Merge translation files from master branch.

r14.1.x
TDE Gitea 12 months ago committed by TDE Gitea
parent ac3ef8d34c
commit c3908e0804

@ -3,19 +3,22 @@
# Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2002,2004.
# Michal Rudolf <m.rudolf@uw.edu.pl>, 2004.
#
# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-28 20:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-31 14:13+0200\n"
"Last-Translator: Michal Rudolf <m.rudolf@uw.edu.pl>\n"
"Language-Team: Polish <kde-transl@mer.chemia.polsl.gliwice.pl>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-28 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-30 14:44+0000\n"
"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/knowit/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#: main.cpp:40
@ -511,9 +514,8 @@ msgid "&Dock in System tray"
msgstr "Pokaż na &tacce systemowej"
#: knowitpref.cpp:144
#, fuzzy
msgid "&Dock on start"
msgstr "Pokaż na &tacce systemowej"
msgstr "&Dokuj po uruchomieniu"
#: knowitpref.cpp:145
msgid "Open &last file on startup"
@ -714,6 +716,33 @@ msgid ""
"<tr><th>AP</th><td>use am/pm display</td></tr>\n"
"</table></html>"
msgstr ""
"<html>\n"
"<p>Można użyć następujących wyrażeń: </p>\n"
"<table>\n"
"<tr><th>d</th><td>dzień jako liczba bez zera wiodącego (1-31)</td></tr>\n"
"<tr><th>dd</th><td>dzień jako liczba z zerem wiodącym (01-31)</td></tr>\n"
"<tr><th>ddd</th><td>skrócona nazwa dnia tygodnia (n.p. 'Pon'..'Nie')</td></"
"tr>\n"
"<tr><th>dddd</th><td>pełna nazwa dnia tygodnia (n.p. "
"'Poniedziałek'..'Niedziela')</td></tr>\n"
"<tr><th>M</th><td>miesiąc jako liczba bez zera wiodącego (1-12)</td></tr>\n"
"<tr><th>MM</th><td>miesiąc jako liczba z zerem wiodącym (01-12)</td></tr>\n"
"<tr><th>MMM</th><td>skrócona nazwa miesiąca (n.p. 'Sty'..'Gru')</td></tr>\n"
"<tr><th>MMMM</th><td>pełna nazwa miesiąca (n.p. 'Styczeń'..'Grudzień')</td></"
"tr>\n"
"<tr><th>yy</th><td>rok jako liczba dwucyfrowa (00-99)</td></tr>\n"
"<tr><th>yyyy</th><td>rok jako liczba czterocyfrowa (1752-8000)</td></tr>\n"
"<tr><th>h</th><td>godzina bez zera wiodącego (0..23 lub 1..12 jeżeli "
"włączono AM/PM)</td></tr>\n"
"<tr><th>hh</th><td>godzina z zerem wiodącym (00..23 lub 01..12 jeżeli "
"włączono AM/PM)</td></tr>\n"
"<tr><th>m</th><td>minuta bez zera wiodącego (0..59)</td></tr>\n"
"<tr><th>mm</th><td>minuta z zerem wiodącym (00..59)</td></tr>\n"
"<tr><th>s</th><td>sekunda bez zera wiodącego (0..59)</td></tr>\n"
"<tr><th>ss</th><td>sekunda z zerem wiodącym (00..59)</td></tr>\n"
"<tr><th>AP</th><td>użycie wskazania AM/PM</td></tr>\n"
"<tr><th>AP</th><td>użycie wskazania am/pm</td></tr>\n"
"</table></html>"
#: knowitpref.cpp:274
msgid "Date Format: "

Loading…
Cancel
Save