
<message>
<source>Move to end of displayed line</source>
<translation>Déplacement à la fin de la ligne affichée</translation>
</message>
<message>
<source>Extend selection to end of displayed line</source>
<translation>Extension de la sélection à la fin de la ligne affichée</translation>
</message>
<message>
<source>Extend rectangular selection to end of line</source>
<translation>Extension de la sélection rectangulaire à la fin de la ligne</translation>
</message>
<message>
<source>Move up one page</source>
<translation>Déplacement d&apos;une page vers le haut</translation>
</message>
<message>
<source>Extend selection up one page</source>
<translation>Extension de la sélection d&apos;une page vers le haut</translation>
</message>
<message>
<source>Extend rectangular selection up one page</source>
<translation>Extension de la sélection rectangulaire d&apos;une page vers le haut</translation>
</message>
<message>
<source>Move down one page</source>
<translation>Déplacement d&apos;une page vers le bas</translation>
</message>
<message>
<source>Extend selection down one page</source>
<translation>Extension de la sélection d&apos;une page vers le bas</translation>
</message>
<message>
<source>Extend rectangular selection down one page</source>
<translation>Extension de la sélection rectangulaire d&apos;une page vers le bas</translation>
</message>
<message>
<source>Delete current character</source>
<translation>Effacement du caractère courant</translation>
</message>
<message>
<source>Cut selection</source>
<translation>Couper la sélection</translation>
</message>
<message>
<source>Delete word to right</source>
<translation>Suppression du mot de droite</translation>
</message>
<message>
<source>Delete line to right</source>
<translation>Suppression de la partie droite de la ligne</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle insert/overtype</source>
<translation>Basculement Insertion /Ecrasement</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Coller</translation>
</message>
<message>
<source>Copy selection</source>
<translation>Copier la sélection</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuler</translation>
</message>
<message>
<source>Delete previous character</source>
<translation>Suppression du dernier caractère</translation>
</message>
<message>
<source>Delete word to left</source>
<translation>Suppression du mot de gauche</translation>
</message>
<message>
<source>Undo the last command</source>
<translation>Annuler la dernière commande</translation>
</message>
<message>
<source>Delete line to left</source>
<translation>Effacer la partie gauche de la ligne</translation>
</message>
<message>
<source>Redo last command</source>
<translation>Refaire la dernière commande</translation>
</message>
<message>
<source>Select all text</source>
<translation>Sélectionner tout le texte</translation>
</message>
<message>
<source>Indent one level</source>
<translation>Indentation d&apos;un niveau</translation>
</message>
<message>
<source>Move back one indentation level</source>
<translation>Désindentation d&apos;un niveau</translation>
</message>
<message>
<source>Insert new line</source>
<translation>Insertion d&apos;une nouvelle ligne</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom in</source>
<translation>Zoom avant</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom out</source>
<translation>Zoom arrière</translation>
</message>
<message>
<source>Set zoom</source>
<translation>Définition du zoom</translation>
</message>
<message>
<source>Formfeed</source>
<translation>Chargement de la page</translation>
</message>
<message>
<source>Cut current line</source>
<translation>Couper la ligne courante</translation>
</message>
<message>
<source>Delete current line</source>
<translation>Suppression de la ligne courante</translation>
</message>
<message>
<source>Copy current line</source>
<translation>Copier la ligne courante</translation>
</message>
<message>
<source>Swap current and previous lines</source>
<translation>Permuter la ligne précédente avec la ligne courante</translation>
</message>
<message>
<source>Convert selection to lower case</source>
<translation>Conversion de la ligne courante en minuscules</translation>
</message>
<message>
<source>Convert selection to upper case</source>
<translation>Conversion de la ligne courante en majuscules</translation>
</message>
<message>
<source>Delete previous character if not at line start</source>
<translation>Suppression du caractère précédent sauf en début de ligne</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate selection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QextScintillaLexerBash</name>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Commentaire</translation>
</message>
<message>
<source>Number</source>
<translation>Nombre</translation>
</message>
<message>
<source>Keyword</source>
<translation>Mot-clé</translation>
</message>
<message>
<source>Double-quoted string</source>
<translation>Chaine de caractères (guillemets doubles)</translation>
</message>
<message>
<source>Single-quoted string</source>
<translation>Chaine de caractères (guillemets simples)</translation>
</message>
<message>
<source>Operator</source>
<translation>Opérateur</translation>
</message>
<message>
<source>Identifier</source>
<translation>Identificateur</translation>
</message>
<message>
<source>Scalar</source>
<translation>Scalaire</translation>
</message>
<message>
<source>Parameter expansion</source>
<translation>Extension de paramètre</translation>
</message>
<message>
<source>Backticks</source>
<translation>Quotes inverses</translation>
</message>
<message>
<source>Here document delimiter</source>
<translation>Délimiteur de texte intégré (cat &lt;&lt;EOF....EOF)</translation>
</message>
<message>
<source>Single-quoted here document</source>
<translation>Document intégré guillemets simples</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QextScintillaLexerBatch</name>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Commentaire</translation>
</message>
<message>
<source>Keyword</source>
<translation>Mot-clé</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Titre</translation>
</message>
<message>
<source>Hide command character</source>
<translation>Cacher le caratère de commande</translation>
</message>
<message>
<source>External command</source>
<translation>Commande externe</translation>
</message>
<message>
<source>Variable</source>
<translation>Variable</translation>
</message>
<message>
<source>Operator</source>
<translation>Opérateur</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QextScintillaLexerCPP</name>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>C comment</source>
<translation>Commentaire C</translation>
</message>
<message>
<source>C++ comment</source>
<translation>Commentaire C++</translation>
</message>
<message>
<source>JavaDoc style C comment</source>
<translation>Commentaire C de style JavaDoc</translation>
</message>
<message>
<source>Number</source>
<translation>Nombre</translation>
</message>
<message>
<source>Keyword</source>
<translation>Mot-clé</translation>
</message>
<message>
<source>Double-quoted string</source>
<translation>Chaine de caractères (guillemets doubles)</translation>
</message>
<message>
<source>Single-quoted string</source>
<translation>Chaine de caractères (guillemets simples)</translation>
</message>
<message>
<source>Pre-processor block</source>
<translation>Instructions de pré-processing</translation>
</message>
<message>
<source>Operator</source>
<translation>Opérateur</translation>
</message>
<message>
<source>Identifier</source>
<translation>Identificateur</translation>
</message>
<message>
<source>Unclosed string</source>
<translation>Chaine de caractères non refermée</translation>
</message>
<message>
<source>JavaDoc style C++ comment</source>
<translation>Commentaire C++ de style JavaDoc</translation>
</message>
<message>
<source>Secondary keywords and identifiers</source>
<translation>Seconds mots-clés et identificateurs</translation>
</message>
<message>
<source>JavaDoc keyword</source>
<translation>Mot-clé JavaDoc</translation>
</message>
<message>
<source>JavaDoc keyword error</source>
<translation>Erreur de mot-clé JavaDoc</translation>
</message>
<message>
<source>Global classes and typedefs</source>
<translation>Classes globales et définitions de types</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QextScintillaLexerCSS</name>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>Tag</source>
<translation>Balise</translation>
</message>
<message>
<source>Class selector</source>
<translation>Classe</translation>
</message>
<message>
<source>Pseudo-class</source>
<translation>Pseudo-classe</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown pseudo-class</source>
<translation>Peudo-classe inconnue</translation>
</message>
<message>
<source>Operator</source>
<translation>Opérateur</translation>
</message>
<message>
<source>CSS1 property</source>
<translation>Propriété CSS1</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown property</source>
<translation>Propriété inconnue</translation>
</message>
<message>
<source>Value</source>
<translation>Valeur</translation>
</message>
<message>
<source>ID selector</source>
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
<source>Important</source>
<translation>Important</translation>
</message>
<message>
<source>@-rule</source>
<translation>règle-@</translation>
</message>
<message>
<source>Double-quoted string</source>
<translation>Chaine de caractères (guillemets doubles)</translation>
</message>
<message>
<source>Single-quoted string</source>
<translation>Chaine de caractères (guillemets simples)</translation>
</message>
<message>
<source>CSS2 property</source>
<translation>Propriété CSS2</translation>
</message>
<message>
<source>Attribute</source>
<translation>Attribut</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QextScintillaLexerCSharp</name>
<message>
<source>Verbatim string</source>
<translation>Chaine verbatim</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QextScintillaLexerDiff</name>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Commentaire</translation>
</message>
<message>
<source>Command</source>
<translation>Commande</translation>
</message>
<message>
<source>Header</source>
<translation>En-tête</translation>
</message>
<message>
<source>Position</source>
<translation>Position</translation>
</message>
<message>
<source>Removed line</source>
<translation>Ligne supprimée</translation>
</message>
<message>
<source>Added line</source>
<translation>Ligne ajoutée</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QextScintillaLexerHTML</name>
<message>
<source>HTML default</source>
<translation>HTML par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>Tag</source>
<translation>Balise</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown tag</source>
<translation>Balise inconnue</translation>
</message>
<message>
<source>Attribute</source>
<translation>Attribut</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown attribute</source>
<translation>Attribut inconnu</translation>
</message>
<message>
<source>HTML number</source>
<translation>Nombre HTML</translation>
</message>
<message>
<source>HTML double-quoted string</source>
<translation>Chaine de caractères HTML (guillemets doubles)</translation>
</message>
<message>
<source>HTML single-quoted string</source>
<translation>Chaine de caractères HTML (guillemets simples)</translation>
</message>
<message>
<source>Other text in a tag</source>
<translation>Autre texte dans les balises</translation>
</message>
<message>
<source>HTML comment</source>
<translation>Commentaire HTML</translation>
</message>
<message>
<source>Entity</source>
<translation>Entité</translation>
</message>
<message>
<source>End of a tag</source>
<translation>Balise fermante</translation>
</message>
<message>
<source>Start of an XML fragment</source>
<translation>Début de block XML</translation>
</message>
<message>
<source>End of an XML fragment</source>
<translation>Fin de block XML</translation>
</message>
<message>
<source>Script tag</source>
<translation>Balise de script</translation>
</message>
<message>
<source>Start of an ASP fragment with @</source>
<translation>Début de block ASP avec @</translation>
</message>
<message>
<source>Start of an ASP fragment</source>
<translation>Début de block ASP</translation>
</message>
<message>
<source>CDATA</source>
<translation>CDATA</translation>
</message>
<message>
<source>Start of a PHP fragment</source>
<translation>Début de block PHP</translation>
</message>
<message>
<source>Unquoted HTML value</source>
<translation>Valeur HTML sans guillemets</translation>
</message>
<message>
<source>ASP X-Code comment</source>
<translation>Commentaire X-Code ASP</translation>
</message>
<message>
<source>SGML default</source>
<translation>SGML par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>SGML command</source>
<translation>Commande SGML</translation>
</message>
<message>
<source>First parameter of an SGML command</source>
<translation>Premier paramètre de commande SGML</translation>
</message>
<message>
<source>SGML double-quoted string</source>
<translation>Chaine de caractères SGML (guillemets doubles)</translation>
</message>
<message>
<source>SGML single-quoted string</source>
<translation>Chaine de caractères SGML (guillemets simples)</translation>
</message>
<message>
<source>SGML error</source>
<translation>Erreur SGML</translation>
</message>
<message>
<source>SGML special entity</source>
<translation>Entité SGML spéciale</translation>
</message>
<message>
<source>SGML comment</source>
<translation>Commentaire SGML</translation>
</message>
<message>
<source>First parameter comment of an SGML command</source>
<translation>Premier paramètre de commentaire de commande SGML</translation>
</message>
<message>
<source>SGML block default</source>
<translation>Block SGML par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>Start of a JavaScript fragment</source>
<translation>Début de block JavaScript</translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript default</source>
<translation>JavaScript par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript comment</source>
<translation>Commentaire JavaScript</translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript line comment</source>
<translation>Commentaire de ligne JavaScript</translation>
</message>
<message>
<source>JavaDoc style JavaScript comment</source>
<translation>Commentaire JavaScript de style JavaDoc</translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript number</source>
<translation>Nombre JavaScript</translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript word</source>
<translation>Mot JavaScript</translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript keyword</source>
<translation>Mot-clé JavaScript</translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript double-quoted string</source>
<translation>Chaine de caractères JavaScript (guillemets doubles)</translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript single-quoted string</source>
<translation>Chaine de caractères JavaScript (guillemets simples)</translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript symbol</source>
<translation>Symbole JavaScript</translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript unclosed string</source>
<translation>Chaine de caractères JavaScript non refermée</translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript regular expression</source>
<translation>Expression régulière JavaScript</translation>
</message>
<message>
<source>Start of an ASP JavaScript fragment</source>
<translation>Début de block JavaScript ASP</translation>
</message>
<message>
<source>ASP JavaScript default</source>
<translation>JavaScript ASP par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>ASP JavaScript comment</source>
<translation>Commentaire JavaScript ASP</translation>
</message>
<message>
<source>ASP JavaScript line comment</source>
<translation>Commentaire de ligne JavaScript ASP</translation>
</message>
<message>
<source>JavaDoc style ASP JavaScript comment</source>
<translation>Commentaire JavaScript ASP de style JavaDoc</translation>
</message>
<message>
<source>ASP JavaScript number</source>
<translation>Nombre JavaScript ASP</translation>
</message>
<message>
<source>ASP JavaScript word</source>
<translation>Mot JavaScript ASP</translation>
</message>
<message>
<source>ASP JavaScript keyword</source>
<translation>Mot-clé JavaScript ASP </translation>
</message>
<message>
<source>ASP JavaScript double-quoted string</source>
<translation>Chaine de caractères JavaScript ASP (guillemets doubles)</translation>
</message>
<message>
<source>ASP JavaScript single-quoted string</source>
<translation>Chaine de caractères JavaScript ASP (guillemets simples)</translation>
</message>
<message>
<source>ASP JavaScript symbol</source>
<translation>Symbole JavaScript ASP</translation>
</message>
<message>
<source>ASP JavaScript unclosed string</source>
<translation>Chaine de caractères JavaScript ASP non refermée</translation>
</message>
<message>
<source>ASP JavaScript regular expression</source>
<translation>Expression régulière JavaScript ASP</translation>
</message>
<message>
<source>Start of a VBScript fragment</source>
<translation>Début de block VBScript</translation>
</message>
<message>
<source>VBScript default</source>
<translation>VBScript par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>VBScript comment</source>
<translation>Commentaire VBScript</translation>
</message>
<message>
<source>VBScript number</source>
<translation>Nombre VBScript</translation>
</message>
<message>
<source>VBScript keyword</source>
<translation>Mot-clé VBScript</translation>
</message>
<message>
<source>VBScript string</source>
<translation>Chaine de caractères VBScript</translation>
</message>
<message>
<source>VBScript identifier</source>
<translation>Identificateur VBScript</translation>
</message>
<message>
<source>VBScript unclosed string</source>
<translation>Chaine de caractères VBScript non refermée</translation>
</message>
<message>
<source>Start of an ASP VBScript fragment</source>
<translation>Début de block VBScript ASP</translation>
</message>
<message>
<source>ASP VBScript default</source>
<translation>VBScript ASP par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>ASP VBScript comment</source>
<translation>Commentaire VBScript ASP</translation>
</message>
<message>
<source>ASP VBScript number</source>
<translation>Nombre VBScript ASP</translation>
</message>
<message>
<source>ASP VBScript keyword</source>
<translation>Mot-clé VBScript ASP </translation>
</message>
<message>
<source>ASP VBScript string</source>
<translation>Chaine de caractères VBScript ASP</translation>
</message>
<message>
<source>ASP VBScript identifier</source>
<translation>Identificateur VBScript ASP</translation>
</message>
<message>
<source>ASP VBScript unclosed string</source>
<translation>Chaine de caractères VBScript ASP non refermée</translation>
</message>
<message>
<source>Start of a Python fragment</source>
<translation>Début de block Python</translation>
</message>
<message>
<source>Python default</source>
<translation>Python par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>Python comment</source>
<translation>Commentaire Python</translation>
</message>
<message>
<source>Python number</source>
<translation>Nombre Python</translation>
</message>
<message>
<source>Python double-quoted string</source>
<translation>Chaine de caractères Python (guillemets doubles)</translation>
</message>
<message>
<source>Python single-quoted string</source>
<translation>Chaine de caractères Python (guillemets simples)</translation>
</message>
<message>
<source>Python keyword</source>
<translation>Mot-clé Python</translation>
</message>
<message>
<source>Python triple double-quoted string</source>
<translation>Chaine de caractères Python (triples guillemets doubles)</translation>
</message>
<message>
<source>Python triple single-quoted string</source>
<translation>Chaine de caractères Python (triples guillemets simples)</translation>
</message>
<message>
<source>Python class name</source>
<translation>Nom de classe Python</translation>
</message>
<message>
<source>Python function or method name</source>
<translation>Méthode ou fonction Python</translation>
</message>
<message>
<source>Python operator</source>
<translation>Opérateur Python</translation>
</message>
<message>
<source>Python identifier</source>
<translation>Identificateur Python</translation>
</message>
<message>
<source>Start of an ASP Python fragment</source>
<translation>Début de block Python ASP</translation>
</message>
<message>
<source>ASP Python default</source>
<translation>Python ASP par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>ASP Python comment</source>
<translation>Commentaire Python ASP</translation>
</message>
<message>
<source>ASP Python number</source>
<translation>Nombre Python ASP</translation>
</message>
<message>
<source>ASP Python double-quoted string</source>
<translation>Chaine de caractères Python ASP (guillemets doubles)</translation>
</message>
<message>
<source>ASP Python single-quoted string</source>
<translation>Chaine de caractères Python ASP (guillemets simples)</translation>
</message>
<message>
<source>ASP Python keyword</source>
<translation>Mot-clé Python ASP</translation>
</message>
<message>
<source>ASP Python triple double-quoted string</source>
<translation>Chaine de caractères Python ASP (triples guillemets doubles)</translation>
</message>
<message>
<source>ASP Python triple single-quoted string</source>
<translation>Chaine de caractères Python ASP (triples guillemets simples)</translation>
</message>
<message>
<source>ASP Python class name</source>
<translation>Nom de classe Python ASP</translation>
</message>
<message>
<source>ASP Python function or method name</source>
<translation>Méthode ou fonction Python ASP</translation>
</message>
<message>
<source>ASP Python operator</source>
<translation>Opérateur Python ASP</translation>
</message>
<message>
<source>ASP Python identifier</source>
<translation>Identificateur Python ASP</translation>
</message>
<message>
<source>PHP default</source>
<translation>PHP par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>PHP double-quoted string</source>
<translation>Chaine de caractères PHP (guillemets doubles)</translation>
</message>
<message>
<source>PHP single-quoted string</source>
<translation>Chaine de caractères PHP (guillemets simples)</translation>
</message>
<message>
<source>PHP keyword</source>
<translation>Mot-clé PHP</translation>
</message>
<message>
<source>PHP number</source>
<translation>Nombre PHP</translation>
</message>
<message>
<source>PHP variable</source>
<translation>Variable PHP</translation>
</message>
<message>
<source>PHP comment</source>
<translation>Commentaire PHP</translation>
</message>
<message>
<source>PHP line comment</source>
<translation>Commentaire de ligne PHP</translation>
</message>
<message>
<source>PHP double-quoted variable</source>
<translation>Variable PHP (guillemets doubles)</translation>
</message>
<message>
<source>PHP operator</source>
<translation>Opérateur PHP</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QextScintillaLexerIDL</name>
<message>
<source>UUID</source>
<translation>UUID</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QextScintillaLexerJavaScript</name>
<message>
<source>Regular expression</source>
<translation>Expression régulière</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QextScintillaLexerLua</name>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Commentaire</translation>
</message>
<message>
<source>Line comment</source>
<translation>Commentaire de ligne</translation>
</message>
<message>
<source>Number</source>
<translation>Nombre</translation>
</message>
<message>
<source>Keyword</source>
<translation>Mot-clé</translation>
</message>
<message>
<source>String</source>
<translation>Chaîne de caractères</translation>
</message>
<message>
<source>Character</source>
<translation>Caractère</translation>
</message>
<message>
<source>Literal string</source>
<translation>Chaîne littérale</translation>
</message>
<message>
<source>Preprocessor</source>
<translation>Préprocessing</translation>
</message>
<message>
<source>Operator</source>
<translation>Opérateur</translation>
</message>
<message>
<source>Identifier</source>
<translation>Identificateur</translation>
</message>
<message>
<source>Unclosed string</source>
<translation>Chaine de caractères non refermée</translation>
</message>
<message>
<source>Basic functions</source>
<translation>Fonctions de base</translation>
</message>
<message>
<source>String, table and maths functions</source>
<translation>Fonctions sur les chaines, tables et fonctions math</translation>
</message>
<message>
<source>Coroutines, i/o and system facilities</source>
<translation>Coroutines, i/o et fonctions système</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QextScintillaLexerMakefile</name>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Commentaire</translation>
</message>
<message>
<source>Preprocessor</source>
<translation>Préprocessing</translation>
</message>
<message>
<source>Variable</source>
<translation>Variable</translation>
</message>
<message>
<source>Operator</source>
<translation>Opérateur</translation>
</message>
<message>
<source>Target</source>
<translation>Cible</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Erreur</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QextScintillaLexerPOV</name>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Commentaire</translation>
</message>
<message>
<source>Comment line</source>
<translation>Ligne commentée</translation>
</message>
<message>
<source>Number</source>
<translation>Nombre</translation>
</message>
<message>
<source>Operator</source>
<translation>Opérateur</translation>
</message>
<message>
<source>Identifier</source>
<translation>Identificateur</translation>
</message>
<message>
<source>String</source>
<translation>Chaîne de caractères</translation>
</message>
<message>
<source>Unclosed string</source>
<translation>Chaine de caractères non refermée</translation>
</message>
<message>
<source>Directive</source>
<translation>Directive</translation>
</message>
<message>
<source>Bad directive</source>
<translation>Mauvaise directive</translation>
</message>
<message>
<source>Objects, CSG and appearance</source>
<translation>Objets, CSG et apparence</translation>
</message>
<message>
<source>Types, modifiers and items</source>
<translation>Types, modifieurs et éléments</translation>
</message>
<message>
<source>Predefined identifiers</source>
<translation>Identifiants prédéfinis</translation>
</message>
<message>
<source>Predefined functions</source>
<translation>Fonctions prédéfinies</translation>
</message>
<message>
<source>User defined 1</source>
<translation>Définition utilisateur 1</translation>
</message>
<message>
<source>User defined 2</source>
<translation>Définition utilisateur 2</translation>
</message>
<message>
<source>User defined 3</source>
<translation>Définition utilisateur 3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QextScintillaLexerPerl</name>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Commentaire</translation>
</message>
<message>
<source>POD</source>
<translation>POD</translation>
</message>
<message>
<source>Number</source>
<translation>Nombre</translation>
</message>
<message>
<source>Keyword</source>
<translation>Mot-clé</translation>
</message>
<message>
<source>Double-quoted string</source>
<translation>Chaine de caractères (guillemets doubles)</translation>
</message>
<message>
<source>Single-quoted string</source>
<translation>Chaine de caractères (guillemets simples)</translation>
</message>
<message>
<source>Operator</source>
<translation>Opérateur</translation>
</message>
<message>
<source>Identifier</source>
<translation>Identificateur</translation>
</message>
<message>
<source>Scalar</source>
<translation>Scalaire</translation>
</message>
<message>
<source>Array</source>
<translation>Tableau</translation>
</message>
<message>
<source>Hash</source>
<translation>Hashage</translation>
</message>
<message>
<source>Symbol table</source>
<translation>Table de symboles</translation>
</message>
<message>
<source>Regular expression</source>
<translation>Expression régulière</translation>
</message>
<message>
<source>Substitution</source>
<translation>Substitution</translation>
</message>
<message>
<source>Backticks</source>
<translation>Quotes inverses</translation>
</message>
<message>
<source>Data section</source>
<translation>Section de données</translation>
</message>
<message>
<source>Here document delimiter</source>
<translation>Délimiteur de texte intégré (cat &lt;&lt;EOF....EOF)</translation>
</message>
<message>
<source>Single-quoted here document</source>
<translation>Document intégré guillemets simples</translation>
</message>
<message>
<source>Double-quoted here document</source>
<translation>Document intégré guillemets doubles</translation>
</message>
<message>
<source>Backtick here document</source>
<translation>Document intégré quotes inverses</translation>
</message>
<message>
<source>Quoted string (q)</source>
<translation>Chaine quotée (q)</translation>
</message>
<message>
<source>Quoted string (qq)</source>
<translation>Chaine quotée (qq)</translation>
</message>
<message>
<source>Quoted string (qx)</source>
<translation>Chaine quotée (qx)</translation>
</message>
<message>
<source>Quoted string (qr)</source>
<translation>Chaine quotée (qr)</translation>
</message>
<message>
<source>Quoted string (qw)</source>
<translation>Chaine quotée (qw)</translation>
</message>
<message>
<source>POD verbatim</source>
<translation>POD verbatim</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QextScintillaLexerProperties</name>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Commentaire</translation>
</message>
<message>
<source>Section</source>
<translation>Section</translation>
</message>
<message>
<source>Assignment</source>
<translation>Affectation</translation>
</message>
<message>
<source>Default value</source>
<translation>Valeur par défaut</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QextScintillaLexerPython</name>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Commentaire</translation>
</message>
<message>
<source>Number</source>
<translation>Nombre</translation>
</message>
<message>
<source>Double-quoted string</source>
<translation>Chaine de caractères (guillemets doubles)</translation>
</message>
<message>
<source>Single-quoted string</source>
<translation>Chaine de caractères (guillemets simples)</translation>
</message>
<message>
<source>Keyword</source>
<translation>Mot-clé</translation>
</message>
<message>
<source>Triple single-quoted string</source>
<translation>Chaine de caractères HTML (guillemets simples)</translation>
</message>
<message>
<source>Triple double-quoted string</source>
<translation>Chaine de caractères HTML (guillemets simples)</translation>
</message>
<message>
<source>Class name</source>
<translation>Nom de classe</translation>
</message>
<message>
<source>Function or method name</source>
<translation>Nom de méthode ou de fonction</translation>
</message>
<message>
<source>Operator</source>
<translation>Opérateur</translation>
</message>
<message>
<source>Identifier</source>
<translation>Identificateur</translation>
</message>
<message>
<source>Comment block</source>
<translation>Block de commentaires</translation>
</message>
<message>
<source>Unclosed string</source>
<translation>Chaine de caractères non refermée</translation>
</message>
<message>
<source>Highlighted identifier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Decorator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QextScintillaLexerRuby</name>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Commentaire</translation>
</message>
<message>
<source>Number</source>
<translation>Nombre</translation>
</message>
<message>
<source>Double-quoted string</source>
<translation>Chaine de caractères (guillemets doubles)</translation>
</message>
<message>
<source>Single-quoted string</source>
<translation>Chaine de caractères (guillemets simples)</translation>
</message>
<message>
<source>Keyword</source>
<translation>Mot-clé</translation>
</message>
<message>
<source>Class name</source>
<translation>Nom de classe</translation>
</message>
<message>
<source>Function or method name</source>
<translation>Nom de méthode ou de fonction</translation>
</message>
<message>
<source>Operator</source>
<translation>Opérateur</translation>
</message>
<message>
<source>Identifier</source>
<translation>Identificateur</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Erreur</translation>
</message>
<message>
<source>POD</source>
<translation type="unfinished">POD</translation>
</message>
<message>
<source>Regular expression</source>
<translation type="unfinished">Expression régulière</translation>
</message>
<message>
<source>Global</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Symbol</source>
<translation type="unfinished">Symbole</translation>
</message>
<message>
<source>Module name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Instance variable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Class variable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Backticks</source>
<translation type="unfinished">Quotes inverses</translation>
</message>
<message>
<source>Data section</source>
<translation type="unfinished">Section de données</translation>
</message>
<message>
<source>Here document delimiter</source>
<translation type="unfinished">Délimiteur de texte intégré (cat &lt;&lt;EOF....EOF)</translation>
</message>
<message>
<source>Here document</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%q string</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%Q string</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%x string</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%r string</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>%w string</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Demoted keyword</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>stdin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>stdout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>stderr</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QextScintillaLexerSQL</name>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Commentaire</translation>
</message>
<message>
<source>Number</source>
<translation>Nombre</translation>
</message>
<message>
<source>Keyword</source>
<translation>Mot-clé</translation>
</message>
<message>
<source>Single-quoted string</source>
<translation>Chaine de caractères (guillemets simples)</translation>
</message>
<message>
<source>Operator</source>
<translation>Opérateur</translation>
</message>
<message>
<source>Identifier</source>
<translation>Identificateur</translation>
</message>
<message>
<source>Comment line</source>
<translation>Ligne commentée</translation>
</message>
<message>
<source>JavaDoc style comment</source>
<translation>Commentaire style JavaDoc</translation>
</message>
<message>
<source>Double-quoted string</source>
<translation>Chaine de caractères (guillemets doubles)</translation>
</message>
<message>
<source>SQL*Plus keyword</source>
<translation>Mot-clé SQL*Plus</translation>
</message>
<message>
<source>SQL*Plus prompt</source>
<translation>Prompt SQL*Plus</translation>
</message>
<message>
<source>SQL*Plus comment</source>
<translation>Commentaire SQL*Plus</translation>
</message>
<message>
<source># comment line</source>
<translation># Ligne commentée</translation>
</message>
<message>
<source>JavaDoc keyword</source>
<translation>Mot-clé JavaDoc</translation>
</message>
<message>
<source>JavaDoc keyword error</source>
<translation>Erreur de mot-clé JavaDoc</translation>
</message>
<message>
<source>User defined 1</source>
<translation>Définition utilisateur 1</translation>
</message>
<message>
<source>User defined 2</source>
<translation>Définition utilisateur 2</translation>
</message>
<message>
<source>User defined 3</source>
<translation>Définition utilisateur 3</translation>
</message>
<message>
<source>User defined 4</source>
<translation>Définition utilisateur 4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QextScintillaLexerTeX</name>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>Special</source>
<translation>Spécial</translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Groupe</translation>
</message>
<message>
<source>Symbol</source>
<translation>Symbole</translation>
</message>
<message>
<source>Command</source>
<translation>Commande</translation>
</message>
<message>
<source>Text</source>
<translation>Texte</translation>
</message>
</context>
</TS>