You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tqt3/tools/linguist/phrasebooks/italian.qph

1106 lines
24 KiB

<!DOCTYPE QPH><QPH>
<phrase>
<source>About</source>
<target>Informazioni su</target>
</phrase>
<phrase>
<source>access key</source>
<target>tasto di scelta</target>
</phrase>
<phrase>
<source>accessibility</source>
<target>accesso facilitato</target>
</phrase>
<phrase>
<source>action handle</source>
<target>identificatore dell&apos;azione</target>
</phrase>
<phrase>
<source>active</source>
<target>attivo</target>
</phrase>
<phrase>
<source>active end</source>
<target>punto finale</target>
</phrase>
<phrase>
<source>active object</source>
<target>oggetto attivo</target>
</phrase>
<phrase>
<source>active window</source>
<target>finestra attiva</target>
</phrase>
<phrase>
<source>adornment</source>
<target>barra</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Always on Top</source>
<target>Sempre in primo piano</target>
</phrase>
<phrase>
<source>anchor point</source>
<target>punto di ancoraggio</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Apply</source>
<target>Applica</target>
</phrase>
<phrase>
<source>auto-exit</source>
<target>ad uscita automatica</target>
</phrase>
<phrase>
<source>auto-repeat</source>
<target>a ripetizione automatica</target>
</phrase>
<phrase>
<source>automatic link</source>
<target>collegamento automatico</target>
</phrase>
<phrase>
<source>automatic scrolling</source>
<target>scorrimento automatico</target>
</phrase>
<phrase>
<source>autoscroll</source>
<target>scorrimento automatico</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Back</source>
<target>Indietro</target>
</phrase>
<phrase>
<source>barrel button</source>
<target>pulsante della penna</target>
<definition>pen</definition>
</phrase>
<phrase>
<source>barrel-tap</source>
<target>tocco con il pulsante premuto</target>
</phrase>
<phrase>
<source>boxed edit</source>
<target>casella di testo a griglia</target>
<definition>control</definition>
</phrase>
<phrase>
<source>Browse</source>
<target>Sfoglia</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Cancel</source>
<target>Annulla</target>
</phrase>
<phrase>
<source>cascading menu</source>
<target>menu sovrapposto</target>
</phrase>
<phrase>
<source>check box</source>
<target>casella di controllo</target>
</phrase>
<phrase>
<source>check mark</source>
<target>segno di spunta</target>
</phrase>
<phrase>
<source>child window</source>
<target>finestra secondaria</target>
</phrase>
<phrase>
<source>choose</source>
<target>scegliere</target>
</phrase>
<phrase>
<source>click</source>
<target>fare clic</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Clipboard</source>
<target>Appunti</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Close</source>
<target>Chiudi</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Close button</source>
<target>pulsante di chiusura</target>
</phrase>
<phrase>
<source>collapse</source>
<target>comprimere</target>
<definition>outline, verb</definition>
</phrase>
<phrase>
<source>column heading</source>
<target>intestazione di colonna</target>
<definition>control</definition>
</phrase>
<phrase>
<source>combo box</source>
<target>casella combinata</target>
</phrase>
<phrase>
<source>command button</source>
<target>pulsante di comando</target>
</phrase>
<phrase>
<source>container</source>
<target>contenitore</target>
</phrase>
<phrase>
<source>context-sensitive Help</source>
<target>guida sensibile al contesto</target>
</phrase>
<phrase>
<source>contextual</source>
<target>contestuale</target>
</phrase>
<phrase>
<source>control</source>
<target>controllo</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Copy</source>
<target>Copia</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Copy here</source>
<target>Copia</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Create Shortcut</source>
<target>Crea collegamento</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Create Shortcut Here</source>
<target>Crea collegamento</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Cut</source>
<target>Taglia</target>
</phrase>
<phrase>
<source>default</source>
<target>predefinito</target>
</phrase>
<phrase>
<source>default button</source>
<target>pulsante predefinito</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Delete</source>
<target>Elimina</target>
</phrase>
<phrase>
<source>desktop</source>
<target>desktop</target>
</phrase>
<phrase>
<source>destination</source>
<target>destinazione</target>
</phrase>
<phrase>
<source>dialog box</source>
<target>finestra di dialogo</target>
</phrase>
<phrase>
<source>disability</source>
<target>disabilità</target>
</phrase>
<phrase>
<source>disjoint selection</source>
<target>selezione multipla</target>
</phrase>
<phrase>
<source>dock</source>
<target>posizionare</target>
</phrase>
<phrase>
<source>document</source>
<target>documento</target>
</phrase>
<phrase>
<source>double-click</source>
<target>doppio clic</target>
<definition>noun</definition>
</phrase>
<phrase>
<source>double-click</source>
<target>fare doppio clic</target>
<definition>verb</definition>
</phrase>
<phrase>
<source>double-tap</source>
<target>toccare due volte in rapida successione</target>
<definition>verb</definition>
</phrase>
<phrase>
<source>double-tap</source>
<target>doppio tocco</target>
<definition>noun</definition>
</phrase>
<phrase>
<source>drag</source>
<target>trascinare</target>
</phrase>
<phrase>
<source>drag-and-drop</source>
<target>trascinare e rilasciare</target>
<definition>verb</definition>
</phrase>
<phrase>
<source>drag-and-drop</source>
<target>caratteristica Trascina selezione</target>
<definition>noun</definition>
</phrase>
<phrase>
<source>drop-down combo box</source>
<target>casella combinata a discesa</target>
</phrase>
<phrase>
<source>drop-down list box</source>
<target>casella di riepilogo a discesa</target>
</phrase>
<phrase>
<source>drop-down menu</source>
<target>menu a discesa</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Edit</source>
<target>Modifica </target>
</phrase>
<phrase>
<source>Edit menu</source>
<target>menu Modifica</target>
</phrase>
<phrase>
<source>ellipsis</source>
<target>puntini di sospensione</target>
</phrase>
<phrase>
<source>embedded object</source>
<target>oggetto incorporato</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Exit</source>
<target>Esci</target>
</phrase>
<phrase>
<source>expand</source>
<target>espandere</target>
<definition>an outline/una struttura</definition>
</phrase>
<phrase>
<source>Explore</source>
<target>Gestione risorse</target>
</phrase>
<phrase>
<source>extended selection</source>
<target>selezione estesa</target>
</phrase>
<phrase>
<source>extended selection list box</source>
<target>casella di riepilogo a selezione estesa</target>
</phrase>
<phrase>
<source>file</source>
<target>file</target>
</phrase>
<phrase>
<source>File menu</source>
<target>menu File</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Find</source>
<target>Trova</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Find Next</source>
<target>Trova successivo</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Find What</source>
<target>Trova</target>
</phrase>
<phrase>
<source>folder</source>
<target>cartella</target>
</phrase>
<phrase>
<source>font</source>
<target>tipo di carattere</target>
</phrase>
<phrase>
<source>font size</source>
<target>dimensione carattere</target>
</phrase>
<phrase>
<source>font style</source>
<target>stile carattere</target>
</phrase>
<phrase>
<source>function key</source>
<target>tasto funzione</target>
</phrase>
<phrase>
<source>gesture</source>
<target>segno</target>
</phrase>
<phrase>
<source>glyph</source>
<target>icona</target>
</phrase>
<phrase>
<source>group box</source>
<target>casella di gruppo</target>
</phrase>
<phrase>
<source>handle</source>
<target>quadratino di ridimensionamento </target>
<definition>noun</definition>
</phrase>
<phrase>
<source>Help</source>
<target>Guida</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Help menu</source>
<target>menu ?</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Hide</source>
<target>Nascondi</target>
</phrase>
<phrase>
<source>hierarchical selection</source>
<target>selezione gerarchica</target>
</phrase>
<phrase>
<source>hold</source>
<target>tenere premuto</target>
</phrase>
<phrase>
<source>hot spot</source>
<target>area sensibile del puntatore</target>
</phrase>
<phrase>
<source>hot zone</source>
<target>area sensibile dell&apos;oggetto</target>
</phrase>
<phrase>
<source>icon</source>
<target>icona</target>
</phrase>
<phrase>
<source>inactive</source>
<target>inattivo</target>
</phrase>
<phrase>
<source>inactive window</source>
<target>finestra inattiva</target>
</phrase>
<phrase>
<source>ink</source>
<target>tratto</target>
</phrase>
<phrase>
<source>ink edit</source>
<target>modifica tratto</target>
</phrase>
<phrase>
<source>input focus</source>
<target>elemento attivo</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Insert</source>
<target>menu Inserisci</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Insert Object</source>
<target>Inserisci oggetto</target>
</phrase>
<phrase>
<source>insertion point</source>
<target>punto di inserimento</target>
</phrase>
<phrase>
<source>italic</source>
<target>corsivo</target>
</phrase>
<phrase>
<source>label</source>
<target>etichetta</target>
</phrase>
<phrase>
<source>landscape</source>
<target>orizzontale</target>
</phrase>
<phrase>
<source>lasso-tap</source>
<target>selezione circolare</target>
</phrase>
<phrase>
<source>lens</source>
<target>lente</target>
<definition>control</definition>
</phrase>
<phrase>
<source>link</source>
<target>collegamento</target>
<definition>noun</definition>
</phrase>
<phrase>
<source>link</source>
<target>collegare</target>
<definition>verb</definition>
</phrase>
<phrase>
<source>Link Here</source>
<target>Collega</target>
</phrase>
<phrase>
<source>list box</source>
<target>casella di riepilogo</target>
</phrase>
<phrase>
<source>list view</source>
<target>visualizzazione elementi</target>
<definition>control</definition>
</phrase>
<phrase>
<source>manual link</source>
<target>collegamento manuale</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Maximize</source>
<target>Ingrandisci</target>
</phrase>
<phrase>
<source>maximize button</source>
<target>pulsante di ingrandimento</target>
</phrase>
<phrase>
<source>MDI</source>
<target>MDI</target>
</phrase>
<phrase>
<source>menu</source>
<target>menu</target>
</phrase>
<phrase>
<source>menu bar</source>
<target>barra dei menu</target>
</phrase>
<phrase>
<source>menu button</source>
<target>pulsante menu</target>
</phrase>
<phrase>
<source>menu item</source>
<target>voce di menu</target>
</phrase>
<phrase>
<source>menu title</source>
<target>titolo di menu</target>
</phrase>
<phrase>
<source>message box</source>
<target>finestra di messaggio</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Minimize</source>
<target>Riduci a icona</target>
</phrase>
<phrase>
<source>minimize button</source>
<target>pulsante di riduzione ad icona</target>
</phrase>
<phrase>
<source>mixed-value</source>
<target>valori misti</target>
</phrase>
<phrase>
<source>modal</source>
<target>a scelta obbligatoria</target>
</phrase>
<phrase>
<source>mode</source>
<target>modalità</target>
</phrase>
<phrase>
<source>modeless</source>
<target>non a scelta obbligatoria</target>
</phrase>
<phrase>
<source>modifier key</source>
<target>tasto di modifica delle funzioni di tastiera</target>
</phrase>
<phrase>
<source>modifier key</source>
<target>tasto di modifica dell&apos;output di tastiera</target>
</phrase>
<phrase>
<source>mouse</source>
<target>mouse</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Move</source>
<target>Sposta</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Move Here</source>
<target>Sposta</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Multiple Document Interface</source>
<target>interfaccia a documenti multipli</target>
</phrase>
<phrase>
<source>multiple selection list box</source>
<target>casella di riepilogo a selezione multipla</target>
</phrase>
<phrase>
<source>My Computer</source>
<target>Risorse del computer</target>
<definition>icon/icono</definition>
</phrase>
<phrase>
<source>Network Neighborhood</source>
<target>Risorse di rete</target>
<definition>icon</definition>
</phrase>
<phrase>
<source>New</source>
<target>Nuovo</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Next</source>
<target>Avanti</target>
</phrase>
<phrase>
<source>object</source>
<target>oggetto</target>
</phrase>
<phrase>
<source>OK</source>
<target>OK</target>
</phrase>
<phrase>
<source>OLE</source>
<target>OLE</target>
</phrase>
<phrase>
<source>OLE drag and drop</source>
<target>caratteristica Trascina selezione</target>
</phrase>
<phrase>
<source>OLE embedded object</source>
<target>oggetto incorporato OLE</target>
</phrase>
<phrase>
<source>OLE linked object</source>
<target>oggetto collegato OLE</target>
</phrase>
<phrase>
<source>OLE nondefault drag and drop</source>
<target>caratteristica Trascina selezione OLE non predefinita</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Open</source>
<target>Apri</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Open With</source>
<target>Apri con</target>
</phrase>
<phrase>
<source>option button</source>
<target>pulsante di opzione</target>
</phrase>
<phrase>
<source>option-set</source>
<target>opzione impostata</target>
</phrase>
<phrase>
<source>option-set</source>
<target>opzione attivata</target>
</phrase>
<phrase>
<source>package</source>
<target>package</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Page Setup</source>
<target>Imposta pagina</target>
</phrase>
<phrase>
<source>palette window</source>
<target>casella degli tavolozza di colori</target>
</phrase>
<phrase>
<source>palette window</source>
<target>casella degli strumenti</target>
</phrase>
<phrase>
<source>pane</source>
<target>riquadro</target>
</phrase>
<phrase>
<source>parent window</source>
<target>finestra principale</target>
</phrase>
<phrase>
<source>password</source>
<target>password</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Paste</source>
<target>Incolla </target>
</phrase>
<phrase>
<source>Paste Link</source>
<target>Incolla collegamento</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Paste Shortcut</source>
<target>Incolla collegamento</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Paste Special</source>
<target>Incolla speciale</target>
</phrase>
<phrase>
<source>path</source>
<target>percorso</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Pause</source>
<target>Interrompi</target>
</phrase>
<phrase>
<source>pen</source>
<target>penna</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Play</source>
<target>Riproduci</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Plug and Play</source>
<target>Plug and Play</target>
</phrase>
<phrase>
<source>point</source>
<target>punto</target>
</phrase>
<phrase>
<source>pointer</source>
<target>puntatore</target>
</phrase>
<phrase>
<source>pop-up menu</source>
<target>menu di scelta rapida</target>
</phrase>
<phrase>
<source>pop-up window</source>
<target>finestra popup</target>
</phrase>
<phrase>
<source>portrait</source>
<target>verticale</target>
</phrase>
<phrase>
<source>press</source>
<target>premere</target>
<definition>a key/un tasto</definition>
</phrase>
<phrase>
<source>press</source>
<target>premere</target>
<definition>and hold a mouse button/e tenere premuto un pulsante del mouse</definition>
</phrase>
<phrase>
<source>primary container</source>
<target>contenitore principale</target>
</phrase>
<phrase>
<source>primary window</source>
<target>finestra principale</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Print</source>
<target>Stampa</target>
</phrase>
<phrase>
<source>printer</source>
<target>stampante</target>
</phrase>
<phrase>
<source>progress indicator</source>
<target>indicatore di avanzamento del processo</target>
<definition>control</definition>
</phrase>
<phrase>
<source>project</source>
<target>progetto</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Properties</source>
<target>Proprietà</target>
</phrase>
<phrase>
<source>property inspector</source>
<target>visualizzatore proprietà</target>
</phrase>
<phrase>
<source>property page</source>
<target>scheda proprietà</target>
</phrase>
<phrase>
<source>property sheet</source>
<target>finestra proprietà</target>
</phrase>
<phrase>
<source>property sheet control</source>
<target>controllo finestra proprietà</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Quick View</source>
<target>Anteprima</target>
</phrase>
<phrase>
<source>read-only</source>
<target>sola lettura</target>
</phrase>
<phrase>
<source>recognition</source>
<target>riconoscimento</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Recycle Bin</source>
<target>Cestino</target>
<definition>Icon</definition>
</phrase>
<phrase>
<source>Redo</source>
<target>Ripeti</target>
</phrase>
<phrase>
<source>region selection</source>
<target>selezione dell&apos;area</target>
</phrase>
<phrase>
<source>registry</source>
<target>registro di configurazione</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Repeat</source>
<target>Ripeti</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Replace</source>
<target>Sostituisci</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Restore</source>
<target>Ripristina</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Restore button</source>
<target>pulsante di ripristino</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Resume</source>
<target>Riprendi</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Retry</source>
<target>Riprova</target>
</phrase>
<phrase>
<source>rich-text box</source>
<target>casello di testo RTF</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Run</source>
<target>Esegui</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Save</source>
<target>Salva</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Save as</source>
<target>Salva con nome</target>
</phrase>
<phrase>
<source>scroll</source>
<target>scorrere</target>
<definition>verb</definition>
</phrase>
<phrase>
<source>scroll arrow</source>
<target>freccia di scorrimento</target>
</phrase>
<phrase>
<source>scroll bar</source>
<target>barra di scorrimento</target>
</phrase>
<phrase>
<source>scroll box</source>
<target>casella di scorrimento</target>
</phrase>
<phrase>
<source>secondary window</source>
<target>finestra secondaria</target>
</phrase>
<phrase>
<source>select</source>
<target>selezionare</target>
<definition>verb</definition>
</phrase>
<phrase>
<source>Select All</source>
<target>Seleziona tutto</target>
</phrase>
<phrase>
<source>selection</source>
<target>selezione</target>
</phrase>
<phrase>
<source>selection handle</source>
<target>quadratino di selezione</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Send To</source>
<target>Invia a</target>
</phrase>
<phrase>
<source>separator</source>
<target>separatore</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Settings</source>
<target>Impostazioni</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Setup</source>
<target>Imposta</target>
</phrase>
<phrase>
<source>shortcut</source>
<target>collegamento</target>
</phrase>
<phrase>
<source>shortcut button</source>
<target>pulsante di collegamento</target>
</phrase>
<phrase>
<source>shortcut icon</source>
<target>icona di collegamento</target>
</phrase>
<phrase>
<source>shortcut key</source>
<target>tasto di scelta rapida</target>
</phrase>
<phrase>
<source>shortcut key control</source>
<target>controllo tasto di scelta rapida</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Show</source>
<target>Mostra</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Shutdown</source>
<target>Chiudi sessione</target>
<definition>comando del menu Avvio</definition>
</phrase>
<phrase>
<source>Shutdown</source>
<target>Arresta il sistema</target>
<definition>pulsanti e opzioni</definition>
</phrase>
<phrase>
<source>single selection list box</source>
<target>casella di riepilogo a selezione singola</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Size</source>
<target>Dimensione</target>
</phrase>
<phrase>
<source>size grip</source>
<target>punto di ridimensionamento</target>
</phrase>
<phrase>
<source>slider</source>
<target>dispositivo di scorrimento</target>
</phrase>
<phrase>
<source>spin box</source>
<target>casella di selezione</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Split</source>
<target>Dividi</target>
</phrase>
<phrase>
<source>split bar</source>
<target>barra di divisione</target>
</phrase>
<phrase>
<source>split box</source>
<target>casella di divisione</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Start button</source>
<target>pulsante Avvio</target>
</phrase>
<phrase>
<source>StartUp folder</source>
<target>cartella Esecuzione automatica</target>
</phrase>
<phrase>
<source>status bar</source>
<target>barra di stato</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Stop</source>
<target>Ferma</target>
</phrase>
<phrase>
<source>tab control</source>
<target>controllo a schede</target>
</phrase>
<phrase>
<source>tap</source>
<target>toccare</target>
<definition>verb</definition>
</phrase>
<phrase>
<source>tap</source>
<target>tocco</target>
<definition>noun</definition>
</phrase>
<phrase>
<source>task bar</source>
<target>barra delle applicazioni</target>
</phrase>
<phrase>
<source>task-oriented Help</source>
<target>guida orientata alle attività</target>
</phrase>
<phrase>
<source>template</source>
<target>modello</target>
</phrase>
<phrase>
<source>text box</source>
<target>casella di testo</target>
</phrase>
<phrase>
<source>title bar</source>
<target>barra del titolo</target>
</phrase>
<phrase>
<source>title text</source>
<target>testo della barra del titolo</target>
</phrase>
<phrase>
<source>toggle key</source>
<target>tasto interruttore</target>
</phrase>
<phrase>
<source>toolbar</source>
<target>barra degli strumenti</target>
</phrase>
<phrase>
<source>tooltip</source>
<target>descrizione comando</target>
</phrase>
<phrase>
<source>tree view control</source>
<target>controllo per la visualizzazione ad albero</target>
</phrase>
<phrase>
<source>type</source>
<target>inserire</target>
<definition>verb</definition>
</phrase>
<phrase>
<source>type</source>
<target>digitare</target>
<definition>verb</definition>
</phrase>
<phrase>
<source>type</source>
<target>tipo</target>
<definition>noun</definition>
</phrase>
<phrase>
<source>unavailable</source>
<target>non disponibile</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Undo</source>
<target>Annulla</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Uninstall</source>
<target>Rimozione</target>
</phrase>
<phrase>
<source>View</source>
<target>menu Visualizza</target>
</phrase>
<phrase>
<source>visual editing</source>
<target>modifica diretta</target>
</phrase>
<phrase>
<source>well control</source>
<target>controllo di selezione grafica</target>
</phrase>
<phrase>
<source>What&apos;s This?</source>
<target>Guida rapida</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Window</source>
<target>menu Finestra</target>
</phrase>
<phrase>
<source>window</source>
<target>finestra</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Windows Explorer</source>
<target>Gestione risorse</target>
</phrase>
<phrase>
<source>wizard</source>
<target>installazione guidata</target>
</phrase>
<phrase>
<source>workbook</source>
<target>cartella di lavoro</target>
</phrase>
<phrase>
<source>workgroup</source>
<target>gruppo di lavoro</target>
</phrase>
<phrase>
<source>workspace</source>
<target>area di lavoro</target>
</phrase>
<phrase>
<source>Yes</source>
<target>Sì</target>
</phrase>
</QPH>