Add CMakeL10n rules for messages and desktop files.
Add TDEGlobal::locale()->insertCatalogue(...). Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>pull/1/head
parent
f5dd4b1e8d
commit
f113d9ade3
@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
#########################################
|
||||
# #
|
||||
# Improvements and feedback are welcome #
|
||||
# #
|
||||
# This file is released under GPL >=2 #
|
||||
# #
|
||||
#########################################
|
||||
|
||||
cmake_minimum_required( VERSION 2.8.12 )
|
||||
|
||||
|
||||
##### include our cmake modules #########
|
||||
|
||||
set( CMAKE_MODULE_PATH "${CMAKE_SOURCE_DIR}/cmake/modules" )
|
||||
include( TDEL10n )
|
||||
|
||||
|
||||
##### create translation templates ######
|
||||
|
||||
tde_l10n_auto_add_subdirectories( )
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
##### create translation templates ##############
|
||||
|
||||
tde_l10n_create_template( "messages/twin-style-crystal" )
|
||||
|
||||
tde_l10n_create_template(
|
||||
CATALOG "desktop_files/twin-style-crystal-desktops"
|
||||
SOURCES *.desktop
|
||||
)
|
@ -0,0 +1,22 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-07-02 03:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Name
|
||||
#: crystal.desktop:3
|
||||
msgid "Crystal"
|
||||
msgstr ""
|
@ -0,0 +1,686 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-07-02 03:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
||||
#, ignore-inconsistent
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
||||
#, ignore-inconsistent
|
||||
msgid ""
|
||||
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||||
"Your emails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crystalclient.cpp:897
|
||||
msgid "Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crystalclient.cpp:908 crystalclient.cpp:1018
|
||||
msgid "Not on all desktops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crystalclient.cpp:911 crystalclient.cpp:1018
|
||||
msgid "On All Desktops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crystalclient.cpp:930
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crystalclient.cpp:938
|
||||
msgid "Keep Above Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crystalclient.cpp:946
|
||||
msgid "Keep Below Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crystalclient.cpp:954
|
||||
msgid "Shade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crystalclient.cpp:968 crystalclient.cpp:1035
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:16
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Config Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:37
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Ge&neral"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:48
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Show tooltip o&ver caption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:51 config/configdialog.ui:221
|
||||
#: config/configdialog.ui:567
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Alt+V"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:54
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Shows a tooltip, if the mouse pointer is over the caption."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:87
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Title &Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:93
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:104
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:107
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Alt+L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:118
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Centered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:121 config/infodialog.ui:256
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Alt+C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:135
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:138
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Alt+R"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:159
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Moving &repaints window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:170
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&When finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:173 config/configdialog.ui:2016
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Alt+W"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:184
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "I&mmediately"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:187 config/configdialog.ui:545
|
||||
#: config/configdialog.ui:1129
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Alt+M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:198
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid " ms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:218
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "E&very"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:237
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Round &Corners"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:382
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Border width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:401
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Titlebar height:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:418
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Width of the borders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:435
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Height of the title par (independend to border width)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:443
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Use shadowed &text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:446 config/configdialog.ui:1764
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Alt+T"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:449
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Draws a nice shadowed title bar text to improve visibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:457
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Draw Caption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:460
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Alt+D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:479
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "C&ycle tasks with mouse wheel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:482
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Alt+Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:485
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wheel on titlebar cycles through visible windows. Does NOT work in compiz. "
|
||||
"Overrides settings in TDE."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:507
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "I&nfo..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:510
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Alt+N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:520
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Bu&ttons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:542
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Ani&mate hover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:548
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Smoothly animate the hover effect of the buttons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:564
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Ho&ver effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:570
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Provides a mouse-over effect for the title bar buttons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:601
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Tint Buttons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:610
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Tint some buttons to specific colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:645 config/configdialog.ui:690
|
||||
#: config/configdialog.ui:719 config/configdialog.ui:748
|
||||
#: config/configdialog.ui:777 config/configdialog.ui:830
|
||||
#: config/configdialog.ui:859 config/configdialog.ui:888
|
||||
#: config/configdialog.ui:925 config/configdialog.ui:962
|
||||
#: config/configdialog.ui:991 config/configdialog.ui:1020
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The semi transparent buttons of the titlebar will be shaded in this color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:653
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Minimize Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:661
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Other Buttons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:785
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Hovered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:793
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Pressed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:801
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:896
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Maximize Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:933
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Close Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1028
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Crystal Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1036
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Crystal Aqua"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1044
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Crystal Knifty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1052
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Handpainted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1060
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "SVG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1068
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Vista"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1076
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Kubuntu Dapper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1084
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Kubuntu Edgy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1092
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Kubuntu Feisty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1100
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Kubuntu Hardy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1118
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Select your favourite button theme here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1126
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Theme &menu button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1135
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The window menu is a button, if possible, or just an icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1145
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Bac&kground"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1160
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "A&ctive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1205 config/configdialog.ui:1578
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Amount of effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1213 config/configdialog.ui:1631
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Amount:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1232 config/configdialog.ui:1533
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The color of the outline frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1240 config/configdialog.ui:1541
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Userdefined background:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1249 config/configdialog.ui:1444
|
||||
#: config/configdialog.ui:1550 config/configdialog.ui:1740
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Use userdefined picture for background instead of current wallpaper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1255 config/configdialog.ui:1479
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Fade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1260 config/configdialog.ui:1484
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Intensity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1265 config/configdialog.ui:1489
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Brighten"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1270 config/configdialog.ui:1494
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Desaturate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1275 config/configdialog.ui:1499
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Solarisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1290 config/configdialog.ui:1514
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Select effect, that is to be applied to the image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1313 config/configdialog.ui:1601
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "No outline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1318 config/configdialog.ui:1606
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Simple Outline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1323 config/configdialog.ui:1407
|
||||
#: config/configdialog.ui:1611 config/configdialog.ui:1720
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Sunken"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1328 config/configdialog.ui:1412
|
||||
#: config/configdialog.ui:1616 config/configdialog.ui:1725
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Raised"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1335 config/configdialog.ui:1623
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Draw outline frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1359 config/configdialog.ui:1655
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Blur Image:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1391
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The color of the inline frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1397 config/configdialog.ui:1710
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "No inline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1402 config/configdialog.ui:1715
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Simple inline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1419 config/configdialog.ui:1732
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Draw inline frame around the window content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1456
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Inacti&ve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1687
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Color of the inline frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1761
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Track desktop changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1767 config/configdialog.ui:1770
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check, if you have different wallpapers set on multiple desktops. Uncheck, "
|
||||
"when you just have one wallpaper for all desktops."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1789
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Enable Transparency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1798
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"When this is turned on, you may (still?) experience high CPU usage. Use it "
|
||||
"carefully!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1808
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Logo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1827
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Draw Logo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1861
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Disable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1914
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Little preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1920
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Stretch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1925
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1975
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Distance to the text:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:1991
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid " px"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:2013
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Active &window only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:2019
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Draw logo in the active window only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:2029
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Overlay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:2048
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Lets you put an transparent image on top of the title bar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:2067
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "User defined should be a transparent png file, i.e. 1x64px"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:2095
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Overlay for active window:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:2103
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Overlay for inactive window:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:2109 config/configdialog.ui:2155
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:2114 config/configdialog.ui:2160
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Simple Lighting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:2119 config/configdialog.ui:2165
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Glass"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:2124 config/configdialog.ui:2170
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Steel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/configdialog.ui:2129 config/configdialog.ui:2175
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/infodialog.ui:27
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Info about Crystal..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/infodialog.ui:79
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "About:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/infodialog.ui:104
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Crystal twin decoration theme,\n"
|
||||
"Sascha Hlusiak <spam84@nurfuerspam.de>, 2004-2007.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"You may look for the most recent version at kde-look.org:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/infodialog.ui:140
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "www.kde-look.org/content/show.php?content=13969"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/infodialog.ui:143
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "http://www.kde-look.org/content/show.php?content=13969"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/infodialog.ui:183
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Usage:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: config/infodialog.ui:205
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Besides default features of most window decorations:\n"
|
||||
"- Doubleclick the systemmenu button closes the window.\n"
|
||||
"- Middleclick on the minimize button to send it below.\n"
|
||||
"- Rightclick the minimize button shades the window.\n"
|
||||
"- Rightclick on close button runs kdocker for this window to\n"
|
||||
" dock it to the systemtray. kdocker needs to be installed \n"
|
||||
" for this to work.\n"
|
||||
"- Scroll over the title bar selects next/prev window.\n"
|
||||
" If this is disabled AND the deco is compiled against\n"
|
||||
" TDE, the default behaviour is used."
|
||||
msgstr ""
|
Loading…
Reference in New Issue